Donc pas besoin de parler de ça... mais je pourrais car je suis le PDG. | Open Subtitles | لذلك لاداعي للكلام عن ذلك ولكن يمكنني الحديث عنه لأني المدير التنفيذي |
Je suis maintenant le PDG de l'entreprise, mais tout ce que vous avez traversé, c'est traumatisant. | Open Subtitles | اعلم انّي المدير التنفيذي لهذه الشركة لكن ما مررتي به ، كان صدمة |
Donc qui voudrait poser sa candidature pour devenir le PDG d'Empire? | Open Subtitles | من الذي يريد أن يصبح المدير التنفيذي لإمباير ؟ |
Francis Francis, le PDG de Toutou Co, a fait cette déclaration. | Open Subtitles | أدلى فرانسيس فرانسيس، الرئيس التنفيذي لشركة جرو، هذا الإعلان. |
Pour que le PDG se déplace, il devait être exceptionnel. | Open Subtitles | مؤكد أنه كان موظفاً إستثنائياً ليزوره الرئيس التنفيذي |
Je suis pas le PDG. Y a pas de PDG. | Open Subtitles | أنا لست المدير التنفيذى, لا يوجد مدير تنفيذى |
le PDG était un pilote belge du nom de Ronald De Smet. | UN | وكان المدير التنفيذي لهذه الشركة طيارا بلجيكيا يدعى رونالد دي سميث. |
Que Jay G est le PDG d'Obsidian ! | Open Subtitles | جاي جي وهو المدير التنفيذي للبطاقه النادره |
Justin Claybourne, le PDG de l'entreprise pharmaceutique qui le fabriquait. | Open Subtitles | المدير التنفيذي للشركة الصيدلانية مصنعة العقار. |
Ce que ça ne dit pas ici, c'est que les gains ne vont pas augmenter, parce que le PDG s'en fout, ce qui en fait un piège en valeur déguisée comme une princesse, et que je ne voudrais jamais toucher. | Open Subtitles | وما لم يكتب هناك أن معدل الأرباح لن يكبر لأن المدير التنفيذي لا يحفل مما يجعلها أسهماً توهم أنها فرصة لا تعوض |
Peut-être que si le PDG avait été là, ils auraient été plus attentifs. | Open Subtitles | ربّما إن كان المدير التنفيذي هنا لكانوا أعطوا المزيد من الإهتمام |
Elle déteste le PDG et pense qu'il va se faire virer. | Open Subtitles | ،إنها تكره المدير التنفيذي وتعتقد إنه سيُطرد |
Je joue au racketball avec Ed Harbert, le PDG de cet hôpital. | Open Subtitles | ألعب كرة المضرب مع , اد هاربرت المدير التنفيذي للمستشفى. |
C'est le PDG qui a les poches pleines. | Open Subtitles | ومن هو المدير التنفيذي الذي هو جيب عميق هنا. |
Je suis le PDG, c'est donc ce qu'on va faire. | Open Subtitles | أنا الرئيس التنفيذي, و أنا من سيقول من هنا سنذهب. |
Il ne devrait plus être le PDG de cette boîte. | Open Subtitles | لا ينبغي أن يكون الرئيس التنفيذي للشركة. |
Non, le PDG arrive pour nous le dire. | Open Subtitles | لا، الرئيس التنفيذي للشركة في طريقه للتحدث الينا الآن |
le PDG de IVE a pris du gallon comme chef de section du secteur nucléaire. | Open Subtitles | الرئيس التنفيذي لشركة "إيف" استحقّ أن يكون رئيس قسم في القطاع النووي |
Tu lui as dit être le PDG de ta boîte ? | Open Subtitles | ولكنك أخبرتها انك المدير التنفيذى للشركه؟ |
J'ai été très occupé. Être le PDG ne me laisse pas beaucoup de temps libre. | Open Subtitles | كنت مشغولًا، فمنصب المدير العام لا يتيح الكثير من وقت الفراغ. |
Alors, tu es le PDG de cette chaîne de supermarché ? | Open Subtitles | أفترض إذن أنّكَ الرئيس التنفيذيّ لتلك السلسلة من الأسواق؟ |
Ils détiennent en otage le PDG de Luthorcorp, Lionel Luthor... ainsi qu'au moins une de ses employées dont nous ne savons pas l'identité. | Open Subtitles | يحتجزون ليونيل لوثر رئيس مجلس إدارة مؤسسة لوثر كورب كرهينة مع إمرأة مجهولة من الموظفين |
Demain, vous rencontrerez le PDG et le directeur financier de Pathfinder. | Open Subtitles | الرئيس و المدير المالي سيأتوا في الغد أرغبُ بأن تقابِلهُم أستمع إليهم بأدب |
C'est la fondatrice et le PDG d'un empire médiatique qui a été nommé numéro un sur la liste des plus influents du National City Tribune. | Open Subtitles | المناقشة هي المديرة التنفيذية ومؤسسة الإمبراطورية الإعلامية التي أطلق عليها مؤخرا رقم واحد |
Puis le PDG, puis le DF, ainsi que les différents services, puis il y a moi et vous. | Open Subtitles | ومن ثم لديك مدراء التنفيذ ولديك مدراء الماليه ولديك الأقسام المختلفه وهنا انا وانت |
le PDG m'a mis en contact avec lui directement. | Open Subtitles | جعلني المُدير التنفيذي أتحدث إليه بشكل مُباشر |