"le personnel du système des nations unies" - Traduction Français en Arabe

    • موظفي منظومة الأمم المتحدة
        
    Les services médicaux sont assurés par un dispensaire de niveau I situé dans les locaux de l'hôpital militaire de niveau II de façon à desservir tout le personnel du système des Nations Unies se trouvant dans les trois États. UN وتقدم الخدمات الطبية عيادة من المستوى الأول ستشارك المستشفى العسكري من المستوى الثاني موقعه لتقديم الدعم لجميع موظفي منظومة الأمم المتحدة في الولايات الثلاث.
    Les services médicaux sont assurés par un dispensaire de niveau I situé dans les locaux de l'hôpital militaire de niveau III de façon à desservir tout le personnel du système des Nations Unies. UN وتقدم الخدمات الطبية عيادة طبية من المستوى الأول، ستشارك المستشفى العسكري من المستوى الثالث موقعه لتقديم الدعم لجميع موظفي منظومة الأمم المتحدة.
    Les services médicaux sont assurés par un dispensaire de niveau I situé dans les locaux de l'hôpital militaire de niveau II de façon à desservir tout le personnel du système des Nations Unies qui se trouve dans les trois États. UN وتقدم الخدمات الطبية عيادة طبية من المستوى الأول، ستشارك المستشفى العسكري من المستوى الثاني موقعه لتقديم الدعم لجميع موظفي منظومة الأمم المتحدة في الولايات الثلاث.
    Je voudrais aussi remercier mon Représentant exécutif, Victor Angelo, et tout le personnel du système des Nations Unies en Sierra Leone, qui s'emploient sans relâche à permettre au pays de vivre en paix et de poursuivre son développement durable. UN وأود أيضا أن أشكر ممثلي التنفيذي، فيكتور أنجيلو، وجميع موظفي منظومة الأمم المتحدة في سيراليون على جهودهم التي لا تعرف الكلل لكفالة تمتع البلد بسلام دائم وتنمية مستدامة.
    Des services médicaux sont en outre assurés par un dispensaire de niveau I, situé dans les locaux de l'hôpital militaire de niveau II. Dispensaire et hôpital forment un centre médical des Nations Unies qui dessert tout le personnel du système des Nations Unies dans les États de l'Équatoria occidental, de Bahr El Jebel et de l'Équatoria oriental. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستقدم خدمات طبية عن طريق عيادة طبية من المستوى الأول ستشارك المستشفى العسكري من المستوى الثاني موقعه لتشكيل مركز طبي للأمم المتحدة يقدم الدعم لجميع موظفي منظومة الأمم المتحدة في ولايات غرب الاستوائية وبحر الجبل وشرق الاستوائية.
    Les services médicaux sont assurés par un dispensaire de niveau I situé dans les locaux de l'hôpital militaire de niveau II de façon à former un centre médical des Nations Unies desservant tout le personnel du système des Nations Unies qui se trouve dans les États de l'Unité, du Haut Nil et de Jonglei. UN وتقدم الخدمات الطبية عن طريق عيادة طبية من المستوى الأول، ستشارك المستشفى العسكري من المستوى الثاني موقعه لإنشاء مركز طبي للأمم المتحدة يقدم الدعم لجميع موظفي منظومة الأمم المتحدة في ولايات الوحدة وأعالي النيل وجونقلي.
    Les membres du Groupe d'appui ont été invités à continuer d'appuyer l'élaboration de pochettes de formation qui permettent de sensibiliser le personnel du système des Nations Unies, des organisations multilatérales et des institutions financières internationales, en particulier au niveau des pays. UN 35 - وأعضاء فريق الدعم مدعوون لمواصلة دعم تطوير مجموعة مواد التدريب لتوعية موظفي منظومة الأمم المتحدة والمنظمات المتعددة الأطراف والمؤسسات المالية الدولية لا سيما على المستوى القطري.
    Le 17 mars, j'ai informé le Conseil que j'avais décidé de suspendre les activités de l'ONU en Iraq et ordonné le retrait, dès le lendemain, de tout le personnel du système des Nations Unies encore présent dans le pays. UN وفي 17 آذار/مارس أحطتُ المجلس علما بأنني سوف أوقف أنشطة الأمم المتحدة في العراق وأسحب جميع من تبقى من موظفي منظومة الأمم المتحدة في اليوم التالي.
    32. M. Benmehidi (Algérie), parlant au nom du Groupe des 77 et de la Chine, dit que le Groupe réaffirme l'indépendance de la CFPI et du principe selon lequel tout le personnel du système des Nations Unies servant dans des conditions analogues devrait recevoir un traitement égal. UN 32 - السيد بنمهيدي (الجزائر): تكلم باسم مجموعة الـ 77 والصين، فقال إن المجموعة تعيد تأكيد استقلالية لجنة الخدمة المدنية الدولية والمبدأ القائل بضرورة معاملة جميع موظفي منظومة الأمم المتحدة العاملين في ظروف مماثلة على قدم المساواة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus