C'est Le moins que je puisse faire vu que la promotion ne s'accompagne pas d'une augmentation. | Open Subtitles | حسنا، ذلك أقل ما يمكنني فعله بما أن الترقية لا تأتي مع علامة. |
Après tout ce que je t'ai fait, c'est Le moins que je peux faire. | Open Subtitles | بعد كل شئ جعلتك تمر به، هذا أقل ما يُمكنني فعله. |
Je t'ai entrainé dans ce bazarre. Le moins que je puisse faire, c'est arrêter le saignement. Non. | Open Subtitles | أقحمتك في هذه الفوضى، أقلّ ما يمكنني فعله هو إيقاف النزيف. |
C'est Le moins que je puisse faire après avoir cru que tu conspirais avec Ivy. | Open Subtitles | هذا اقل ما استطيع عمله بعد ظني انك كنت متآمرا مع آيفي |
Le moins que je puisse faire est de couvrir leur salaires. | Open Subtitles | أقل شيء يمكنني القيام به أن أُعطيهم رواتبهم وبزيادةً. |
Le moins que l'on puisse dire est qu'il s'agissait là d'une application plutôt mécanique du principe. | UN | وأقل ما يقال هو أن ذلك كان تطبيقا ميكانيكيا بعض الشيء للمبدأ. |
On est sœurs, c'est Le moins que je puisse faire. | Open Subtitles | بحقكِ، نحنُ أخوات هذا أقل ما يمكنني فعله |
Maman, Le moins que tu puisses faire c'est de me payer une voiture car je suppose que je vivrais dedans ! | Open Subtitles | أقل ما يمكن أن تفعليه يا أمي هو أن تشتري لي سيارة لأني أعتقد أني سأعيش فيها |
Et si vous êtes incapable de gérer votre fille, Le moins que vous puissiez faire c'est d'éviter de nous faire tuer. | Open Subtitles | وإذا أنت غير قادر إلى الأصل ابنتك، أقل ما يمكنك القيام به هو لا يحصل لنا قتل. |
Il était Le moins que je pouvais faire après tout ce qu'elle a vécu. | Open Subtitles | كان ذلك أقل ما أمكنني تقديمة بعد كل ما مرت به |
Le moins que l'on puisse faire est de retourner la faveur. | Open Subtitles | إن أقل ما يمكن القيام به هو العودة لصالحه |
Si vous êtes vraiment de la famille, c'est Le moins que je puisse faire. | Open Subtitles | إن كنتَ حقّاً من العائلة فهذا أقلّ ما يمكنني عمله |
Le moins que tu puisses faire c'est de me laisser entrer. | Open Subtitles | أقلّ ما يمكنكَ فعله هو السماح لي بالدخول |
Le moins que je puisse faire c'est m'asseoir ici et passer un peu de temps pour lui. | Open Subtitles | أقلّ ما يمكنني فعله هو المكوث هنا وقضاء بعض الوقت عوضًا عنه. |
Si vous n'avez pas assez confiance en moi pour me laisser avoir un verrou sur ma porte, Le moins que tu puisses faire, c'est de frapper. | Open Subtitles | لو كنتم لا تثقون بي بما فيه الكفاية لتركي أحصل على قفل على بابي ، اقل ما يمكنكم فعله هو الطرق |
C'est Le moins que je puisse faire pour l'homme qui m'a sorti d'un enfer hurlant. | Open Subtitles | هذا اقل ما استطيع فعله للرجل الذي انقذني من جحيم قاصف |
C'est Le moins que je puisse faire pour m'avoir évité un mauvais coup. | Open Subtitles | هذا اقل ما استطيع ان اقدمه لك لأنك ساعدتني على تجنب مأزق حقيقي |
J'ai cassé un tas de choses aujourd'hui, c'est Le moins que je puisse faire. | Open Subtitles | لقد كسرت العديد من الأشياء اليوم، هذا أقل شيء أقوم به.. |
Le moins que l'on puisse dire est que votre accueil a été chaleureux. | UN | وأقل ما يمكن أن أقوله، إن ذلك كان ترحيباً حاراً. |
Le moins que je puisse faire, c'est te payer une bière. | Open Subtitles | الآن, أقل شئ يمكننى فعله هو أن أبتاع لك جعة |
Le moins que tu puisses faire est de remplir ta part avec Lavon. | Open Subtitles | أقلُ ما يمكننك فعله هو العراك العراك الجيد مع ليفون |
Mais je veux aider. Je veux dire, c'est Le moins que je puisse faire. | Open Subtitles | لكن انا اريد مساعدتك انا اعني, هذا اقل شيء ممكن افعله |
Donc Le moins que puissiez faire est d'envoyer une brochure, parce que si vous ne le faites pas, | Open Subtitles | اذا فأقل ما يمكنك فعله ان ترسلي لي الكُتيّب لأنه اذا لم تقومي |
{\pos(192,230)}C'est Le moins que tu puisses faire après m'avoir poignardé. | Open Subtitles | هذا أقل شيءٍ يسعكَ تلبيته لي بعدما طعنت قلبي بخنجرٍ. |
Tu m'en as trouvé un. C'est Le moins que je puisse faire. | Open Subtitles | أنت حصلت لي على صديق وهذا أقلّ شيء يمكنني فعله لك. |
C'est Le moins que je puisse faire pour remercier mes nouvelles soeurs. | Open Subtitles | انه اقل شيئ يمكنني ان افعله لشكر اخواتي الجديدات |