"le plan de travail provisoire" - Traduction Français en Arabe

    • خطة العمل المؤقتة
        
    • خطة العمل الأولية
        
    • خطة العمل الأوّلية
        
    • خطة العمل المبدئية
        
    Adopté le plan de travail provisoire de sa deuxième session ordinaire de 2012. UN اعتمد خطة العمل المؤقتة للدورة العادية الثانية لعام 2012 للمجلس التنفيذي؛
    Approuvé le plan de travail provisoire de sa session annuelle de 2012. UN أقرّ خطة العمل المؤقتة للدورة السنوية لعام 2012.
    Approuvé le plan de travail provisoire de sa session annuelle de 2012; UN أقرّ خطة العمل المؤقتة للدورة السنوية لعام 2012.
    Adopté le plan de travail provisoire de sa deuxième session ordinaire de 2012; UN اعتمد خطة العمل المؤقتة للدورة العادية الثانية لعام 2012 للمجلس التنفيذي؛
    Approuvé le plan de travail provisoire de sa session annuelle de 2011; UN وافق على خطة العمل المؤقتة لدورته السنوية لعام 2011؛
    Adopté le plan de travail provisoire de sa deuxième session ordinaire de 2011; UN اعتمد خطة العمل المؤقتة للدورة العادية الثانية لعام 2011 للمجلس التنفيذي؛
    Approuvé le plan de travail provisoire de sa session annuelle de 2011. UN وافق على خطة العمل المؤقتة لدورته السنوية لعام 2011؛
    Adopté le plan de travail provisoire de sa deuxième session ordinaire de 2011; UN عتمد خطة العمل المؤقتة للدورة العادية الثانية لعام 2011 للمجلس التنفيذي؛
    Approuvé le plan de travail provisoire de sa session annuelle de 2011; UN وافق على خطة العمل المؤقتة لدورته السنوية لعام 2011؛
    Adopté le plan de travail provisoire de sa deuxième session ordinaire de 2011; UN اعتمد خطة العمل المؤقتة للدورة العادية الثانية لعام 2011 للمجلس التنفيذي؛
    Approuvé le plan de travail provisoire de sa session annuelle de 2010; UN وافق على خطة العمل المؤقتة لدورته السنوية لعام 2010؛
    Adopté le plan de travail provisoire de sa deuxième session ordinaire de 2010. UN اعتمد خطة العمل المؤقتة للدورة العادية الثانية لعام 2010 للمجلس التنفيذي.
    Adopté le plan de travail provisoire de sa première session ordinaire de 2011; UN اعتمد خطة العمل المؤقتة للدورة العادية الأولى لعام 2011؛
    Approuvé le plan de travail provisoire de sa session annuelle de 2010; UN وافق على خطة العمل المؤقتة لدورته السنوية لعام 2010؛
    Adopté le plan de travail provisoire de sa deuxième session ordinaire de 2010. UN اعتمد خطة العمل المؤقتة للدورة العادية الثانية لعام 2010 للمجلس التنفيذي؛
    Approuvé le plan de travail provisoire de sa session annuelle de 2010; UN وافق على خطة العمل المؤقتة لدورته السنوية لعام 2010؛
    Adopté le plan de travail provisoire de sa deuxième session ordinaire de 2010. UN اعتمد خطة العمل المؤقتة للدورة العادية الثانية لعام 2010 للمجلس التنفيذي.
    Adopté le plan de travail provisoire de sa première session ordinaire de 2011; UN اعتمد خطة العمل المؤقتة للدورة العادية الأولى لعام 2011؛
    Le Conseil d'administration a approuvé le rapport de la session annuelle de 2012 (DP/2012/15); a passé en revue le plan de travail annuel pour 2013 (tel que modifié); et a adopté le plan de travail provisoire de la première session ordinaire de 2013. UN 3 - واعتمد المجلس التنفيذي تقرير الدورة السنوية لعام 2012 (DP/2012/15)؛ واستعراض مشروع خطة العمل السنوية لعام 2013 (مع التعديلات)؛ واعتمد خطة العمل الأولية للدورة العادية الأولى لعام 2013.
    Adopté le plan de travail provisoire de sa deuxième session ordinaire. UN اعتماد خطة العمل الأوّلية للدورة العادية الثانية لعام 2013 للمجلس التنفيذي.
    Toutefois, la délégation était disposée à approuver le plan de travail provisoire révisé si le secrétariat du FNUAP précisait que le fait de retarder l'examen par le Conseil d'administration des programmes de pays du FNUAP n'aurait pas d'incidence sur l'exécution de ces programmes, et en particulier sur le calendrier proposé à cette fin. UN بيد أن وفده مستعد للموافقة على خطة العمل المبدئية المنقحة إذا أعلنت أمانة صندوق اﻷمم المتحدة للسكان صراحة أن إرجاء نظر المجلس التنفيذي في البرامج القطرية للصندوق لن تؤثر في تنفيذها في المستقبل، ولا سيما في الجدول الزمني المقترح للبرامج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus