"le monde a un" - Traduction Français en Arabe

    • شخص لديه
        
    • واحد لديه
        
    • الجميع لديه
        
    • الجميع له
        
    • الجميع يملكون
        
    • أن الجميع لديهم
        
    Et s'il y a bien quelque chose que mes études en marketing avec une option en théâtre m'a appris, c'est que tout le monde a un label. Open Subtitles لكن إذا كان هناك أيّ شئ قد قام التخصص في التسويق مع دراسات المسرح علمتني هو أن كلّ شخص لديه علامة تجارية
    Il y avait un chalumeau dans son garage. Ooh. Mais, je veux dire, tout le monde a un chalumeau, non ? Open Subtitles كان هناك موقد لحام في ورشته لكن , أنا أعني كل شخص لديه موقد لحام , أليس كذلك ؟
    Tout le monde a un sosie, n'est-ce pas ? Open Subtitles ـ مرتان يبدو ان كل شخص لديه شبيهاً آخر, أليس كذلك؟
    Si tout le monde a un passe prioritaire, personne n'a un passe prioritaire. Open Subtitles لو كل واحد لديه تصريح لقطع الطابور لن يكون هناك احدا ليقطع الطابور
    Tout le monde a un talent en soi, mais... c'est surtout d'avoir le courage de creuser dans sa tête et chercher là-dedans, tu sais, genre... Open Subtitles أظن ان الجميع لديه عظمة في داخلهم لكنه حقا بأن يكون في داخلك شجاعة لتدخل الى راسك نوعا ما
    Tout le monde a un plan. Je suis le seul à ne pas savoir ce qu'il fait. Open Subtitles كل شخص لديه خطته، أنا الوحيد الذي لا يعلم ماذا يفعل.
    Tout le monde a un code d'accès. Vous ne pouvez pas entrer sans en avoir un. Open Subtitles كلّ شخص لديه كلمة مرور لا يُمكنك الدخول من دونها
    Tout le monde a un but, l'homme zombie ? Tu ne pouvais te jouer de moi, alors tu t'es joué de Liber8. Open Subtitles كل شخص لديه هدف، مرحبا أيها الرجل الكسول؟ لا تستطيع اللعب معى، لذلك عينت "ليبر8"
    Tout le monde a un point faible. Nous trouverons le sien. Open Subtitles كل شخص لديه نقطة ضعف سنجد نقطة ضعفه
    Tout le monde a un côté humain, Coxy. Même Kelso. Open Subtitles (كوكس)، كل شخص لديه جانب انساني حتى (كيلسو)
    Vous ne m'écoutez pas. Tout le monde a un point de rupture, Mr. Open Subtitles أنت لا تَصغِ إلي - "كُلّ شخص لديه نُقطة ضعف يا سيد "رولاند -
    CONTROVERSE BOMBE Q Et tout le monde a un avis sur la nouvelle bombe Q. Open Subtitles وكُلّ شخص لديه رأي** **حول قنبلة كيو الجديدة
    Tout le monde a un livre. Open Subtitles كل شخص لديه كتاب.
    Tout le monde a un Oval. Open Subtitles كل شخص لديه البيضوي
    Tout le monde a un tic. Open Subtitles كل شخص لديه اقول.
    Tout le monde a un rêve, n'est-ce pas ? Open Subtitles كل شخص لديه أحلام، أليس كذلك؟
    Tout le monde a un appareil photo, tout le monde est sur Youtube. Open Subtitles كل شخص لديه كاميرا, و كل شخص لديه (يوتيوب)
    Tu feras un tour de garde en plus. À ce que je sais, tout le monde a un travail à faire! Nous ne sommes pas en vacances. Open Subtitles انت قم بعملك و حسب علمي كل واحد لديه عمل ليقوم به
    Tout le monde a un role à jouer, pas vrai ? Open Subtitles كل واحد لديه دور ليلعبه، صحيح؟
    Je vois que tout le monde a un verre. Open Subtitles أستطيع أن أرى أن الجميع لديه شيء للشرب
    Après tout, tout le monde a un prix. Open Subtitles بعد كل شيء، الجميع له ثمن.
    Μais écoutez, y a personne qui est parfait. Tout le monde a un défaut, même les grands joueurs. Open Subtitles لا أحد كامل, الجميع يملكون شيئاً حتى العظام
    - Oui. Mais tout le monde a un million de problèmes. Open Subtitles و لكن يا عزيزتي، أعتقد أن الجميع لديهم ملايين المشاكل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus