"le pnud et la commission économique" - Traduction Français en Arabe

    • برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واللجنة الاقتصادية
        
    • وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي واللجنة الاقتصادية
        
    le PNUD et la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes sont au nombre des organismes des Nations Unies qui concourent à l'élaboration de la stratégie. UN ومن بين وكالات الأمم المتحدة، يقوم كل من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي بتقديم الدعم من أجل وضع هذه الاستراتيجية.
    D'après l'estimation préliminaire des dégâts et des coûts de reconstruction faite par le PNUD et la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC), le total des sinistres directs et indirects représente 900 millions de dollars, soit 45 % du PIB de 1997. UN وتوحي التقديرات الأولية لتكاليف الخسائر والإحلال التي أعدها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية والكاريبي بأن اجمالي الأضرار المباشرة وغير المباشرة يبلغ 900 مليون دولار، أي ما يعادل 45 في المائة من الناتج المحلي الاجمالي لنيكاراغوا في 1997.
    Pour faciliter le dialogue sur le partage de l'eau, par exemple, il apporte, en collaboration avec le PNUD et la Commission économique pour l'Europe, l'aide et l'appui techniques nécessaires à l'adoption d'une solution durable. UN ففي عملية تسهيل الحوار فيما بين البلدان بشأن تقاسم المياه، على سبيل المثال، تعاون المركز في عام 2010 مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واللجنة الاقتصادية لأوروبا لتقديم المساعدة التقنية والدعم من أجل التوصل إلى حل مستدام.
    Nous nous félicitons également du travail réalisé par le PNUD et la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique en appui à l'intégration des OMD aux stratégies nationales de développement dans notre région. UN ونقدر أيضا العمل الذي قام به برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ لدعم إدماج الأهداف الإنمائية للألفية في الاستراتيجيات الوطنية للتنمية في منطقتنا.
    :: En 2000, UNIFEM, le PNUD et la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes ont collaboré à l'organisation d'une campagne visant à mettre fin à la violence à l'égard des femmes dans la région des Amériques, y compris la publication de 17 rapports nationaux sur la violence sexiste. UN :: في عام 2000، تعاون صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على دعم تنظيم حملة لإنهاء العنف الموجه ضد المرأة في الأمريكيتين، بما في ذلك نشر 17 تقريرا وطنيا عن العنف القائم على نوع الجنس.
    le PNUD et la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes, avec la Banque mondiale et la Banque interaméricaine de développement, appuient les efforts de la région pour lutter contre la pauvreté et réduire la dette extérieure par des stratégies et initiatives telles que l'Initiative en faveur des pays pauvres les plus endettés. UN وقد قام برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بالإضافة إلى البنك الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية، بدعم الجهود التي تبذلها المنطقة لمحاربة الفقر وتخفيف عبء الديون الخارجية من خلال استراتيجيات ومبادرات من قبيل مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون.
    56. Dans le cadre de l'Initiative spéciale des Nations Unies pour l'Afrique, le PNUD et la Commission économique pour l'Afrique (CEA), avec le concours d'autres organismes des Nations Unies, ont organisé au Ghana, en juin 1998, le deuxième Forum sur la gouvernance en Afrique, dont les thèmes étaient la responsabilité et la transparence. UN 56 - وفي سياق المبادرة الخاصة على صعيد منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات، نظم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا، إلى جانب إسهامات من هيئات أخرى في الأمم المتحدة، المنتدى الثاني لشؤون الحكم في أفريقيا، في غانا، في حزيران/يونيه 1998 بشأن المساءلة والشفافية.
    Par ailleurs, à la demande du Gouvernement angolais, le Bureau du Haut-Représentant a tenu à Luanda, en juillet 2013, un atelier national sur les stratégies de reclassement en coopération étroite avec l'équipe de pays des Nations Unies, le PNUD et la Commission économique pour l'Afrique (CEA). UN وبالإضافة إلى ذلك، قاد مكتب الممثل السامي، بناء على طلب من حكومة أنغولا، حلقة عمل وطنية حول استراتيجيات رفع البلدان من قائمة أقل البلدان نموا نُظمت في تموز/يوليه 2013، في لواندا، بالتعاون الوثيق مع فريق الأمم المتحدة القطري وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus