Le Comité n'a reçu aucune autre réponse à sa note verbale du 14 juin 2004; le nombre total de réponses reçues des États était donc toujours de 15. | UN | 29 - ولم تتلق اللجنة ردودا إضافية من الدول على مذكرتها الشفوية المؤرخة 14 حزيران/يونيه 2004؛ وبالتالي، يبقى العدد الإجمالي للردود الواردة 15 ردا. |
Pendant la période considérée, le Comité n'a reçu aucune autre réponse à sa note verbale du 20 janvier 2004; le nombre total de réponses reçues des États était donc toujours de 17. | UN | 19 - خلال الفترة قيد الاستعراض، لم تتلق اللجنة ردودا إضافية من الدول على مذكرتها الشفوية المؤرخة 20 كانون الثاني/يناير 2004؛ وبالتالي، يبقى العدد الإجمالي للردود الواردة 17 ردا. |
Le Comité n'a reçu aucune autre réponse à sa note verbale du 14 juin 2004; le nombre total de réponses reçues était donc toujours de 15. | UN | 21 - ولم تتلق اللجنة ردودا إضافية من الدول على مذكرتها الشفوية المؤرخة 14 حزيران/يونيه 2004؛ وبالتالي، يبقى العدد الإجمالي للردود الواردة 15 ردا. |
Les communications de la République islamique d'Iran et du Tchad portent à 91 le nombre total de réponses reçues de gouvernements. | UN | وبالتقارير الواردة من تشاد وجمهورية إيران اﻹسلامية، يكون العدد اﻹجمالي للردود الواردة من الحكومات قد ارتفع إلى ٩١. |
Les communications du Belize et du Burkina Faso portent à 89 le nombre total de réponses reçues des gouvernements. | UN | وبالتقارير الواردة من بليز وبوركينا فاصو، يكون العدد اﻹجمالي للردود الواردة من الحكومات قد ارتفع إلى ٩٨. |
La communication du Cameroun porte à 91 le nombre total de réponses reçues des gouvernements Y compris un rapport " néant " soumis par les Îles Cook. | UN | لا يوجد لا بورود تقرير من الكاميرون، ارتفع العدد الكلي للردود الواردة من الحكومات إلى ١٩*. |
Il n'a pas non plus reçu d'autre réponse à sa note verbale du 14 juin 2004; le nombre total de réponses reçues était donc toujours de 15. | UN | ولم تتلق اللجنة أيضا أي ردود إضافية من الدول استجابة لمذكرتها الشفوية المؤرخة 14 حزيران/يونيه 2004؛ ومن ثم، يبقى العدد الإجمالي للردود الواردة هو 15 ردا. |
Il n'a pas non plus reçu d'autre réponse à sa note verbale du 14 juin 2004; le nombre total de réponses reçues était donc toujours de 15. | UN | ولم تتلق اللجنة أيضا أي ردود إضافية من الدول استجابة لمذكرتها الشفوية المؤرخة 14 حزيران/يونيه 2004؛ ومن ثم، يبقى العدد الإجمالي للردود الواردة هو 15 ردا. |
Pendant la période considérée, le Comité n'a reçu aucune autre réponse à sa note verbale du 20 janvier 2004; le nombre total de réponses reçues des États était donc toujours de 17. | UN | 27 - خلال الفترة قيد الاستعراض، لم تتلق اللجنة ردودا إضافية من الدول على مذكرتها الشفوية المؤرخة 20 كانون الثاني/يناير 2004؛ وبالتالي، يبقى العدد الإجمالي للردود الواردة 17 ردا. |
Au cours de la période à l'examen, le Comité n'a reçu aucune autre réponse à sa note verbale du 20 janvier 2004; le nombre total de réponses reçues des États à ce jour était donc toujours de 17. | UN | 26 - لم تتلق اللجنة خلال الفترة المشمولة بالتقرير ردودا إضافية من الدول على مذكرتها الشفوية المؤرخة 20 كانون الثاني/يناير 2004؛ ليبقى العدد الإجمالي للردود الواردة 17 ردا. |
Le Comité n'a par ailleurs reçu aucune autre réponse à sa note verbale datée du 14 juin 2004; le nombre total de réponses reçues demeure 15. | UN | وكذلك لم تتلق اللجنة أي ردود إضافية من الدول استجابة لمذكرتها الشفوية المؤرخة 14 حزيران/يونيه 2004؛ ومن ثم، يبقى العدد الإجمالي للردود الواردة 15 ردا. |
En 2010, le Comité n'a reçu aucune autre réponse à sa note verbale du 20 janvier 2004 par laquelle il demandait aux États de lui fournir des renseignements sur l'application des sanctions imposées par la résolution 1521 (2003); le nombre total de réponses reçues était donc toujours de 17. | UN | 21 - ولم تتلق اللجنة في عام 2010 أي ردود إضافية من الدول استجابة لمذكرتها الشفوية المؤرخة 20 كانون الثاني/يناير 2004، التي التمست فيها معلومات عن تنفيذ تدابير الجزاءات المفروضة بموجب القرار 1521 (2003)؛ ومن ثم، يبقى العدد الإجمالي للردود الواردة هو 17 ردا. |
En 2011, le Comité n'a reçu aucune autre réponse à sa note verbale du 20 janvier 2004 par laquelle il demandait aux États de lui fournir des renseignements sur l'application des sanctions imposées par la résolution 1521 (2003); le nombre total de réponses reçues était donc toujours de 17. | UN | 21 - لم تتلق اللجنة في عام 2011 أي ردود إضافية من الدول استجابة لمذكرتها الشفوية المؤرخة 20 كانون الثاني/يناير 2004، التي التمست فيها معلومات عن تنفيذ تدابير الجزاءات المفروضة بموجب القرار 1521 (2003)؛ ومن ثم، يبقى العدد الإجمالي للردود الواردة هو 17 ردا. |
1. Les communications du Bénin et du Népal portent à 93 le nombre total de réponses reçues de gouvernements. | UN | ١ - وبالمعلومات الواردة من بنن ونيبال، يكون العدد اﻹجمالي للردود الواردة من الحكومات قد ارتفع الى ٩٣ ردا. |
La réponse de Sri Lanka a porté à 93 le nombre total de réponses reçues de gouvernements pour l'année civile 1993. | UN | لا بالتقريــر المقدم من سري لانكا، يكون العدد اﻹجمالي للردود الواردة من الحكومات عن السنة التقويمية ١٩٩٣ قد ارتفع الى ٩٣ ردا. |
La réponse de Sri Lanka a porté à 96 le nombre total de réponses reçues de gouvernements pour l'année civile 1994. | UN | بالتقريــر المقدم من سري لانكا، يكون العدد اﻹجمالي للردود الواردة من الحكومات عن السنة التقويمية ١٩٩٤ قد ارتفع الى ٩٦ ردا. |
Les communications de la Fédération de Russie, du Paraguay et de la Papouasie-Nouvelle-Guinée portent à 87 le nombre total de réponses reçues des gouvernements. | UN | وبالتقارير الواردة من الاتحاد الروسي، وبابوا غينيا الجديدة وباراغواي، يكون العدد اﻹجمالي للردود الواردة من الحكومات قد ارتفع الى ٨٧. |
le nombre total de réponses reçues de gouvernements pour l'année civile 1995. B. Réponses reçues de gouvernements SRI LANKA | UN | بالتقريــر المقدم من سري لانكا، يكون العدد اﻹجمالي للردود الواردة من الحكومات عن السنة التقويمية ١٩٩٥ قد ارتفع الى ٩٣ ردا*. |
Les communications du Honduras et de la République islamique d'Iran portent à 96 le nombre total de réponses reçues des gouvernements Y compris un rapport " néant " soumis par les Îles Cook. | UN | بالتقريرين المقدمين من هندوراس وجمهورية إيران اﻹسلامية يكون العدد اﻹجمالي للردود الواردة من الحكومات قد ارتفع إلى ٩٦ ردا)١(. |
La communication du Belize porte à 90 le nombre total de réponses reçues des gouvernements Y compris un rapport " néant " soumis par les Îles Cook. | UN | لا يوجد لا بورود تقرير من بليز، ارتفع العدد الكلي للردود الواردة من الحكومات إلى ٠٩*. |
Les communications de la Croatie, de Fidji, de la République islamique d'Iran et de Sainte-Lucie portent à 89 le nombre total de réponses reçues des gouvernements Y compris un rapport " néant " soumis par les Îles Cook. | UN | فيجي كرواتيا بورود تقارير من جمهورية إيران اﻹسلامية وسانت لوسيا وفيجي وكرواتيا، ارتفع العدد الكلي للردود الواردة من الحكومات إلى ٨٩*. ـ |
Avec les réponses du Paraguay et de la Trinité-et-Tobago, le nombre total de réponses reçues des gouvernements a été porté à 86. | UN | كلا مع البيانين المقدمين من باراغواي وترينيداد وتوباغو، ارتفع مجموع الردود الواردة من الحكومات الى ٨٦. |