Tout le monde dit la même chose le lendemain. | Open Subtitles | كل شخص يقول نفس الكلام فى اليوم التالى للخمر |
Tout le monde dit que je lui ressemble. | Open Subtitles | جدتي كل شخص يقول أنني أشبهها كثيراً |
Tout le monde dit qu'il fait partie de ces gens, les 4400. | Open Subtitles | كل شخص يقول أنه أحد هؤلاء، 4400 شخص |
Tout le monde dit toujours que c'est super d'être jumelles. | Open Subtitles | الجميع يقول دائماً.. من الرائع أن تكوني توأماً |
Il dit que tout le monde dit ça. Est-ce que tu en fais partie? | Open Subtitles | لقد قال بأنّ الجميع يقولون عنّي ذلك هل ذلك يتضمّنكي ؟ |
Tout le monde dit que c'est le but, si ça a aucun sens. | Open Subtitles | كما تعلموا، يقول الجميع أنه لا يفترض أن يكون ذا معنى وكأن هذا هو المغزى يا صديقي |
Tout le monde dit, "Il ressemble à Charlie Brown". | Open Subtitles | - كل شخص يقول تشارلي براون تشارلي براون من سنوبي |
Et tout le monde dit qu'il a bien grandi sous la protection d'Ong Bak. | Open Subtitles | وكلّ شخص يقول تربى جيدا تحت أونج باك |
Je souhaite qu'il disparaisse de ma vue". Tout le monde dit ce genre de choses. | Open Subtitles | " أتمنى أن يغرب عن نظري " كل شخص يقول هذا النوع من الأشياء |
Ce n'est pas nouveau ! Tout le monde dit ça ! | Open Subtitles | ذلك ليس بجديد كلّ شخص يقول ذلك |
Tout le monde dit qu'il est fou. | Open Subtitles | كل شخص يقول انه مجنون الى حداً ما. |
Parce que mon travail est d'être sûr que tout le monde dit la vérité, et ce n'est pas son cas! | Open Subtitles | لان وظيفتي هي التحقق ان كل شخص يقول الحقيقة ! |
Pourquoi tout le monde dit que le Président a appelé ? | Open Subtitles | كل شخص يقول ان الرئيس اتصل؟ |
♪ Tout le monde dit "bonjour" ♪ | Open Subtitles | ؟ كلّ شخص يقول "مرحبا"؟ |
♪ Tout le monde dit " bonjour " ♪ | Open Subtitles | ؟ كلّ شخص يقول "مرحبا"؟ |
♪ Tout le monde dit " bonjour " ♪ | Open Subtitles | ؟ كلّ شخص يقول "مرحبا"؟ |
Elle est magnifique. Je sais que tout le monde dit ça, mais elle l'est. | Open Subtitles | إنها جميلة، أعلم أن الجميع يقول ذلك، لكنها جميلة حقاً |
Alors, tandis que le monde dit que je suis géniale, tout ce que je ressens c'est de la culpabilité. | Open Subtitles | لذا, بينما الجميع يقول أننى بطلة كل ما أشعر به أننى مذنبة |
Je ne connaissais pas votre sœur, mais tout le monde dit qu'elle était unique. | Open Subtitles | لم أعرفْ شقيقتُكِـ ولكنَّ الجميع يقولون بأنَّها نادرةُ المعدن |
Un de ces livres que tout le monde dit avoir lu, sans l'avoir fait. | Open Subtitles | أشعر وأن ذلك هو الكتاب الوحيد الذي يقول الجميع أنهم قرأوه لكن في الحقيقة لم يقرأه أحد |
- Tout le monde dit ça. - Moi, je suis sincère. | Open Subtitles | الكل يقول ذلك ولكنهم لا يعنون ذلك لكني أعنيه |
Je trouve que ce tout le monde dit est débile. Dis quand même. | Open Subtitles | ،أعتقد أن الجميع قال عنها غباء أخبري على أي حال |
- Tout le monde dit au revoir à Rebecca. | Open Subtitles | - كُلّ شخصِ يقول مع السّلامة لـ ريبيكا. |
Tout le monde dit que tu es mal lunée parce que tu es enceinte, mais ils ont tort. | Open Subtitles | تعلمين كل الناس تقول عنك بانك مزاجية بسبب الحمل لكنهم مخطئين. |
Pourquoi tout le monde dit ça ? | Open Subtitles | لماذا يستمر الناس في قول هذا؟ |