le Ministère des affaires étrangères de l'Arménie attend donc de toutes les parties concernées qu'elles fassent preuve de modération et de prudence. | UN | وفي ظل هذه الظروف، يلاحظ أن وزارة خارجية أرمينيا تتوقع من كل من يعنيهم اﻷمر أن يتحلوا بضبط النفس والحذر. |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'un communiqué de presse publié par le Ministère des affaires étrangères de l'Union du Myanmar au sujet de la levée des sanctions contre l'Afrique du Sud. | UN | أتشرف بأن أحيل طيه نص بلاغ صحفي صدر عن وزارة خارجية اتحاد ميانمار بشأن رفع الجزاءات المفروضة على جنوب افريقيا. |
Etant donné les faits qui viennent d'être exposés, le Ministère des affaires étrangères de l'Ukraine espère qu'une suite favorable sera donnée à sa requête. | UN | وتعتقد وزارة خارجية أوكرانيا أن طلبها سوف ينظر اليه بصورة ايجابية في ضوء الحقائق المذكورة أعلاه. |
Note verbale adressée au Président du Comité par le Ministère des affaires étrangères de l'Érythrée | UN | مذكرة شفوية موجهة إلي رئيس اللجنة من وزارة خارجية إريتريا |
par le Ministère des affaires étrangères de l'ex-République yougoslave de Macédoine | UN | من وزارة خارجية جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
le Ministère des affaires étrangères de l'Ukraine s'emploie activement sur le plan diplomatique à obtenir la libération de la personne de nationalité ukrainienne. | UN | وسوف تتخذ وزارة خارجية أوكرانيا التدابير الدبلوماسية اللازمة ﻹطلاق سراح المواطن اﻷوكراني. |
J'ai l'honneur de vous faire tenir le texte d'un communiqué de presse publié aujourd'hui par le Ministère des affaires étrangères de l'Érythrée concernant la situation dans l'est du Zaïre. | UN | يشرفني أن أحيل اليكم بيانا صحفيا أصدرته اليوم وزارة خارجية دولة إريتريا بشأن الحالة في شرق زائير. |
Mémorandum publié par le Ministère des affaires étrangères de l'Ukraine concernant la question de la mise en oeuvre | UN | مذكرة من وزارة خارجية أوكرانيا بشأن مسألة تنفيذ |
J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint le texte d'une déclaration rendue publique le 12 mai 1993 par le Ministère des affaires étrangères de l'Azerbaïdjan. | UN | أتشرف بأن أحيل طيه نص بيان أصدرته وزارة خارجية أذربيجان في ١٢ أيار/مايو ١٩٩٣. |
le Ministère des affaires étrangères de l'Azerbaïdjan considère qu'il est difficile de manifester plus ouvertement son cynisme à l'égard des efforts de paix de la communauté internationale que ne le fait l'Arménie. | UN | وترى وزارة خارجية أذربيجان أنه يعسر أن يقوم تجاهل أكثر جسارة من ذلك التجاهل الصارخ الذي تبديه أرمينيا إزاء الجهود السلمية للمجتمع الدولي. |
Le Gouvernement arménien est particulièrement troublé par les déclarations publiées par le Ministère des affaires étrangères de l'Azerbaïdjan, concernant les activités militaires dans le Haut-Karabakh et alentour. | UN | وحكومة أرمينيا تشعر بالانزعاج بصفة خاصة إزاء البيانات التي تصدرها وزارة خارجية اذربيجان بشأن اﻷنشطة العسكرية في ناغورني كاراباخ وحولها. |
Déclaration publiée le 15 avril 1994 par le Ministère des affaires étrangères de l'Azerbaïdjan | UN | البيان الصادر عن وزارة خارجية أذربيجان بتاريخ ١٥ نيسان/ابريل ١٩٩٤ |
le Ministère des affaires étrangères de l'Afghanistan a adressé une lettre de protestation aux autorités ouzbèkes, le 3 octobre 1994. | UN | وقد بعثت وزارة خارجية أفغانستان برسالة احتجاج إلى السلطات اﻷوزبكية يوم ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤. |
Déclaration publiée le 18 juin 1994 par le Ministère des affaires étrangères de l'Arménie, concernant l'assassinat et l'enlèvement | UN | بيان صادر في ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٤ عن وزارة خارجية أرمينيــا بشــأن قيــام أذربيجــان بقتــل وخطـف حرس حدود أرمن |
Déclaration publiée le 13 juillet 1995 par le Ministère des affaires étrangères de l'Ukraine | UN | بيان صادر عن وزارة خارجية أوكرانيا في ١٣ تموز/يوليه ١٩٩٥ |
Communiqué publié le 16 septembre 1995 par le Ministère des affaires étrangères de l'Ukraine | UN | نص البيان الذي أصدرته وزارة خارجية أوكرانيا في ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ |
Communiqué de presse émis le 3 juin 1998 par le Ministère des affaires étrangères de l'Éthiopie | UN | بيان صحفي صادر عن وزارة خارجية إثيوبيا في ٣ حزيران/يونيه ١٩٩٨ |
Communiqué de presse publié le 14 février 1999 par le Ministère des affaires étrangères de l'Érythrée | UN | بيان صحفي صادر عن وزارة خارجية إريتريا في ١٤ شباط/فبراير ١٩٩٩ |
Communiqué de presse publié le 5 juin 1999 par le Ministère des affaires étrangères de l'État d'Érythrée | UN | بيان صحفي أصدرته وزارة خارجية إريتريا في ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٩ |