"le micro" - Traduction Français en Arabe

    • الميكروفون
        
    • جهاز التنصت
        
    • المايكروفون
        
    • مكبر الصوت
        
    • المذياع
        
    • الميكرفون
        
    • جهاز التصنت
        
    • السلك
        
    • جهاز التنصّت
        
    • جهاز تنصت
        
    • مكبّر الصوت
        
    • المايك
        
    • جهاز الإرسال
        
    • هيئة التصنيع العسكري
        
    Quand je loue le micro et l'ampli, je crois que... Open Subtitles ‫بعد دفع أجرة الميكروفون ومكبر الصوت ، أعتقد
    Natasha t'a dit qu'elle allait prendre le micro et chanter sa propre chanson devant la maison de disque qui avait signé avec toi. Open Subtitles ناتاشا أخبرتك بأنها سوف تأخذ الميكروفون و تقوم بغناء أغنيتها هي أمام شركة التسجيلات التي وقعت أنت لها
    On va garder quelqu'un de frais sur scène toute la nuit avec le micro ouvert. Open Subtitles على أيّة حال، سوف نُبقي ليلة الميكروفون المفتوح جارية مع شخص جديد على المسرح الكوميدي.
    Et les armes, l'argent, le micro, retrouvés chez toi... Open Subtitles اذن البنادق، والمال، و جهاز التنصت الذين وجدوا في شقتك
    N'enroulons plus le micro autour de la perche. Open Subtitles لعلنا لا نربط سلك المايكروفون حول القائم مرة أخرى
    Je l'ai vu actionner le micro. Il parlait à quelqu'un. Open Subtitles واستخدم مكبر الصوت بضع مرّات إنّه يحادث أحدهم
    En forant par le toit, le micro est dans le plafonnier. Open Subtitles حفروا من خلال السطح. ووضعوا المذياع في لمبة السقف.
    Excuse moi une seconde pendant que je lâche le micro. Open Subtitles اعذروني لثانية بينما أقوم بإسقاط الميكروفون
    Mais après un cocktail de champagne et de bière bon marché, j'ai sauté sur le micro. Open Subtitles ولكن عالية على كوكتيل من الشمبانيا وفوسترز الجعة الرخيصة، و أنا مندفع في الميكروفون.
    Oh, mon Dieu, celui qui respire si fort dans le micro, est en train de me tuer. Open Subtitles يا الهي اياً تكن من يلهث على هذا الميكروفون فانت تقتلني الان
    Et envoyé quelques messages, mis le micro en marche chaque fois que j'en ressentais l'envie, fait des fichiers numériques. Open Subtitles شغلت الميكروفون في أي وقت أحب صنعت ملفات رقميّة
    Soit tu portes le micro, soit tu tentes ta chance à Sing Sing. Open Subtitles إما أن ترتدي هذا الميكروفون أو تحاول حظك في السجن.
    Ils peuvent écouter par le micro quand il est allumé, tu sais ? Open Subtitles يمكنهم الاستماع من خلال الميكروفون عندما يتم تشغيله، هل تعلم؟
    Tu veux qu'on trouve qui a vraiment placé le micro ? Open Subtitles تريد فعلا ان تكتشف من وضع جهاز التنصت ؟
    Le FBI a trouvé le micro dans le stylo de Gaad. Open Subtitles الفيدرالييون وجدوا جهاز التنصت في قلم العميل قاد
    Les gens allument le micro et enregistrent anonymement n'importe quel secret de leur choix en comprenant que quelqu'un, un étranger, va s'asseoir à cette table et écouter un murmure quelconque. Open Subtitles يلجأ الناس الى المايكروفون وسجل مجهول واي شي يريدون على اساس ان شخص ما
    le micro ne me fait pas un troisième sein, hein ? Open Subtitles مكبر الصوت لا يجعلني أبدو لدي ثلاثة أثداء ؟
    Ok, ça suffit. Donne-moi le micro. Donne-moi le micro. Open Subtitles .حسنٌ , يكفي ذلك , أعطيني المذياع .أعطيني المذياع
    le micro va avoir de l'herpès labial dans une heure. Open Subtitles ذلك الميكرفون سيصاب بقرحة باردة في ساعة واحدة
    Tu disais ne pas savoir qui portait le micro. Open Subtitles قلت بأنك لم تكوني على علم بمن كان يرتدي جهاز التصنت
    Vous n'avez pas besoin de parler dans le micro pour qu'il marche. Open Subtitles لا تحتاج إلى التحدث إلى السلك من أجل العمل
    Je peux modifier le micro pour qu'il y ai une surtension 24 heures après que tu l'ais posé. Open Subtitles أستطيع جعل جهاز التنصّت يعمل بعد 24 ساعة من وضعة
    Pas besoin de vérifier le micro ? Open Subtitles لست مضطراً لفحصي بحثاً عن جهاز تنصت ثانيةً
    Par exemple, il me montrait comment respirer bruyamment dans le micro... et soupirer... Open Subtitles حسنٌ، على سبيل المثال، يخبرني كيف أتنفس بصعوبة أمام مكبّر الصوت
    - Coupez le micro. Open Subtitles لا تزالي على المايك,‏ .لا تزالي على المايك
    Où as-tu posé le micro, dans sa chaussure ou dans le genre? Open Subtitles هذا الصوت يبدو فظيع، أين وضعتِ جهاز الإرسال فى حذائه أو شيءٌ كهذا؟
    J'étais autorisé à utiliser le micro actif. Open Subtitles سمح لي لاستخدام هيئة التصنيع العسكري الساخن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus