APMCHUD Conférence ministérielle Asie-Pacifique sur le logement et l'urbanisme | UN | المؤتمر الوزاري لآسيا والمحيط الهادئ المعني بالإسكان والتنمية الحضرية |
Les préparatifs de la première Conférence ministérielle Asie-Pacifique sur le logement et l'urbanisme, qui aura lieu pendant le troisième trimestre de 2006, sont en cours. | UN | وجاري حاليا الإعداد لعقد المؤتمر الوزاري الأول لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ المعني بالإسكان والتنمية الحضرية المتوقع عقده في الربع الثالث من عام 2006. |
Elles ont souligné qu'elles étaient prêtes à appuyer la Conférence ministérielle africaine sur le logement et l'urbanisme et les réseaux regroupant les autorités locales de la région, notamment les Cités et gouvernements locaux unis d'Afrique. | UN | وشددوا على استعدادهم لدعم المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالإسكان والتنمية الحضرية والشبكات القائمة للسلطات المحلية في المنطقة، بما فيها منظمة المدن المتحدة والحكومات المحلية في أفريقيا. |
Pour relever les défis pressants de l'urbanisation, les dirigeants africains ont créé la Conférence ministérielle africaine sur le logement et l'urbanisme. | UN | 29 - ولمواجهة التحدي المتزايد للتحضر، عقد الزعماء الأفارقة المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالإسكان والتنمية الحضرية. |
15.23 L'exercice biennal se caractérisera par de meilleures capacités et un usage plus rationnel des ressources pour ce qui est des services fournis au Conseil d'administration, à son organe subsidiaire, le Comité des représentants permanents, aux réunions ministérielles sur le logement et l'urbanisme qui ont été organisées en Afrique et dans la région Asie-Pacifique au cours de l'exercice biennal précédent et au Forum urbain mondial. | UN | 15-23 وسوف تتسم فترة السنتين بتحسن القدرات وزيادة الاستخدام الرشيد للموارد لتقديم الخدمات لمجلس الإدارة، وهيئته الفرعية وهي لجنة الممثلين الدائمين، ولاجتماعات الوزراء الإقليمية بشأن الإسكان والتنمية الحضرية المقررة لأفريقيا وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ في فترة السنتين السابقة والمنتدى الحضري العالمي. |
d) Appui à la Conférence ministérielle régionale sur le logement et l'urbanisme (1) [1]; | UN | (ج) تقديم الدعم إلى المؤتمر الوزاري الإقليمي المعني بالإسكان والتنمية الحضرية (1) [1]؛ |
B. Conférence des Ministres africains sur le logement et l'urbanisme | UN | باء - المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالإسكان والتنمية الحضرية |
ONU-Habitat fournit un appui à la Conférence ministérielle Asie-Pacifique sur le logement et l'urbanisme depuis sa création en 2006. | UN | 28 - ودأب موئل الأمم المتحدة على دعم المؤتمر الوزاري لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ المعني بالإسكان والتنمية الحضرية منذ إنشائه في عام 2006. |
C. Conférence ministérielle Asie-Pacifique sur le logement et l'urbanisme ONU-Habitat fournit un appui à la Conférence ministérielle Asie-Pacifique sur le logement et l'urbanisme depuis sa création en 2006. | UN | 70 - دأب موئل الأمم المتحدة على دعم المؤتمر الوزاري لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ المعني بالإسكان والتنمية الحضرية منذ إنشائه في 2006. |
On a souligné l'importance du rôle de la Commission ministérielle africaine sur l'eau, en tant que mécanisme de coopération intergouvernementale pour l'élaboration et la mise en œuvre d'une politique de l'eau, et de la Conférence ministérielle africaine sur le logement et l'urbanisme concernant les établissements humains. | UN | وسلط الضوء على الدور الذي يضطلع به المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالمياه وآلية للتعاون الحكومي الدولي في وضع وتنفيذ السياسات المتعلقة بالمياه وكذلك دور المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالإسكان والتنمية الحضرية فيما يتعلق بالمستوطنات البشرية. |
Exprimant sa gratitude au Gouvernement kényan, à l'Union africaine et à ONU-Habitat pour avoir accueilli la deuxième Conférence ministérielle africaine sur le logement et l'urbanisme, et le Sommet Africités à Nairobi, les 3 et 4 avril 2006, et du 18 au 24 septembre 2006, respectivement, | UN | وإذ تعرب عن تقديرها لحكومة كينيا والاتحاد الأفريقي وموئل الأمم المتحدة لاستضافة المؤتمر الوزاري الأفريقي الثاني المعني بالإسكان والتنمية الحضرية ومؤتمر القمة للمدن الأفريقية في نيروبي يومي 3 و 4 نيسان/أبريل 2006 وفي الفترة من 18 إلى 24 أيلول/سبتمبر 2006 على التوالي، |
Depuis deux ans, la Conférence ministérielle africaine sur le logement et l'urbanisme joue un rôle primordial pour coordonner la position de l'Afrique dans les forums mondiaux et pour activer la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement concernant les établissements humains. | UN | 19 - وفي السنتين الماضيتين، أدى مؤتمر الوزراء الأفارقة المعني بالإسكان والتنمية الحضرية دورا بارزا في تنسيق الموقف الأفريقي في المنتديات العالمية وكذلك في زيادة زخم العمل على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالمستوطنات البشرية. |
Un représentant de l'Afrique du Sud a appelé l'attention sur la Conférence ministérielle africaine sur le logement et l'urbanisme, tenue à Durban (Afrique du Sud) du 31 janvier au 4 février 2005, et sur l'adoption d'une position commune par l'Afrique, telle qu'elle figure dans le Cadre d'application renforcé. | UN | 100 - وركز ممثل جنوب أفريقيا على المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالإسكان والتنمية الحضرية الذي انعقد بديربان بجنوب أفريقيا في الفترة من 31 كانون الثاني/يناير إلى 4 شباط/فبراير 2005 وعلى اعتماد الموقف الأفريقي المشترك على النحو الوارد في إطار التنفيذ المعزز. |
Dans la région africaine, des consultations ont eu lieu avec le secrétariat de la Conférence ministérielle africaine sur le logement et l'urbanisme au sujet de la mise en place d'un dispositif de surveillance et d'un mécanisme d'examen des établissements humains dans le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement. | UN | 32 - وفي المنطقة الأفريقية، أُجريت مشاورات مع أمانة المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالإسكان والتنمية الحضرية بشأن إطلاق إطار وأداة للرصد والاستعراض وذلك لدعم الأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالمستوطنات البشرية. |
ONU-Habitat encouragera l'urbanisation durable par des conférences ministérielles régionales, notamment la Réunion ministérielle régionale sur le logement et l'urbanisation en Amérique latine et dans les Caraïbes, la Conférence ministérielle africaine sur le logement et le développement urbain (AMCHUD) et la Conférence ministérielle Asie-Pacifique sur le logement et l'urbanisme (APMCHUD) (voir annexe II du présent document). | UN | وسيروج موئل الأمم المتحدة للتحضر المستدام عن طريق المؤتمرات الوزارية الإقليمية ومن بينها الاجتماع الإقليمي للوزراء والسلطات الرفيعة المستوى المعنيين بالإسكان وقطاع التنمية الحضرية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ومؤتمر الوزراء الأفارقة المعني بالإسكان والتنمية الحضرية، والمؤتمر الوزاري لآسيا والمحيط الهادئ المعني بالإسكان والتنمية الحضرية (أنظر المرفق الثاني لهذا التقرير). |
Parallèlement et afin de consolider les processus consultatifs, un mémorandum d'accord a été signé en mai 2006 avec le Gouvernement indien pour accueillir, en décembre 2006, la première Conférence ministérielle Asie-Pacifique sur le logement et l'urbanisme. | UN | 20 - وفي إطار جهد موازٍ لتعزيز العمليات الاستشارية، تم التوقيع على مذكرة تفاهم مع حكومة الهند في أيار/مايو 2006 لاستضافة المؤتمر الوزاري الأول لآسيا والمحيط الهادئ بشأن الإسكان والتنمية الحضرية في كانون الأول/ديسمبر 2006. |
iii) Aide aux représentants et aux rapporteurs : fourniture de services d'appui et d'un rapporteur à la Conférence ministérielle africaine et à la Conférence ministérielle Asie-Pacifique sur le logement et l'urbanisme (2); | UN | ' 3` المساعدة المقدمة للممثلين والمقررِّين: تقديم المساندة والمساعدة لمقررِّي المؤتمرات الوزارية لآسيا والمحيط الهادئ بشأن الإسكان والتنمية الحضرية (2)؛ |
2. ONU-Habitat appuie la Conférence ministérielle sur le logement et l'urbanisme des pays d'Amérique latine et des Caraïbes | UN | (ب) اجتماع الوزراء والسلطات الرفيعة المستوى المسؤولة عن قطاع الإسكان والتنمية الحضرية في 2 - يدعم موئل الأمم المتحدة المؤتمر الوزاري لآسيا والمحيط الهادئ عن الأرض تمشياً مع القواعد العالمية لموئل الأمم المتحدة ومعارف |