Si l'un d'eux n'est pas appliqué, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | أما إذا لم يتبع أي من هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | أما إذا لم يُتبع أحد هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان سبب عدم اتباعه؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | وفي حالة عدم اتباع أحد هذه الافتراضات، ينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان أسبابه؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | وإذا لم تتبع هذه الافتراضات المحاسبية الأساسية، وجب الكشف عن ذلك مع بيان الأسباب؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | فإذا لم تتبع هذه الافتراضات الأساسية وجب الكشف عن ذلك مع بيان الأسباب؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | وإذا لم يتبع واحد من هذه الافتراضات، فينبغي إعلان ذلك وبيان الأسباب. |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | أما إذا لم يتبع أحد هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | أما إذا لم يُتبع أي من هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛ |
Si l'un d'eux n'est pas appliqué, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | وفي حالة عدم اتباع أي من هذه الافتراضات الأساسية، ينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | أما إذا لم يُتبع أحد هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | وفي حالة عدم اتباع أحد هذه الافتراضات، ينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان أسبابه؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | أما إذا لم يكن معمولا بأحد الافتراضات الأساسية، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | أما إذا لم يُتبع أي من هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | أما إذا لم يُتبع أي من هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | أما إذا لم يتبع أحد هذه الافتراضات، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان أسبابه؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | أما إذا لم يُتبع أحد الافتراضات المحاسبية الأساسية فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | أما إذا لم يتبع افتراض محاسبي أساسي، فينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | وفي حالة عدم اتباع أي من هذه الافتراضات الأساسية، ينبغي الإفصاح عن ذلك مع بيان الأسباب؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | وإذا لم تتبع هذه الافتراضات المحاسبية الأساسية، وجب الكشف عن ذلك مع بيان الأسباب؛ |
Lorsqu'ils sont appliqués dans les états financiers, il n'est pas nécessaire de les énoncer. Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | ولا يشترط الكشف عن هذه الافتراضات المحاسبية الأساسية، إذا اتبعت في إعداد البيانات المالية وإذا لم تُتبع، وجب الكشف عن ذلك مع بيان الأسباب؛ |
Dans le cas contraire, il faut le préciser en indiquant pourquoi; | UN | وإذا لم يتبع أحد هذه الافتراضات، فينبغي إعلان ذلك وبيان الأسباب. |