| très agréable avec oeufs et brown toast pour le petit-déjeuner. | Open Subtitles | لذيذ جداً مع البيض والخبز المحمص على الفطور |
| J'espère que tu as faim. le petit-déjeuner va être prêt. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون جائعاً لأن الفطور تقريباً جاهز |
| Je sais que c'est un peu beaucoup, mais je voulais faire des steaks et des oeufs pour le petit-déjeuner. | Open Subtitles | أعلم بأنه مُبالغ فيه قليلاً لكني افكر بـ إعداد شرائح اللحم مع البيض على الفطور |
| Et nous avons encore pris le petit-déjeuner ensemble ce matin. | Open Subtitles | ونحن نتناول الإفطار سوية مرة أخرى هذا الصباح |
| Je tue un géant tous les matins avant le petit-déjeuner. | Open Subtitles | إننى أقتل عملاقا كل صباح قبل تناول الإفطار |
| En fait, elle voulait juste prendre le petit-déjeuner avec sa famille. | Open Subtitles | تبين انها تعني تناول وجبة الافطار مع عائلتها فقط |
| Ça leur prend tout le petit-déjeuner pour le lire, et quand ils ont fini, ils sont des citoyens mieux informés d'une démocratie. | Open Subtitles | ويأخذ منهم الأمر طوال فترة الفطور ليقرأوا كل شيء وحين ينتهون منها يصبحون مواطنين مطلعين بشكل أفضل بالديموقراطية |
| Je travaille pour eux mais je n'avais jamais vu l'usine qui a fait des flocons d'avoine le petit-déjeuner national. | Open Subtitles | أعمل من أجله، لكني أراه مُجمّعاًللمرةالأولى، حيث أصبح غذاء الفطور مؤسسة وطنية من ذلك الحين |
| Entre le petit-déjeuner et le déjeuner, ou entre le déjeuner et le dîner ? | Open Subtitles | هل كان ذلك بين الفطور و الغداء أم الغداء و العشاء؟ |
| Laisse Maggie préparer le petit-déjeuner. On la paie pour ça. | Open Subtitles | . دعْي ماجي تعد الفطور . لِهذا استأجرناها |
| On a pris le petit-déjeuner, on a parlé à c½ur ouvert. | Open Subtitles | تناولنا الفطور و تحدثنا بصدق أليس كذلك يا عزيزي؟ |
| nous habiterons la même maison, nous mangerons le petit-déjeuner et regarderons la télé ensemble. | Open Subtitles | نحن سنعيش في نفس البيت سنتناول الفطور سوية نشاهد التلفزيون معا |
| Les mauvais traitements ont été d'une telle gravité que les autres détenus ont protesté en refusant de prendre le petit-déjeuner. | UN | وبلغت أعمال الإذلال من الضراوة حداً دفع السجناء إلى رفض تناول وجبة الإفطار احتجاجاً عليها. |
| Tu as loupé le petit-déjeuner mais maman prévoit un repas spécial. | Open Subtitles | أوه، أنت فوت وجبة الإفطار ولكن أمي تخطط لغداء خاص |
| Tu es celle qui doit conduire 2 heures et demi après le petit-déjeuner. Je peux être en retard. | Open Subtitles | أنت التي أستطيع أن أقود لها لساعتين و نصف بعد الإفطار حتي أراكي |
| Mais si on part dans l'heure, on pourra être sur les Champs-Élysées pour le petit-déjeuner. | Open Subtitles | ولكن إذا تركنا في الساعة القادمة، يمكننا أن نستيقظ على الشانزليزيه قبل الإفطار. |
| Je n'ai pas de détails précis, peut-être durant le petit-déjeuner. | Open Subtitles | لم احصل على كافة التفاصيل لكن على ما يبدوا أنه حدث في وقت الإفطار |
| Je suis assis ici pensant que tu es mon ami et que tu vas me payer le petit-déjeuner. | Open Subtitles | لأنني اضطررت لطلبها ،وقد ظننت أنني جالس هنا بصحبة صديقي وأنك ستدفع حساب الإفطار عني |
| J'ai préparé le petit-déjeuner, amené mes sœurs à l'école, leur ai lavé le visage, mis des rubans dans leurs cheveux. | Open Subtitles | وقمت بتحضير الافطار اوصلت اخواتي الي المدرسه غسلت وجوههم |
| Si je mange le petit-déjeuner de maman, je vais devenir un putain de gros lard comme tout le monde ici. | Open Subtitles | لانه اذا اكلت فطور امك سأكون بدينا لعينا اخر مثل الاخرين في هذه المدينة |
| Non, je suis là à cuisiner le petit-déjeuner pour toi, mon patron. Parce que c'est mon travail. | Open Subtitles | لا، انا هنا أعد الأفطار من أجلك، رئيسى، لأن هذا عملى |
| Tu veux faire le petit-déjeuner "retour à l'école" la semaine prochaine ? | Open Subtitles | أتريدين الإشراف على إفطار العودة للمدرسة الأسبوع المقبل؟ |
| Demain, on se voit pour le petit-déjeuner avec une liste toute prête de sujets intéressants qui ne sont pas à propos de mecs. | Open Subtitles | في الغد سنتقابل للفطور مع قائمة مجهزة فيها مواضيع مثيرة للإهتمام وليس لها علاقة بالرجال |
| Mais je t'ai acheté le petit-déjeuner en route. | Open Subtitles | ولكننى ابتعت لك فطوراً فى الطريق |
| Vous vouliez le petit-déjeuner au lit? On dirait un millionnaire. | Open Subtitles | انت تريد افطار على السرير تتحدث مثل المليونيرات. |
| J'attendrai pas. Tu te débrouilles pour le petit-déjeuner. | Open Subtitles | لا أودّ الانتظار بإمكانك الحصول على إفطارك |
| Vous savez de quoi j'ai envie pour le petit-déjeuner par cette belle matinée ? | Open Subtitles | هل تعلمون ماذا اشعر اني اريد للافطار في هذا الصباح الجميل ؟ |
| Et j'ai aussi pris le petit-déjeuner. | Open Subtitles | وأحضرتٌ إفطاراً كذلك |