"le magicien" - Traduction Français en Arabe

    • الساحر
        
    • الرجل السحري
        
    • المشعوذ
        
    • العرّاف
        
    • بالساحر
        
    • ويزارد
        
    • للساحر
        
    Mon meilleur ami de l'université sera en ville, et laisse-moi te dire que le magicien est un sacré fêtard. Open Subtitles صديقي المفضل من الجامعة سيكون في المدينة و دعني أخبرك بهذا، الساحر هو زعيم الحفلة
    le magicien me l'a vendu en tant que sort d'ouverture, - et non pas d'éveil. Open Subtitles الساحر التي اعطني هذه التعويذة اقسم لي انها تعويذة للفتح وليس للايقاظ.
    Ne vous en déplaise, le magicien s'est mis au travail. Open Subtitles انت سَتكُوني حزينة لمعْرِفة إنّ الساحر بدأ العمل
    On travaille pour le magicien, on a eu un petit accident. Open Subtitles كنا نعمل عند الساحر ثم حصل معنا حادث صغير
    Je suis le magicien de Happyland dans une maison de boule de gomme dans la rue Sucette. Open Subtitles أنا الرجل السحري من الأرض السعيدة في بيت القرص الصمغي على ممر الحلويات
    Ah, ouais, euh, elle roule dur le magicien de mort obsédé. Open Subtitles آه، نعم، اه، وقالت انها المتداول الصعب على الساحر الموت هاجس.
    - Bonsoir! En temps normal, seul le magicien, son assistante, et quelques machinistes dans la confidence, connaissent le secret d'un tour. Open Subtitles عادةً من يعرفون بخبايا الخدعة هم الساحر مساعده وقله موثوقة من العاملين
    C'est ma tirade de l'Épouvantail dans le magicien d'Oz Open Subtitles إنها سطورى التى سألقيها فى دور الفزاعة . فى عرض الساحر أوز
    Afin de lui donner une leçon, le magicien l'a divisée en 3 parties, une tête pour chacun de ses défauts : Open Subtitles من أجل تلقينها درساً الساحر قسمها الى ثلاثة أجزاء ثلاثة رؤوس لتعبر عن ضعفها
    On va voir le magicien sur la montagne. On doit se remettre en route. Open Subtitles نحن في طريقنا الى الساحر الذي يعيش في الجبل
    Ils vont voir le magicien. J'ai loupé quelque chose ? Open Subtitles سمعناهم يقولون أنهم في طريقهم لرؤية الساحر
    Pour nous punir d'avoir attaquer les humains, le magicien nous a donné forme humaine. Open Subtitles عقاباً له على مهاجمة البشر أعطانا الساحر شكل الإنسان
    Pour nous punir de s'être cru si puissants et supérieurs, le magicien nous a rendu vulnérables à la plus petite créature qui soit. Open Subtitles لأنه كان علينا التفكير في أنفسنا كوحوش قوية جعلنا الساحر غير محصنين لأصغر مخلوق في الغابة
    Donc le magicien, n'avait pas réalisé le poids des livres, et après les avoir tous posés sur les étagères, ils se sont tous éparpillés partout. Open Subtitles . إذاً الساحر لم يلاحظ وزن الكتاب ، و بعد أن وضعهم على الرفوف
    Mais on a le magicien Blanc. Ce n'est pas rien, non ? Open Subtitles ولكن عندنا الساحر الأبيض الذي يجب عليه أن يفعل شئ
    le magicien Mallory qui l'a retrouvée habite un corps immortel. Open Subtitles كي تلد لي طفلاً الساحر مالوري الذي وجدها في الغابة
    Ca ne se fait pas d'interroger le magicien mais la soif de savoir me guide. Open Subtitles أعلم أنه سوء خُلُقٌ منىّ لأسأل الساحر كيف فعلها ولكنّ الكل هنا يتحرّق شوقاً لمعرفة
    Une Corvette dans le magicien, une camionnette Ford dans Hulk.. . Open Subtitles قاد سيارة كورفيت في الساحر وشاحنة فورد صغيره في الهيكل الغريب
    le magicien a fait sept victimes. mon enfant. Open Subtitles اختطف الرجل السحري سبعة ضحايا.. إحداهم تكون ابنتي ابنتي أنا، ابنتي..
    le magicien est le seul avec le pouvoir de détruire la noirceur pour toujours avant que ça détruise tout. Open Subtitles وحده المشعوذ يمتلك القوّة ليدمّر الظلام نهائيّاً قبل أنْ يدمّر كلّ شيء
    Vous et moi consulterons le magicien Wize. Non. Open Subtitles -لنذهب سوياً لنيل مشورة العرّاف (وايز ).
    Je ne suis pas le magicien que vous attendiez, mais je suis peut-être celui qu'il vous faut. Open Subtitles أسمعي، أعلم بأنني لستُ بالساحر الذي تتوقعونه و لكنني قد أكون الساحر الذي تحتاجونه
    Ça ne marche pas parce que t'es juste comme le magicien d'Oz. Open Subtitles أنت لاتعالجين بأي طريقة . أنت بالضبط مثل ويزارد اوف اوز
    Chaque nuit, cet allumé installe le numéro comme des quilles de bowling, pour que le magicien puisse faire un strike. Open Subtitles كل ليلة، المهووس يقوم بإعداد العمل كما يعد ألواح البولنج حتى يمكن للساحر أن يرمي ضربة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus