"le piano" - Traduction Français en Arabe

    • البيانو
        
    • بيانو
        
    • البيانوا
        
    J'espère que tu ne m'en veux pas. le piano désespère si tu n'en joues pas. Open Subtitles آمل أنّكَ لا تُمانع، البيانو يشعر بالهَجر إن لم يعزف أحدٌ عليه.
    J'y ai postulé il y a longtempspour étudier le piano. Open Subtitles لقد قضيت هنالك وقتا طويلا في دراسة البيانو
    Si je perds mon doigt... je ne pourrai plus jamais apprendre le piano ! Open Subtitles . .. لو فقدت خنصري فلن أكون قادرا على عزف البيانو
    J'ai été attiré par la musique. le piano soulage ma migraine. Open Subtitles لقد انجذبت إلى الموسيقا يخفف صوت البيانو من صداعي
    J'ai acheté le piano miniature, le petit, petit, tapis de course, et c'est juste là qu'on fait notre yoga en couple. Open Subtitles لدي هذا البيانو المُصغر هذة المشاية الصغيرة للغاية و هنا تمامًا حيث نقوم باليوجا للأزواج
    le piano ne tue pas le pianiste si la musique lui déplaît. Open Subtitles البيانو لايقتل العازف إذا لم تعجبه الموسيقى.
    J'ai été inspiré par ce que tu as joué, mais le piano préparé a toujours existé. Open Subtitles كنت ملهماً بما عزفته ولكن البيانو المجهز كان موجوداً منذ الأزل
    Pas le piano classique, ni la musique classique, ni la musique populaire, mais la musique des droits civiques. Open Subtitles لا البيانو الكلاسيكي، ولا الموسيقى الكلاسيكية ولا الأغاني الرائجة. بل الموسيقى الاحتجاجية.
    Mais j'ai envie d'essayer, mais on est très athlétique, alors je te préviens qu'on pourrait casser le piano. Open Subtitles المشكلة أنّنا نملك أجسام رياضيّة لذا , أحذركِ بأننا قد نكسر البيانو
    Ça va juste nous prendre la place dont on a besoin pour les choses que nous utilisons vraiment, comme le piano. Open Subtitles لنبتعد نحن في حاجة اشياء نحن حقا نستخدمها مثل البيانو ..
    Ma mère... elle nous forçait à apprendre le piano ou une langue étrangère. Open Subtitles أمي ؛ أجبرتنا بأنّ نتعلمُها من أجل البيانو أو اللغة
    Elle commence le piano. Open Subtitles لقد بدأت العزف على البيانو الأسبوع الماضي.
    Allez, tout le monde debout vers le piano. On va commencer avec les intervalles. Open Subtitles حسنا، الجميع يقف عند البيانو سنبدأ بالفواصل
    Je pensais justement que peut-être je pourrais tu vois, prendre une pause avec le piano. Open Subtitles لقد كنت أفكر في الحقيقة أنه يمكنني, كما تعلم أن آخذ استراحة من دروس البيانو
    le piano que tu as laissé en Pologne te manque, n'est-ce pas ? Open Subtitles تفتقد البيانو الذي تركته هنالك في بولندا ، أليس كذلك ؟
    C'est le piano où mon père joue tous les matins. Open Subtitles هذا البيانو الذي يتدرب فيه أبي كل صباح
    Ne pose pas ta brique de jus de fruit sur le piano. Ça laisse des cercles. Open Subtitles لا تترك علبة العصير على البيانو انها تترك علامه دائريه
    Pour le piano aussi. J'aimerais un peu plus de grave. Open Subtitles البيانو لابأس به، أيقاع أكثر بعض الشيء أيقاع أكثر
    Un gros paquet. On pourra t'acheter le piano. Open Subtitles سوف يكون مبلغ كبير بعد ذلك نستطيع ان نشتري لك البيانو
    Bon sang. Ça serait pas le piano où on joue avec les pieds ? Open Subtitles يا إلهي ، هل هذه بيانو من النوع الذي يُعزف بالأقدام ؟
    J'enseigne le piano à Nelson. Open Subtitles أنا أُعلم العزف على البيانوا الآن في نيلسن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus