"le moyen-orient et l'application" - Traduction Français en Arabe

    • بالشرق الأوسط وتنفيذ
        
    • بالشرق الأوسط وبتنفيذ
        
    ii) L'organe subsidiaire créé au titre de la Grande Commission II en tant qu'organe subsidiaire 2, examinera les questions régionales, notamment le Moyen-Orient et l'application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient. UN ' 2` تنظر الهيئة الفرعية المنشأة للجنة الرئيسية الثانية تحت اسم الهيئة الفرعية 2 في المسائل الإقليمية، بما فيها المسائل المتعلقة بالشرق الأوسط وتنفيذ القرار المتخذ في عام 1995 بشأن الشرق الأوسط.
    b) Questions régionales, y compris en ce qui concerne le Moyen-Orient et l'application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient; UN (ب) المسائل الإقليمية، بما في ذلك ما يتعلق بالشرق الأوسط وتنفيذ قرار عام 1995 بشأن الشرق الأوسط؛
    b) Questions régionales, y compris en ce qui concerne le Moyen-Orient et l'application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient; UN (ب) المسائل الإقليمية، بما في ذلك ما يتعلق بالشرق الأوسط وتنفيذ قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط؛
    En ce qui concerne le Moyen-Orient et l'application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient : UN فيما يتعلق بالشرق الأوسط وبتنفيذ قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط:
    En ce qui concerne le Moyen-Orient et l'application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient : UN فيما يتعلق بالشرق الأوسط وبتنفيذ قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط:
    En ce qui concerne le Moyen-Orient et l'application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient : UN فيما يتعلق بالشرق الأوسط وبتنفيذ قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط:
    b) Questions régionales, y compris en ce qui concerne le Moyen-Orient et l'application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient; UN (ب) المسائل الإقليمية، بما في ذلك ما يتعلق بالشرق الأوسط وتنفيذ قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط؛
    b) Questions régionales, y compris en ce qui concerne le Moyen-Orient et l'application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient; UN (ب) المسائل الإقليمية، بما في ذلك ما يتعلق بالشرق الأوسط وتنفيذ قرار عام 1995 بشأن الشرق الأوسط؛
    b) Questions régionales, y compris en ce qui concerne le Moyen-Orient et l'application de la résolution de 1995 y relative; UN (ب) المسائل الإقليمية، بما في ذلك ما يتعلق بالشرق الأوسط وتنفيذ قرار عام 1995 بشأن الشرق الأوسط؛
    b) Questions régionales, y compris en ce qui concerne le Moyen-Orient et l'application de la résolution de 1995 y relative; UN (ب) المسائل الإقليمية، بما في ذلك ما يتعلق بالشرق الأوسط وتنفيذ قرار عام 1995 بشأن الشرق الأوسط؛
    b) L'organe subsidiaire qui relèvera de la Grande Commission II en tant qu'organe subsidiaire 2 examinera les < < questions régionales, notamment celles qui concernent le Moyen-Orient et l'application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient > > . UN (ب) ستبحث الهيئة الفرعية المنشأة في إطار اللجنة الرئيسية الثانية، بوصفها الهيئة الفرعية 2، " القضايا الإقليمية، بما في ذلك ما يتعلق منها بالشرق الأوسط وتنفيذ قرار 1995 المتعلق بالشرق الأوسط " .
    b) L'organe subsidiaire qui relèvera de la Grande Commission II en tant qu'organe subsidiaire 2 examinera les < < questions régionales, notamment celles qui concernent le Moyen-Orient et l'application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient > > . UN (ب) أن تبحث الهيئة الفرعية المنشأة في إطار اللجنة الرئيسية الثانية، بوصفها الهيئــة الفرعية 2، " القضايا الإقليمية، بما في ذلك ما يتعلق منها بالشرق الأوسط وتنفيذ القرار 1995 المتعلق بالشرق الأوسط " .
    La Conférence a, également, conformément à l'article 34 de son règlement intérieur, approuvé la création de l'organe subsidiaire 2 relevant de la Grande Commission II. La Conférence a décidé que l'organe subsidiaire 2 examinerait les < < questions régionales, notamment celles qui concernent le Moyen-Orient et l'application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient > > . UN 2 - كما وافق المؤتمر، عملا بالمادة 34 من نظامه الداخلي، على إنشاء الهيئة الفرعية 2 في إطار اللجنة الرئيسية الثانية. وقرر المؤتمر أن تبحث الهيئة الفرعية 2 " القضايا الإقليمية، بما في ذلك ما يتعلق منها بالشرق الأوسط وتنفيذ القرار 1995 المتعلق بالشرق الأوسط " .
    b) L'organe subsidiaire qui relèvera de la Grande Commission II en tant qu'organe subsidiaire 2 examinera les < < questions régionales, notamment celles qui concernent le Moyen-Orient et l'application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient > > . UN (ب) أن تبحث الهيئة الفرعية المنشأة في إطار اللجنة الرئيسية الثانية، بوصفها الهيئــة الفرعية 2، " القضايا الإقليمية، بما في ذلك ما يتعلق منها بالشرق الأوسط وتنفيذ القرار 1995 المتعلق بالشرق الأوسط " .
    La Conférence a, également, conformément à l'article 34 de son règlement intérieur, approuvé la création de l'organe subsidiaire 2 relevant de la Grande Commission II. La Conférence a décidé que l'organe subsidiaire 2 examinerait les < < questions régionales, notamment celles qui concernent le Moyen-Orient et l'application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient > > . UN 2 - كما وافق المؤتمر، عملا بالمادة 34 من نظامه الداخلي، على إنشاء الهيئة الفرعية 2 في إطار اللجنة الرئيسية الثانية. وقرر المؤتمر أن تبحث الهيئة الفرعية 2 " القضايا الإقليمية، بما في ذلك ما يتعلق منها بالشرق الأوسط وتنفيذ القرار 1995 المتعلق بالشرق الأوسط " .
    < < En ce qui concerne le Moyen-Orient et l'application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient : UN " فيما يتعلق بالشرق الأوسط وبتنفيذ قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط:
    b) Questions régionales, y compris en ce qui concerne le Moyen-Orient et l'application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient; UN (ب) المسائل الإقليمية، بما فيها تلك المتصلة بالشرق الأوسط وبتنفيذ قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط؛
    Elle a également décidé que l'organe subsidiaire 2 serait présidé par Mme Alison Kelly (Irlande) et qu'il examinerait les < < questions régionales, y compris en ce qui concerne le Moyen-Orient et l'application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient > > . UN 14 - وقرر المؤتمر أن تتولى رئاسة الهيئة الفرعية 2 السيدة أليسون كيلي (أيرلندا)، وأن تنظر الهيئة في المسائل الإقليمية، بما فيها تلك المتعلقة بالشرق الأوسط وبتنفيذ قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط.
    La Conférence a décidé que l'organe subsidiaire 2 se réunirait sous la présidence de M. Christopher Westdal (Canada) et examinerait les < < questions régionales, y compris en ce qui concerne le Moyen-Orient et l'application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient > > . UN 14 - قرر المؤتمر أن يرأس السيد كريستوفر ويستدال (كندا) الهيئة الفرعية 2، وأن تنظر في " المسائل الإقليمية، بما فيها تلك المتعلقة بالشرق الأوسط وبتنفيذ قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط " .
    L'organe subsidiaire 2 s'est réuni sous la présidence de M. Antonio Nuñez Garcia-Sauco (Espagne) et a examiné les questions régionales, y compris en ce qui concerne le Moyen-Orient et l'application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient. UN 19 - وتولى رئاسة الهيئة الفرعية 2 السيد أنتونيو نونييز غارسيا - ساوكو (إسبانيا)، ونظرت في " المسائل الإقليمية، بما فيها تلك المتعلقة بالشرق الأوسط وبتنفيذ قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط " .
    L'organe subsidiaire 2 s'est réuni sous la présidence de M. Antonio Nuñez Garcia-Sauco (Espagne) et a examiné les questions régionales, y compris en ce qui concerne le Moyen-Orient et l'application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient. UN 19 - وتولى رئاسة الهيئة الفرعية 2 السيد أنتونيو نونييز غارسيا - ساوكو (أسبانيا)، ونظرت في " المسائل الإقليمية، بما فيها تلك المتعلقة بالشرق الأوسط وبتنفيذ قرار عام 1995 المتعلق بالشرق الأوسط " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus