"le nombre d'organisations" - Traduction Français en Arabe

    • عدد المنظمات
        
    • عدد منظمات
        
    • عدد الجمعيات
        
    • بعدد المنظمات
        
    • بعدد من المنظمات
        
    • وعدد المنظمات
        
    :: le nombre d'organisations non gouvernementales internationales qui sont autorisées à travailler en Syrie est de 16. UN :: بلغ عدد المنظمات غير الحكومية الدولية المعتمدة للعمل في الجمهورية العربية السورية 16 منظمة.
    :: le nombre d'organisations non gouvernementales nationales autorisées à établir des partenariats est de 85 et elles opèrent par l'intermédiaire de 141 antennes. UN :: بلغ عدد المنظمات غير الحكومية الوطنية المأذون لها بالدخول في شراكات مع الأمم المتحدة 85 منظمة تعمل من خلال 141 فرعا.
    le nombre d'organisations non gouvernementales a été multiplié par 40 au cours du XXe siècle, pour dépasser 37 000 en 2000. UN وتضاعف عدد المنظمات غير الحكومية أربعين مرة خلال القرن العشرين إلى أكثر من 000 37 في عام 2000.
    le nombre d'organisations de la société civile intervenant dans les stratégies de financement intégrées et les cadres d'investissement intégrés soutenus par le Mécanisme mondial UN عدد منظمات المجتمع المدني المشارِكة في عمليات استراتيجيات التمويل المتكاملة وأطر الاستثمار المتكاملة
    En 1991, le nombre d'organisations ayant accepté d'exécuter le plan avait augmenté de 7 %. UN أما في سنة ١٩٩١ فقد تحققت زيادة نسبتها ٧ في المائة في عدد المنظمات التي وافقت على تنفيذ هذه الخطة.
    le nombre d'organisations en partenariat avec le Mécanisme mondial pour des activités liées aux modes de financement novateurs UN عدد المنظمات الأطراف التي دخلت مع الآلية العالمية في شراكات تتعلق بالتمويل المبتكر
    le nombre d'organisations religieuses y est 10 fois plus élevé qu'en 1990. UN وقد ازداد عدد المنظمات الدينية في أوزبكستان عشرة أضعاف منذ عام 1990.
    En 2009, le nombre d'organisations membres du Conseil avait doublé pour atteindre 65. UN في عام 2009، تضاعف عدد المنظمات الأعضاء ليصبح 65 منظمة.
    Au cours de la période considérée, le nombre d'organisations non gouvernementales internationales actives dans le pays est passé de 63 à 74. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، ازداد عدد المنظمات غير الحكومية الدولية الناشطة من 63 إلى 74 منظمة.
    Ces mesures ont pour objet de faire passer le nombre d'organisations ou de lieux d'affectation participant à ces cadres de sept à la fin de 2002 à 11 à la fin de 2003. UN وترمي هذه التدابير إلى زيادة عدد المنظمات أو مراكز العمل المشاركة في الأطر من عدد يبلغ في متوسطه 7 في أواخر عام 2002 إلى 11 في أواخر عام 2003.
    Cependant que le nombre d'autres organisations civiles augmentait à pas de géant entre 1989 et 1992 (elles ont triplé en trois ans), le nombre d'organisations de femmes n'a guère augmenté. UN وفي حين أن عدد المنظمات المدنية الأخرى ما لبث أن ازداد إلى ثلاثة أضعافه فيما بين عامي 1989 و1992، فإنه لم تكد تطرأ أي زيادة على عدد الجماعات النسائية.
    Selon les données de 1999, le nombre d'organisations civiles est passé à 57 000, dont environ 30 000 d'entre elles sont en activité. UN وتدل بيانات عام 1999 على أن عدد المنظمات المدنية ازداد إلى 000 57 ولكن العاملة منها لا تتجاوز ما يقرب من 000 30.
    Données comparatives globales sur le nombre d'organisations religieuses en Ukraine UN موجز البيانات المقارنة بشأن عدد المنظمات الدينية في أوكرانيا
    À ce propos, il faudrait indiquer le nombre d'organisations non gouvernementales qui ont participé à ces activités au cours de la période considérée; UN وفي هذا الصدد، ينبغي الإشارة إلى عدد المنظمات غير الحكومية التي شاركت في هذه الأحداث خلال الفترة المشمولة بالتقرير؛
    Il faudrait aussi indiquer le nombre d'organisations non gouvernementales qui ont participé à l'établissement du rapport; UN وينبغي الإشارة أيضا إلى عدد المنظمات غير الحكومية المشاركة في إعداد التقرير؛
    Par conséquent, le nombre d'organisations intergouvernementales avec lesquelles le Directeur général est autorisé à négocier des accords de ce type continue de s'établir à 51. UN وبذلك يظل عدد المنظمات الدولية الحكومية التي أذن للمدير العام بالتفاوض معها على اتفاقات من ذلك القبيل 51 منظمة.
    le nombre d'organisations importantes de la société civile dirigées par des femmes a également augmenté, passant de 10 en 1999 à 25 en 2007. UN 148- وزاد أيضا عدد منظمات المجتمع المدني الرئيسية التي ترأسها سيدات من 10 في عام 1999 إلى 25 في عام 2007.
    Nous constatons, avec beaucoup de satisfaction, que le nombre d'organisations de la société civile qui participent au Processus augmente. UN ويسعدنا أيما سعادة ازدياد عدد منظمات المجتمع المدني المشاركة في عملية كيمبرلي.
    le nombre d'organisations et le type de services fournis aux femmes dans les divers gouvernorats sont indiqués dans le tableau suivant. UN والجدول التالي يوضح عدد الجمعيات ونوع الخدمات المقدمة للنساء حسب المحافظات.
    211. Les statistiques sur le nombre d'organisations non gouvernementales auxquelles a été accordé le statut consultatif auprès du Conseil économique et social sont également révélatrices : 41 en 1948, 377 en 1968 et plus de 1 200 à l'heure actuelle. UN ٢١١ - إن اﻹحصاءات المتصلة بعدد المنظمات غير الحكومية التي منحها المجلس الاقتصادي والاجتماعي مركزا استشاريا هي إحصاءات معبرة بنفس القدر: ٤١ منظمة في عام ١٩٤٨؛ و ٣٧٧ منظمة في عام ١٩٦٨؛ وأكثر من ٢٠٠ ١ منظمة في الوقت الحالي.
    Données comparatives sur le nombre d'organisations religieuses en Ukraine UN بيانات مقارنة تتعلق بعدد من المنظمات الدينية والكنائس المستقلة في أوكرانيا
    Elle se dit impressionnée par l'approche holistique de la promotion des droits des femmes et par le nombre d'organisations contribuant à aider le Gouvernement à garantir les droits fondamentaux des populations. UN وأثار إعجابها النهج الشمولي المتبع من أجل النهوض بحقوق المرأة وعدد المنظمات العاملة في مساعدة الحكومة من أجل حماية حقوق الإنسان للسكان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus