"le luong minh" - Traduction Français en Arabe

    • لي لونغ منه
        
    • لي لونغ مينه
        
    • لي لوونغ منه
        
    • لي لوونغ مينه
        
    • لولونغ منه
        
    • أليخاندرو وولف
        
    • لو لونغ مينه
        
    • لي ليونغ منه
        
    Le Luong Minh (Viet Nam), après avoir associé son pays à la déclaration faite par le Qatar au nom du Groupe des 77 et de la Chine, rappelle que 2005 marquera le dixième anniversaire de la Déclaration et du Programme d'action de Copenhague. UN 33 - السيد لي لونغ منه (فييت نام): أعلن انضمامه إلى البيان الذي أدلى به ممثل قطر نيابة عن مجموعة الدول الـ77 والصين، وأشار إلى أن عام 2005 سوف يمثل الذكرى العاشرة لإعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن.
    M. Le Luong Minh (Viet Nam) (parle en anglais) : Au nom de la délégation vietnamienne, permettez-moi de vous remercier, Monsieur le Président, d'avoir convoqué cette session d'urgence de l'Assemblée générale. UN السيد لي لونغ منه (فييت نام) (تكلم بالإنكليزية): بالنيابة عن الوفد الفييتنامي، أود أن أشكركم، سيدي الرئيس، على عقد هذه الدورة الاستثنائية للجمعية العامة.
    9. Mme Nyamudeza (Zimbabwe), en sa qualité de Présidente de la Vingt-deuxième réunion des États parties à la Convention, désigne M. Le Luong Minh (Viet Nam) au poste de Président de la réunion. UN 9 - السيدة نيا موديزا (زمبابوي): تحدثت بصفتها رئيسة للاجتماع الثاني والعشرين للدول الأطراف في الاتفاقية وأعلنت ترشيح السيد لي لونغ مينه (فييت نام) لمنصب رئيس الاجتماع.
    10. M. Le Luong Minh (Viet Nam) est élu Président par acclamations. UN 10 - تم انتخاب السيد لي لونغ مينه (فييت نام) رئيسا بالتزكية.
    13. En réponse à la question 3, M. Le Luong Minh explique que les organisations vietnamiennes et étrangères, gouvernementales et non gouvernementales, actives en matière de droits de l'homme sont nombreuses. UN 13- ورداً على السؤال رقم 3، أشار السيد لي لوونغ منه إلى كثرة عدد المنظمات الفييتنامية والأجنبية، الحكومية منها وغير الحكومية، التي تنشط في مجال حقوق الإنسان.
    Président : Le Luong Minh (Viet Nam) UN الرئيس: لي لوونغ مينه (فييت نام)
    M. Le Luong Minh (Viet Nam) (parle en anglais) : C'est un grand honneur pour moi que de prendre la parole devant l'Assemblée générale en ma qualité de Président du Groupe asiatique, à l'occasion de cette séance commémorative du génocide au Rwanda de 1994. UN السيد لولونغ منه (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أخاطب الجمعية العامة، بصفتي رئيس المجموعة الآسيوية، في هذه الجلسة التي تعقد إحياء لذكرى المذبحة التي وقعت في رواندا عام 1994.
    M. Le Luong Minh (Viet Nam) (parle en anglais) : Voilà 16 années consécutives que l'Assemblée générale débat de la nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier imposé à Cuba par les États-Unis d'Amérique. UN السيد لي لونغ منه (فييت نام) (تكلم بالإنكليزية): ناقشت الجمعية العامة على مدار 16 سنة متتالية ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي المفروض من جانب الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا.
    63. M. Le Luong Minh (Viet Nam), parlant au nom de l'Association des nations d'Asie du Sud-Est (ASEAN), dit que les États membres de l'ASEAN condamnent vigoureusement le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations. UN 63 - السيد لي لونغ منه (فييت نام): تكلم باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا، فقال إن البلدان الأعضاء في الرابطة تدين بشدة الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره.
    M. Le Luong Minh (Viet Nam) (parle en anglais) : Le terrorisme pose une menace grave à la paix et la sécurité internationales; c'est une atteinte aux principes de l'ordre public, des droits de l'homme et du règlement pacifique des conflits. UN السيد لي لونغ منه (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): يشكل الإرهاب تهديدا خطيرا على السلم والأمن الدوليين - واعتداء على مبادئ النظام والقانون، وحقوق الإنسان والتسوية السلمية للنزاعات.
