"le lave-vaisselle" - Traduction Français en Arabe

    • غسالة الصحون
        
    • غسالة الأطباق
        
    • غسّالة الصحون
        
    • غسالة الأواني
        
    • غسالةِ الصحون
        
    • غسالة صحون
        
    • وغسالة
        
    • مغسلة الصحون
        
    Je ne suis pas sûre de savoir comment marche le lave-vaisselle. Open Subtitles لإنّي ما زلت غير متأكّدة كيف أشغّل غسالة الصحون.
    On ne vide pas le lave-vaisselle quand quelqu'un est au téléphone. Open Subtitles لا تفرغ غسالة الصحون بينما احد يتحدث على الهاتف
    Laisse moi juste mettre ça dans le lave-vaisselle. Open Subtitles فقط اسمحوا لي أن الحصول على هذه الاشياء في غسالة الصحون.
    La cuisine est chaude de la vapeur quand tu ouvres le lave-vaisselle. Open Subtitles والمطبخ دافئ بسبب البخار حين تقومين بفتح غسالة الأطباق
    Tu rends le fait qu'un chat vide le lave-vaisselle sexy. Open Subtitles تجعلين القط يبدو مثيراً وهو يفرغ غسّالة الصحون.
    Mets les à la poubelle et après tu pourras m'aider à vider le lave-vaisselle. Open Subtitles ضعها في سلّة القمامة، بعدها يمكنك مساعدتي في تفريغ غسالة الأواني
    Ce n'est pas comme si je leur demandais de débarrasser le lave-vaisselle. Open Subtitles هو لَيسَ مثل أَطْلبُ مِنْهم إفْراغ غسالةِ الصحون.
    Maria, mets le lave-vaisselle en marche au lieu de bavasser. Open Subtitles ماريا , توقفي عن تشغيل فمك وشغلي غسالة الصحون
    le lave-vaisselle se nettoie quand il nettoie la vaisselle. Open Subtitles غسالة الصحون تنظف نفسها كل مرة تغسل الصحون
    Je veux dire que j'ai moi-même une fille de 16 ans, et que je n'arrive même pas à lui faire vider le lave-vaisselle. Open Subtitles أعني ، أتخيل لدي طفل عمره 16 سنة لا يمكنني حتى إجبارها على تفريغ غسالة الصحون
    Ta vaisselle sale à chaque fois, avant de la mettre dans le lave-vaisselle. Open Subtitles ديك أطباق من كل مرة قبل كنت وضعت لهم في غسالة الصحون.
    - Tu vides le lave-vaisselle ? Open Subtitles أنت تُفرغُ غسالة الصحون. أوه، هَلْ هم قذرون؟
    En vidant le lave-vaisselle, j'ai trouvé un verre à vin avec du rouge à lèvres. Open Subtitles في وقت سابق من تلك الليلة كنت أفرغ غسالة الصحون ولقد وجدت زجاجة نبيذ مع أحمر شفاه عليها
    Elle a aussi mis l'argenterie de Mère dans le lave-vaisselle. Open Subtitles قامت أيضا بوضع أواني والدتي الفضية في غسالة الصحون
    Alors je pense que ce n'est pas non plus ma grand-mère dans le lave-vaisselle. Open Subtitles إذن، أظن أن ذلك ليسَ جدتي في غسالة الصحون
    Après 28 années de mariage, le seul mystère, c'est qui va vider le lave-vaisselle. Open Subtitles بعد 28 عاما من الزواج, الغموض الوحيد هو من سيفرّغ غسالة الأطباق
    Un jour le lave-vaisselle lâche, à cause d'un joint. Open Subtitles وذات يوم تعطلت غسالة الأطباق وإحتاجت إلى سَير جديد.
    Et j'ai constaté que la poubelle n'a pas été sortie et le lave-vaisselle n'a pas été vidé. Open Subtitles وصادف أنّي لاحظتُ أنّ الفضلات لم تُرمى بالخارج وأنّ غسّالة الصحون لم تفرغ.
    Et pour le lave-vaisselle, et la banane ? Open Subtitles ماذا عن غسّالة الصحون والموز وورق...
    Quelqu'un qui vide vraiment le lave-vaisselle, au lieu d'y prendre les fourchettes en cas de besoin, comme moi. Open Subtitles شخص يريد حقاً إفراغ غسالة الأواني بدل الأخذ منها فقط الأشواك التي يحتاجها مثلما أفعل
    Rince les assiettes avant de les mettre dans le lave-vaisselle. Open Subtitles إشطفْ تلك الصحونِ أمامك وَضعتْ هم في غسالةِ الصحون. يُعرقلُ.
    Non, je veux dire un endroit où rien ne s'emboiterait et où tu ne peux pas juste jeter tes enfants dans le lave-vaisselle pour les laver. Open Subtitles لا. أقصد مكانا حيث لا شيء ينجذب إلى آخر ولا تستطيع رمي أطفالك إلى غسالة صحون لتنظيفهم
    On avait besoin de pneus neufs, le lave-vaisselle ne marchait plus, et tu n'avais pas encore touché ta prime. Open Subtitles نعم، لَكنَّنا إحتجنَا إطاراتَ جديدةَ وغسالة الصحون كُسِرتْ وأنت مَا أصبحتَ علاوتكَ لحد الآن.
    - Les verres sont dans le lave-vaisselle. Utilise la gourde en plastique de ma classe de spinning. Open Subtitles ـ كلّ الكؤوس في مغسلة الصحون ـ حسناً إستعملِ تلك الزجاجة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus