Saviez-vous que 7 des noms sur la liste sont des types que le justicier a eu dans son viseur ? | Open Subtitles | أتعلم أنّ 7 من الأسماء المدرجة في القائمة هم رفاق قام الحارس الليلي بوضعهم في مرماه؟ |
le justicier agit seul, personne ne le protège, contrairement à vous les gars, qui vous protégez mutuellement. | Open Subtitles | الحارس الليلي هو شخص واحد ليس لديه أي حماية من أحد على عكسكم يارفاق تقومون بحماية بعضكم مهما كلف الثمن |
Les autorités disent qu'il a été secouru par le justicier. | Open Subtitles | تقول الشرطة أنّه تمّ إنقاذه من قبل الحارس الليليّ. |
Tu vois, le justicier, il n'a de compte à rendre à personne, et c'est là un dangereux pouvoir entre les mains d'un seul homme. | Open Subtitles | الحارس الليليّ لا ينفّذ إلّا قانونه الخاصّ، وتلك سلطة خطيرة جدًّا إذا منحتها لأيّ أحدٍ. |
Nous avons récemment appris que l'Inspecteur William Malone a été assassiné par le justicier connu sous le nom de Green Arrow. | Open Subtitles | علمنا مؤخرا أن المحقق وليام مالون اُغتيل من قِبل المقتص المعروف باسم السهم الأخضر |
Je pense que le justicier est là en ce moment, parce qu'on n'a pas fait le boulot. | Open Subtitles | أعتقد أن المقتص بالخارج الآن لأننا مقصرين في عملنا. |
Son lien avec le justicier envenima la relation avec son père... | Open Subtitles | " ... (صلتها بـ "صاحب القلنسوة" عقدت علاقات (لوريل " - ... |
Faites n'importe quoi pour éviter que l'unité d'élite attrape le justicier. | Open Subtitles | ؟ أفعل كل ماتستطيع فعله لتبعد الشرطة عن اصطياد الحارس الليلي |
Il ne pourra pas refuser la vérité à savoir que le justicier n'a rien à voir avec ce meurtre. | Open Subtitles | لن يكون قادرا على انكار حقيقة بأن الحارس .الليلي ليس له علاقة بهذه الجريمة |
le justicier pourrait ne pas être le tueur de sang-froid que nous croyions. | Open Subtitles | الحارس الليلي رٌبما لا يكٌون القاتل ذو الدم البارد الذي نظنه |
A la une de tous les journaux, on verra que le justicier tueur en série du parc est mort. | Open Subtitles | الصفحات الأولي للصٌحف ستقول أن الحارس الليلي القاتل المٌتسلسل قد مات |
La dernière fois que le justicier a rendu visite à ta mère, tu t'es fait tirer dessus, et j'ai dû jouer les apprentis-docteurs. | Open Subtitles | آخر مرةٍ قام الحارس الليلي بزيارة أمّكَ، أصبت وتحتم عليّ لعب دور الطبيبة معكَ. |
La dernière fois il a pris des otages pour attirer le justicier. | Open Subtitles | حسنٌ، آخر مرّة قام بإحتجاز رهائن لجذب إهتمام الحارس الليلي. |
Je ne pense pas que le justicier ait un fan. | Open Subtitles | لا يبدو ليّ أنّ الحارس الليليّ لديه معجب يتبعه. |
Nous ne savons rien sur le justicier. | Open Subtitles | أنّنا لا نعلم أيّ شيء عن الحارس الليليّ. |
Je pensais que le justicier l'avais suffisamment effrayé la dernière fois. | Open Subtitles | ظننتُ أنّ الحارس الليليّ أفزعها كثيرًا المرّة الماضية. |
Après ce qui s'est passé la nuit dernière, Peut être que c'est une bonne chose que tu ai impliqué le justicier. | Open Subtitles | بعد ما حدث ليلة أمس، فربّما إدخالك الحارس الليليّ بالأمر كان تصرّفًا حسنًا. |
OK, OK, OK, je dois te dire cette chose particulière, et c'est sur le justicier et le voleur de voiture, d'accord? | Open Subtitles | حسناً، حسناً، حسناً، حسناً، حسناً علي أن أخبرك بأمر ما بشأن المقتص ولص السيارات حسناً؟ |
Mais le justicier a flingué sa 1 ère victime à Riverside Park. | Open Subtitles | ولكن حقيقة أن المقتص واجه أول ضحية له في حديقة النهر |
- C'est le justicier qui est ici? - Non. | Open Subtitles | أيها المفتش, هل صحيح أن لديكم المقتص هناك ؟ |
Mais ça ne veut pas dire qu'il est le justicier de Los Angeles. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني انه هو لوس أنجلوس الاقتصاص . |
Ça veut dire que le justicier travaille sur la même affaire que nous ! | Open Subtitles | هذا يعني أنّ المقتصّ يعمل على ذات قضيّتنا! |
Bien, Commandant, le justicier est là haut, il retourne la ville pour vous retrouver. | Open Subtitles | حسنًا أيها القائد مسؤول الأمن يقلب المدينة رأسًا على عقب للبحث عنك. |
Qui nous a aiguillés sur le justicier. | Open Subtitles | شخص وجّهنا إلى "المُنتقم الوحيد" في المقام الأول. |