le mieux qu'on peut faire c'est avec les caméras de l'hotel. | Open Subtitles | أفضل ما يمكننا فعله هو دخول إلى كاميرات الفندق |
Le programme de réforme doit se poursuivre; le mieux qu'on puisse faire à présent est d'améliorer la résilience du système financier. | UN | وأكد في الختام أن جدول أعمال الإصلاح يجب أن يتواصل؛ وفي زيادة قدرة النظام المالي على الصمود أفضل ما يمكن القيام به. |
C'est le mieux qu'ils puissent faire. | Open Subtitles | وقالوا إن هذا هو أفضل ما يمكنهم القيام به بالنسبة لنا الآن. |
Mais il sera président dans 8 ans, donc c'est le mieux qu'on ait. | Open Subtitles | لا. لكنه سيصبح رئيس بعد ثماني سنوات، لذا هذا هو أفضل ما لدينا. |
le mieux qu'on puisse faire à court terme. | Open Subtitles | أفضل ما يمكن أن نفعله في هذا الوقت القصير. |
Désolé, c'est le mieux qu'on ait pu faire. Vous pouvez vous désengager. | Open Subtitles | آسف ، هذا أفضل ما تمكنا من فعله لديكم مُطلق الحرية لفك الإرتباط |
le mieux qu'on puisse espérer est un autre jour pour tout arranger. | Open Subtitles | أفضل ما يمكن أن نأمله هو الآخر اليوم في محاولة للحصول على الحق |
C'est le mieux qu'on puisse espérer. Mettez du scotch. | Open Subtitles | حسنا، ذلك أفضل ما يمكننا أن نتمناه ضع عليها الشريط اللاصق |
le mieux qu'on puisse espérer, c'est de protéger nos proches. | Open Subtitles | أفضل ما يُمكننا القيام به بينما نحن هُنا هُو حماية أولئك المُقرّبين منّا. |
le mieux qu'on ait obtenu est un blanc, environ 1 m 75, brun, 77 kg, plus ou moins. | Open Subtitles | أفضل ما توصلنا إليه رجل أبيض , وشعره داكن يزن حوالي 170 باوند |
L'usage des toutes dernières technologies, mon cher Brian, c'est le mieux qu'on puisse faire. | Open Subtitles | إستخدام تقنية الوجود مع المصور .إنه أفضل ما يُمكننا فعله |
Et c'est le mieux qu'un père et son fils puissent faire. | Open Subtitles | و هذا أفضل ما يمكن لأغلب الأباء و الأبناء فعله |
le mieux qu'on puisse faire est de rester hors des autres radars et rester en vol autant que possible. | Open Subtitles | أفضل ما يُمكننا فعله أن نبقى بعيداً عن رادار الطائرات، وأن نبقى في الجو قدر المستطاع. |
Peut être, mais le mieux qu'on puisse espérer c'est un truc aussi sérieux qu'une plaque de bagnole personnalisée. | Open Subtitles | ربما، لكن أفضل ما تأمله شيء بجاذبية لوحة أرقام تافهة. |
Je pense que c'est le mieux qu'on puisse avoir. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا أفضل ما يمكننا الحصول عليه. |
le mieux qu'on a pu faire fut de retarder la fabrication d'autres soldats. | Open Subtitles | أفضل ما يمكن أن يفعله هو تأخير قدرته على صنع المزيد |
Il n'y a pas d'entraînement pour ce qu'on essaye de faire ici, donc le mieux qu'on puisse faire c'est de croire en nos tripes et de faire de notre mieux. | Open Subtitles | أنظر, لا يوجد تدريب لما نحاول فعله هنا لذا أفضل ما يمكننا فعله هو أن نثق بحدسنا و نعطي أفضل ما لدينا |
C'est le mieux qu'il puisse faire sans information. | Open Subtitles | انه أفضل ما يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ بدون معلوماتِ. |
Je pense que c'est le mieux qu'on puisse espérer pour l'instant. | Open Subtitles | أعتقدُ أن هذا هو أفضل ما يُمكننا أن نـأمل بـه في الوقت الحالي |
Mais pour l'instant, c'est le mieux qu'on puisse faire. | Open Subtitles | ولكن فى الوقت الحالى إنه أفضل ما يمكننا فعله |