    M. Le Luong Minh (Viet Nam) (parle en anglais) : Je m'associe à ceux qui vous ont déjà remercié d'avoir convoqué la présente séance afin que les délégations puissent exprimer leurs vues sur la question de la réforme du Conseil de sécurité. UN السيد لي لونغ منه (فييت نام ) (تكلم بالانكليزية): أشاطر الآخرين في الإعراب عن الامتنان لعقد هذه الجلسة لتمكين الوفود من التعبير عن وجهات نظرها بشأن مسألة إصلاح مجلس الأمن.
    M. Le Luong Minh (Vietnam) (parle en anglais) : D'emblée, au nom de la délégation vietnamienne, je voudrais vous remercier vivement, Monsieur le Président, ainsi que votre équipe, de la rapidité avec laquelle vous avez convoqué à nouveau cette session de l'Assemblée générale. UN السيد لي لونغ منه (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): أود في البداية، باسم وفد فييت نام، أعرب لكم، سيدي الرئيس، ولمساعديكم عن تقديرنا الكبير لإسراعكم بعقد دورة الجمعية العامة هذه مرة أخرى.
    M. Le Luong Minh (Viet Nam) (parle en anglais) : Ma délégation s'associe aux déclarations prononcées par le distingué représentant de la Jamaïque au nom du Groupe des 77 et de la Chine et du distingué représentant de la Malaisie au nom des pays de l'ANASE. UN السيد لي لونغ منه (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): يؤيد وفدي البيانين اللذين أدلى بهما في وقت سابق ممثل جامايكا الموقر، باسم مجموعة الـ 77 والصين، وممثل ماليزيا الموقر باسم رابطة أمم جنوب شرقي آسيا.
    11. M. Le Luong Minh (Viet Nam) prend la Présidence. UN 11 - ترأس الجلسة السيد لي لونغ مينه (فييت نام).
    Pour 2009, Le Luong Minh (Viet Nam) continue d'assurer la présidence, les vice-présidents étant les représentants de la Jamahiriya arabe libyenne et de la Turquie. UN وفي عام 2009، يواصل لي لونغ مينه (فييت نام) شغل منصب الرئيس، بينما يشغل وفدا الجماهيرية العربية الليبية وتركيا منصبي نائبي الرئيس.
    M. l'Ambassadeur Le Luong Minh, UN السفير لي لونغ مينه
    - M. l'Ambassadeur Le Luong Minh (Viet Nam), Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1132 (1997), sur la Sierra Leone; UN - السفير لي لونغ مينه (فييت نام)، رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1132 (1997) بشأن سيراليون
    Midi 30 S.E. M. Le Luong Minh (Viet Nam), Président du Conseil de sécurité pour le mois d'octobre (sur le programme de travail du Conseil pour le mois) UN 30/12 سعادة السيد لي لوونغ منه (فييت نام)، رئيس مجلس الأمن لشهر تشرين الأول/أكتوبر (بشأن برنامج عمل المجلس لهذا الشهر)
    12. En réponse à la question 2, M. Le Luong Minh indique que le Viet Nam examinera la possibilité de ratifier le premier Protocole facultatif en temps utile. UN 12- ورداً على السؤال رقم 2، أشار السيد لي لوونغ منه إلى أن فييت نام ستنظر في إمكانية التصديق على البروتوكول الاختياري الأول في الوقت المناسب.
    Président : Le Luong Minh (Viet Nam) UN الرئيس: لي لوونغ مينه (فييت نام)
    M. Le Luong Minh (Viet Nam) (parle en anglais) : Tout d'abord, je voudrais exprimer au Secrétaire général la sincère reconnaissance de ma délégation pour son rapport (A/59/354) dont nous sommes saisis aujourd'hui pour notre discussion. UN السيد لولونغ منه (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): أود في البداية أن أعرب عن خالص امتنان وفدي للأمين العام على التقرير (A/59/354) المعروض علينا اليوم.
    < < Viet Nam, Ambassadeur Le Luong Minh UN " الولايات المتحدة الأمريكية (السفير أليخاندرو وولف)
    M. Le Luong Minh (Viet Nam) (parle en anglais) : Au nom de la délégation du Viet Nam, je souhaite remercier le Président de l'Assemblée générale d'avoir convoqué ce deuxième Dialogue de haut niveau sur la compréhension entre les religions et les cultures et la coopération pour la paix. UN السيد لو لونغ مينه (فييت نام) (تكلم بالإنكليزية): باسم وفد فييت نام، أود أن أشكر رئيس الجمعية العامة على عقد الحوار الثاني الرفيع المستوى بشأن التفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام.
    M. Le Luong Minh (Viet Nam) (parle en anglais) : Au nom de la délégation vietnamienne, je voudrais vous féliciter, Monsieur, de votre élection à la présidence de la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN السيد لي ليونغ منه (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): حيث أنني أتحدث للمرة الأولى أود، باسم وفد فييت نام، أن أهنئكم بانتخابكم رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus