"le ministère suédois des affaires étrangères" - Traduction Français en Arabe

    • وزارة الخارجية السويدية
        
    • ووزارة الخارجية السويدية
        
    • وزارة خارجية السويد
        
    • وزارة الشؤون الخارجية السويدية
        
    Communiqué de presse publié le 12 mai 1998 par le Ministère suédois des affaires étrangères au sujet des essais nucléaires indiens UN بيان صحفي صادر عن وزارة الخارجية السويدية في ٢١ أيار/مايو ٨٩٩١ بشأن التجارب النووية التي أجرتها الهند
    En avril, il a pris la parole lors d'un atelier consacré aux droits liés à la sexualité, au développement et aux droits de l'homme organisé par le Ministère suédois des affaires étrangères. UN وفي نيسان/أبريل، تكلم في حلقة عمل بشأن الحقوق الجنسية والتنمية وحقوق الإنسان نظمتها وزارة الخارجية السويدية.
    Il cite également le rapport publié par le Ministère suédois des affaires étrangères, où il est dit que les membres du PKK devraient être considérés comme un groupe cible particulier des agents de l'État qui enfreignent l'interdiction d'utiliser la torture. UN كما تشير إلى تقرير صادر عن وزارة الخارجية السويدية يفيد بأن أعضاء حزب العمال يشكلون هدفاً لممارسة التعذيب التي يقوم بها موظفون عموميون ويخالفون الحظر المفروض عليها.
    Il est actuellement financé par le Ministère canadien des affaires étrangères et du commerce international, le Ministère fédéral des affaires étrangères de l'Allemagne, le Ministère norvégien des affaires étrangères, le Ministère suédois des affaires étrangères et le Département de développement international du Royaume-Uni. UN ويتلقى البرنامج الدعم من وزارة الخارجية والتجارة الدولية الكندية، ووزارة الخارجية الاتحادية الألمانية، ووزارة الخارجية الملكية النرويجية، ووزارة الخارجية السويدية ووزارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة.
    Il est actuellement financé par le Ministère canadien des affaires étrangères et du commerce international, le Ministère fédéral des affaires étrangères de l'Allemagne, le Ministère norvégien des affaires étrangères, le Ministère suédois des affaires étrangères et le Département de développement international du Royaume-Uni. UN ويتلقى البرنامج الدعم من وزارة الخارجية والتجارة الدولية الكندية، ووزارة الخارجية الاتحادية الألمانية، ووزارة الخارجية الملكية النرويجية، ووزارة الخارجية السويدية ووزارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة.
    Ces consultations régionales ont été conclues le 30 mars à Stockholm avec une réunion d'experts organisée par le Ministère suédois des affaires étrangères. UN واختُتمت المشاورات الإقليمية في 30 آذار/مارس 2011 بعقد اجتماع للخبراء في ستكهولم نظمته وزارة خارجية السويد.
    Cette nomination a été approuvée par le Ministère suédois des affaires étrangères. UN وقد أيدت وزارة الشؤون الخارجية السويدية هذا الترشيح.
    L’atelier auquel M. Mavrommatis avait participé avait été organisé conjointement par le Ministère suédois des affaires étrangères et des organisations non gouvernementales et avait eu lieu à Stockholm, également en décembre 1998. UN أما حلقة العمل التي شارك فيها السيد مافروماتس فقد اشترك في تنظيمها وزارة الخارجية السويدية والمنظمات غير الحكومية في ستوكهولم، وعقدت أيضا في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    J'ai l'honneur de vous transmettre ci—joints les textes d'un communiqué de presse publié le 12 mai 1998 par le Ministère suédois des affaires étrangères et d'une déclaration à la presse faite le 28 mai 1998 par la Ministre suédoise des affaires étrangères. UN أتشرف بأن أُحيل إليكم نصيّ البيان الصحفي الصادر عن وزارة الخارجية السويدية في ٢١ أيار/مايو ٨٩٩١، والبيان الصحفي الذي أصدرته وزيرة خارجية السويد في ٨٢ أيار/مايو ٨٩٩١.
    10.3 D'après le conseil du requérant, à la suite de cette émission, le Ministère suédois des affaires étrangères a envoyé deux représentants de haut niveau en Égypte pour s'y entretenir avec les autorités égyptiennes du traitement qui avait été réservé aux deux expulsés. UN 10-3 ويفيد محامي صاحب الشكوى، بأن وزارة الخارجية السويدية قامت، بعد بث هذا البرنامج، بإرسال ممثلين رفيعي المستوى إلى مصر لكي يناقشا مع الحكومة المصرية الكيفية التي عُومل بها هذان المُبعدان.
    L'IAC a participé à une réunion internationale sur les droits des femmes et des petites filles organisée les 10 et 11 novembre à Stockholm par le Ministère suédois des affaires étrangères. UN حضرت اللجنة الاجتماع الدولي المعني بحقوق المرأة والفتاة في 10-11 تشرين الثاني/نوفمبر، الذي نظمته في ستوكهولم وزارة الخارجية السويدية.
    Les 14 et 15 novembre 2013, le Rapporteur spécial s'est rendu à Stockholm pour assister au séminaire intitulé < < Liberté de religion ou de conviction et égalité entre hommes et femmes - que pourraient faire l'Union européenne et ses États membres > > , organisé par le Ministère suédois des affaires étrangères. UN 13 - وفي 14 و 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، زار المقرر الخاص ستوكهولم وحضر حلقة دراسية عن موضوع ' ' حرية الدين أو المعتقد والمساواة بين الرجل والمرأة - ما الذي يستطيع فعله الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه`` نظمتها وزارة الخارجية السويدية.
    le Ministère suédois des affaires étrangères a parlé de discrimination raciale flagrante et le Ministre a déclaré que cette pratique était contraire à toutes les règles régissant les relations internationales. > > d) Refus d'assumer des obligations internationales UN وأشارت وزارة الخارجية السويدية إلى ذلك باعتباره حالة بينة من حالات التمييز العنصري، وصرح وزير الخارجية بأن هذه الممارسة تتنافى وكافة قواعد العلاقات الدولية``().
    Le programme est financé par le Ministère canadien des affaires étrangères et du commerce international, le Ministère danois des affaires étrangères, le Ministère fédéral des affaires étrangères de l'Allemagne, le Ministère norvégien des affaires étrangères, le Ministère suédois des affaires étrangères et le Département fédéral des affaires étrangères de la Suisse. UN 52 - وتتولى تمويل البرنامج وزارة الخارجية والتجارة الدولية الكندية، ووزارة الخارجية الملكية الدانمركية، ووزارة الخارجية الاتحادية الألمانية، ووزارة الخارجية النرويجية، ووزارة الخارجية السويدية ووزارة الخارجية الاتحادية السويسرية.
    Le programme est financé par le Ministère canadien des affaires étrangères et du commerce international, le Ministère danois des affaires étrangères, le Ministère fédéral des affaires étrangères de l'Allemagne, le Ministère norvégien des affaires étrangères, le Ministère suédois des affaires étrangères et le Département fédéral des affaires étrangères de la Suisse. UN 52 - وتتولى تمويل البرنامج وزارة الخارجية والتجارة الدولية الكندية، ووزارة الخارجية الملكية الدانمركية، ووزارة الخارجية الاتحادية الألمانية، ووزارة الخارجية الملكية النرويجية، ووزارة الخارجية السويدية ووزارة الخارجية الاتحادية السويسرية.
    Les 18 et 19 avril, le Rapporteur spécial a pris part, à Stockholm, à une réunion axée sur < < La liberté de l'Internet pour le développement mondial > > , organisée par le Ministère suédois des affaires étrangères. UN 5 - وفي 18 و 19 نيسان/أبريل، شارك المقرر الخاص في اجتماع عُقد في ستوكهلم بشأن موضوع " حرية الإنترنت من أجل التنمية العالمية " ، نظمتها وزارة خارجية السويد.
    4. Le 9 juin 2006, la Rapporteuse spéciale a assisté à une conférence organisée à Stockholm par le Ministère suédois des affaires étrangères intitulée < < Regional Cooperation to Combat Trafficking in Human Beings > > . UN 4- وفي 9 حزيران/يونيه 2006، حضرت المقررة الخاصة مؤتمراً في ستكهولم عن " التعاون الإقليمي لمكافحة الاتجار بالبشر " نظمته وزارة خارجية السويد.
    Au cours de l'hiver 2002/03, le Ministère suédois des affaires étrangères a nommé un envoyé spécial chargé de suivre les deux affaires. UN وخلال فصل شتاء 2002-2003، عيّنت وزارة الشؤون الخارجية السويدية مبعوثاً خاصاً مكلّفاً بمسؤولية متابعـة القضيتين.
    le Ministère suédois des affaires étrangères a indiqué que des mesures avaient été prises pour renforcer la formation aux droits de l'homme des fonctionnaires dans le cadre des deux plans d'action nationaux pour les droits de l'homme. UN وأشارت وزارة الشؤون الخارجية السويدية إلى التدابير المتخذة لتوسيع نطاق التدريب على حقوق الإنسان ليشمل الموظفين العموميين نتيجة خطتَي العمل الوطنيتين السويديتين لحقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus