"le préfet" - Traduction Français en Arabe

    • المفوّض
        
    • المحافظ
        
    • حاكم
        
    • المفوض
        
    • المفوَض
        
    • ومحافظ
        
    • أصدر مدير
        
    • آمر السجن
        
    • مفوَّض
        
    • والمحافظ
        
    • مدير الشرطه
        
    • مفوّض
        
    • مدير الشرطة
        
    le préfet veut envoyer un message, lieutenant. Open Subtitles يريد المفوّض أن يبعث رسالة أيّها الملازم
    le préfet n'a toujours pas changé d'avis Open Subtitles المفوّض ما زالَ لَيْسَ لهُ تَغيّرَ رأيه.
    L'expulsion administrative peut être ordonnée par le Ministre de l'intérieur ou le préfet lorsque : UN ويمكن أن يصدر أمر الطرد الإداري عن وزير الداخلية أو المحافظ للأسباب التالية:
    C'est ainsi qu'à Benaco en République-Unie de Tanzanie, l'on signale que le préfet de Kibungo a repris ses fonctions à la tête de la préfecture. UN وهكذا، يذكر أن حاكم كيبونغو عاد إلى تولي وظائفه على رأس المقاطعة وذلك في بيناكو في جمهورية تنزانيا المتحدة.
    le préfet de police sera là, avec la moitié des adjoints et la plupart des chefs. Open Subtitles المفوض سيكون هنا و معه نص النواب و معظم الرؤساء إنه أمر جلل
    Merci, Monsieur le préfet, et bonne soirée. Open Subtitles شكراً سيَدي المفوَض وعمت مساءً
    Avertis, le gouverneur militaire, le préfet de région et le sous-préfet de Zouan-Hounien, se sont rendus sur les lieux et ont apaisé les uns et les autres. UN وبعد أن بلغ الخبر الحاكم العسكري ومحافظ المنطقة ونائب المحافظ في زوان - هونين، توجهوا إلى مكان الحادث وعملوا على تهدئة الطرفين.
    M. le préfet, bonjour, j'allais justement vous appeler Open Subtitles يُريدُنا كلا أَنْ نَسْمعَ هذا. المفوّض , مرحباً, أنا أَوْشَكْتُ أَنْ أَدْعوَك.
    M. le préfet, il s'agit d'un petit coup de pouce sur les deux prochains trimestres. Open Subtitles حضرة المفوّض ، نحن نتحدّث عن مساعدة بسيطة في الربعين القادمين ، هذا ما في الأمر
    M. le préfet, cette brigade a besoin d'une supervision adaptée. Open Subtitles كل ما تحتاجه الوحدة أيها المفوّض هو الإشراف الملائم
    Au Bénin, le préfet est peu connu, mais la femme responsable de l'eau l'est de tous ! UN وفي بنن على سبيل المثال قليلون هم الذين يعرفون المحافظ ولكن المرأة المسؤولة عن توزيع المياه يعرفها الجميع.
    L'exploitant recense les substances dangereuses présentes dans l'établissement et en tient informé le préfet. UN ويقوم المستعمل بحصر المواد الخطرة الموجودة في المنشأة ويبلغ بها المحافظ.
    L'exploitant recense les substances dangereuses présentes dans l'établissement, et en tient informé le préfet. UN ويقوم المستعمل بحصر المواد الخطرة الموجودة في المنشأة ويبلغ بها المحافظ.
    C'est ainsi qu'à Benaco en République-unie de Tanzanie, l'on signale que le préfet de Kibungo a repris ses fonctions à la tête de la préfecture. UN وهكذا، يذكر أن حاكم كيبونغو عاد الى تولي وظائفه على رأس المقاطعة وذلك في بيناكو في جمهورية تنزانيا المتحدة.
    Cependant, le préfet du district reconnaît que les procédures administratives normales n'ont pas été suivies par les autorités locales. UN غير أن حاكم المقاطعة أقرّ بأن السلطات المحلية لم تتّبع الإجراءات الإدارية اللازمة.
    C'est ainsi qu'à Benaco en République-Unie de Tanzanie, l'on signale que le préfet de Kibungo a repris ses fonctions à la tête de la préfecture. UN وهكذا، يذكر أن حاكم كيبونغو عاد الى تولي وظائفه على رأس المقاطعة وذلك في بيناكو في جمهورية تنزانيا المتحدة.
    Une décision si rapide signifie que le préfet était impliqué. Open Subtitles الحكم بهذه السرعة يعني أن المفوض متورط في الأمر.
    Bonsoir, Monsieur le préfet. Open Subtitles مساء الخير، سيَدي المفوَض
    M. Pasteur Bizimungu, président de la République; M. Faustin Twangiramumgu, premier ministre; M. Seth Sendashonga, ministre de l'intérieur; M. Alphonse-Marie Nkubito, ministre de la justice; Dr. Anasthase Gasana, ministre des affaires étrangères; le préfet de Kibuye. UN السيد باستور بيزيمونغو، رئيس الجمهورية؛ والسيد فوستان توانجيرامونغو، رئيس الوزراء؛ والسيد سيث سانداشونغا، وزير الداخلية؛ والسيد الفونس - ماري نكوبيتو، وزير العدل؛ والدكتور أناستاز كازانا، وزير الخارجية؛ ومحافظ كيبوي.
    2.3 Le 19 janvier 2005, le préfet de police a pris à son encontre un nouveau arrêté de reconduite à la frontière. UN 2-3 وفي 19 كانون الثاني/يناير 2005، أصدر مدير الشرطة أمراً إدارياً جديداً يقضي بإبعاد صاحب البلاغ إلى الحدود.
    Que se passe t'il ? le préfet vient tout juste d'accorder la demande de transfert de Joe Carroll. Open Subtitles صدّق آمر السجن على طلب ترحيل (جو كارول).
    a) C'est la même autorité, c'est-à-dire le préfet de police (Intendente General de Policia), qui à la fois instruit l'affaire et décide ou non de l'expulsion; UN (أ) أن السلطة التي تحقق في مسألة الطرد/الترحيل، أي مفوَّض الشرطة (Intendente General de Policia)، هي نفسها السلطة التي تبت في أسسها الموضوعية؛
    le préfet est le représentant du gouvernement dans la région. UN والمحافظ هو ممثل الحكومة في المنطقة.
    - C'est impossible. Et s'il avait découvert que le préfet ne l'a jamais appelé ? Open Subtitles إفترض إنه إكتشف خدعة إتصال مدير الشرطه ؟
    le préfet exige des raids. Partout. Open Subtitles يريد مفوّض الشرطة مداهمات في كلّ أنحاء المدينة
    Le médiateur, extérieur à l'entreprise, sera choisi sur une liste dressée par le préfet. UN ويختار الوسيط، الذي من خارج الشركة، من قائمة يعدها مدير الشرطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus