"le perdant" - Traduction Français en Arabe

    • الخاسر
        
    • والخاسر
        
    Regarde ça comme tu veux : tu es Le perdant. Open Subtitles إختر ما تريد في كلتا الحالتين أنت الخاسر
    Il est toutefois nécessaire que tous les intervenants fassent preuve de modération étant donné que Le perdant, dans la bataille concernant le barème des quotes-parts, est l'Organisation des Nations Unies elle-même. UN ولكن ينبغي لجميع الأطراف أن تتجمل بضبط النفس، لأن الخاسر الحقيقي في معركة جداول الأنصبة هو الأمم المتحدة نفسها.
    Même pas si Le perdant doit traiter toute la paperasse en attente ? Open Subtitles مرؤوسينا حتى لو كان على الخاسر أن يقوم بتجهيز جميع الأعمال الورقية
    Ou dans ce cas, le gagnant chasse Le perdant avec un pistolet de paintball. Open Subtitles أو كما في هذه الحالة الفائز يتصيد الخاسر ببندقية الكرات.
    Le gagnant empoche tout, Le perdant va en enfer. Open Subtitles الرابح يحصلُ على كل شيء, والخاسر يذهب إلى الجحيم.
    Le perdant décongèle le dîner ? Open Subtitles الخاسر يذيب العشاء أتظن نفسك تستطيع إيقافي؟
    Tradition. Le perdant va au discours d'acceptation du gagnant. Open Subtitles يقضي العرف بحضور الخاسر لخطاب قبول الفائز.
    Comme toujours Le perdant de chaque épreuve est éliminé. Open Subtitles حسناً, يا رفاق كالعادة الخاسر من كل جولة سيخرج من المسابقة
    Je jouerai de la main gauche et... Le perdant nettoie le chromatographe pendant un mois. Open Subtitles .. أنا ألعب باليد اليسرى .. و على الخاسر أن يقوم بتنظيف جهاز الفصل الغازي للطيف الكتلي
    Des tacos vietnamiens livrés par Le perdant tous les jours pendant une semaine. Open Subtitles التاكو الفيتنامية تسلم باليد من قبل الخاسر كل يوم لمدة أسبوع.
    En général, il semble que celui qui remporte la guerre se met à décliner alors que Le perdant prospère. Open Subtitles مما يجعلهم يخوضون الحروب الفائز بالحرب يطالب بأراضي الخاسر
    Le gagnant tire Le perdant dans le visage à volonté. Open Subtitles والفائز سيُطلق النار على الخاسر .بوجهه بعدد المرات التي تحلو له
    Le gagnant porte Le perdant autour de la fosse comme symbole de notre devoir de ne jamais laisser un Ranger tomber. Open Subtitles الفائز يحمل الخاسر حول الحفرة كرمز من واجبنا ألاّ ندع أبدًا أيّ جندي أحراش خلفنا
    Le gagnant peut tuer Le perdant s'il le souhaite. Open Subtitles سوف يتسنّى للرابح أن يقتل الخاسر إذما أراد.
    Le perdant devra attendre la prochaine tempête pour chanter de nouveau. Open Subtitles سيتعين على الخاسر الإنتظار حتى العاصفة القادمة قبل أن يُغني ثانية
    La règle dit clairement que le dernier à franchir la ligne d'arrivée est Le perdant. Open Subtitles تنص القواعد على أن آخر من يعبر خط النهاية هو الخاسر.
    Le perdant du pari invite l'autre à dîner ? Open Subtitles إذاً كان الرهان أن الخاسر هو من يدفع للعشاء؟
    Le perdant est viré, le gagnant remporte un "jet dentaire". Open Subtitles الخاسر يُفصل والفائز يربح جهاز تنظيف الأسنان.
    Le perdant ne reprend pas ses billes avant de rentrer chez lui. Open Subtitles و الخاسر لا يقوم فقط بمجرد إلتقاط كرات البلي الخاصة به و يعود لمنزله
    Si j'ai bien suivi, Le perdant lâ-dedans, c'est toi. Open Subtitles واذا كنت أتابع الموضوع بشكل جيد أنت الخاسر
    Le perdant paie la note de bar du perdant pendant une semaine. Open Subtitles اتفقنا، والخاسر يدفع للفائز فاتورة المشروبات لمدة أسبوع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus