"le japon a soumis" - Traduction Français en Arabe

    • قدمت اليابان
        
    • وقدمت اليابان
        
    le Japon a soumis le descriptif des risques pour le SPFO établi dans le cadre de la Convention de Stockholm comme document justificatif. UN قدمت اليابان موجز المخاطر المعدّ في إطار اتفاقية استكهولم والمتعلق بحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني كوثيقة داعمة.
    le Japon a soumis le descriptif des risques pour le SPFO établi dans le cadre de la Convention de Stockholm comme document justificatif. UN قدمت اليابان موجز المخاطر المعدّ في إطار اتفاقية استكهولم والمتعلق بحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني كوثيقة داعمة.
    le Japon a soumis au Comité de nouvelles informations qui ont été utilisées pour réévaluer les demandes de dérogation pour le traitement des concombres, poivrons, melons et pastèques. Les UN 11 - قدمت اليابان معلومات جديدة إلى اللجنة استخدمت في إعادة تقييم التعيينات الخاصة بالخيار والفلفل والشمام والبطيخ.
    À ce jour, le Japon a soumis cinq rapports périodiques. UN 2 - وحتى هذه النقطة قدمت اليابان خمسة تقارير دورية.
    le Japon a soumis ses derniers rapports à l'OIT sur l'application de la Convention No 26 en 1976 et sur celle de la Convention No 131 en 1997. UN وقدمت اليابان آخر تقاريرها إلى منظمة العمل الدولية عن تنفيذ الاتفاقية رقم ٦٢ في عام ٦٧٩١ وعن تنفيذ الاتفاقية رقم ١٣١ في عام ٧٩٩١.
    98. À la cinquante-sixième session de la Commission de la condition de la femme, un an après le grand tremblement de terre qui a frappé l'est du Japon en mars 2011, le Japon a soumis un projet de résolution intitulé < < Égalité des sexes et autonomisation de la femme dans le contexte des catastrophes naturelles > > , qui a été adopté à l'unanimité. UN 98- وفي الدورة السادسة والخمسين للجنة المعنية بوضع المرأة أي بعد مرور سنة على الزلزال الكبير الذي ضرب شرق اليابان في آذار/مارس 2011، قدمت اليابان قراراً بعنوان " المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في سياق الكوارث الطبيعية " ، واعتُمد هذا القرار بالإجماع.
    le Japon a soumis, en mars 1987, son rapport initial (CEDAW/C/5/Add.48) qui a été examiné par le Comité pour l’élimination de la discrimination à l’égard des femmes à sa septième session en février 1988. UN قدمت اليابان تقريرها الدوري اﻷول (CEDAW/C/5/Add.48) في آذار/مارس ٧٨٩١ ، ونظرت فيه اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في دورتها السابعة في شباط/فبراير ٨٨٩١ .
    1. À la première session du Comité préparatoire de la Conférence des Parties chargée d'examiner le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires en 2010, tenue en 2007, le Japon a soumis un document de travail intitulé < < Activités du Japon dans le domaine de l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération > > (NPT/CONF.2010/PC.I/WP.3). UN 1- في الدورة الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض المعاهدة في عام 2010، المعقودة في العام الماضي، قدمت اليابان ورقة عمل بعنوان " جهود اليابان في مجال التثقيف بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار " (NPT/CONF.2010/PC.I/WP.3).
    En dernier lieu, le Japon a soumis un document de travail intitulé < < Vingt-et-une mesures pour le XXIe siècle > > (NPT/CONF.2005/WP.21) en vue de promouvoir les objectifs du Traité. UN 29 - وأخيرا، قدمت اليابان ورقة عمل بعنوان " التدابير الإضافية الواجب اتخاذها لتعزيز معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: واحد وعشرون تدبيرا للقرن الحادي والعشرين " (NPT/CONF.2005/WP.21) التي يقصد بها أهداف وأغراض المعاهدة.
    En dernier lieu, le Japon a soumis un document de travail intitulé < < Vingt-et-une mesures pour le XXIe siècle > > (NPT/CONF.2005/WP.21) en vue de promouvoir les objectifs du Traité. UN 29 - وأخيرا، قدمت اليابان ورقة عمل بعنوان " التدابير الإضافية الواجب اتخاذها لتعزيز معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: واحد وعشرون تدبيرا للقرن الحادي والعشرين " (NPT/CONF.2005/WP.21) التي يقصد بها أهداف وأغراض المعاهدة.
    En réponse à cette invitation, le Japon a soumis le projet de directives techniques actualisées sur la gestion écologiquement rationnelle (GER) des déchets constitués de polychlorobiphényles (PCB), polychloroterphényles (PCT) ou polybromobiphényles (PBB), y compris l'hexabromobiphényle (HBB), en contenant ou contaminés par ces substances, dont le texte est reproduit dans l'annexe à la présente note. UN 2- واستجابة لهذا الطلب، قدمت اليابان مشروع المبادئ التوجيهية التقنية المستكملة للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من مركبات ثنائية الفينيل المتعددة الكلور أو ثلاثية الفينيل المتعددة الكلور أو ثنائية الفينيل المتعددة البروم، بما في ذلك المركبات الثنائية الفينيل السداسي البروم، أو المحتوية عليها أو الملوثة بها، على النحو الوارد في مرفق هذه المذكرة.
    le Japon a soumis le document de travail CD/174 daté du 19 août 2003 abordant ces questions. UN وقدمت اليابان إلى مؤتـمر نزع السلاح ورقة العمل (CD/1714) المؤرخة في 19 آب/أغسطس 2003، التي تتناول هذه القضايا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus