23. A la même séance, le Président a présenté le projet de décision E/CN.4/1994/L.104 qu'il avait soumis. | UN | ٣٢ - وفي الجلسة نفسها، عرض الرئيس مشروع المقرر E/CN.4/1994/L.104 المقدم منه٠ |
224. A la même séance, le Président a présenté le projet de résolution E/CN.4/1994/L.7 qu'il avait soumis. | UN | ٢٢٤- وفي الجلسة نفسها، عرض الرئيس مشروع القرار E/CN.4/1994/L.7 المقدم منه. |
599. A la même séance, le Président a présenté le projet de résolution E/CN.4/1994/L.97. | UN | ٥٩٩- وفي الجلسة نفسها، عرض الرئيس مشروع القرار E/CN.4/1994/L.97. |
105. Le matin suivant, le Président a présenté le projet de conclusions et de recommandations adopté la veille par les experts, ainsi que le projet de plan de travail du Groupe de travail pour la période 2009-2011. | UN | 105- وفي صباح اليوم التالي، قدم الرئيس مشروع استنتاجات وتوصيات توصل إليها الخبراء في اليوم السابق، وكذلك مشروع خطة عمل للفريق العامل للفترة 2009-2011. |
143. le Président a présenté le projet de résolution E/CN.4/1998/L.6, dont il était l'auteur. | UN | ٣٤١- عرض رئيس اللجنة مشروع القرار E/CN.4/1998/L.6 المقدم منه. |
le Président a présenté le projet de décision ci-après à la Commission pour adoption : | UN | واقترح الرئيس مشروع المقرر التالي لكي تعتمده اللجنة: |
le Président a présenté le projet de résolution A/AC.109/2006/L.9, qui a été adopté sans être mis aux voix (A/RES/61/128). | UN | وعرض الرئيس مشروع القرار A/AC.109/2006/L.9 الذي اعتمدته اللجنة دون تصويت (A/RES/61/128). |
63. À la 43e séance, le 6 avril 2001 , le Président a présenté le projet de résolution E/CN.4/2001/L.3 . | UN | 63- في الجلسة 43 المعقودة في 6 نيسان/أبريل 2001، عرض الرئيس مشروع القرار E/CN.4/2001/L.3. |
162. À la 63e séance également, le Président a présenté le projet de résolution E/CN.4/2001/L.18. | UN | 162- في الجلسة 63 أيضاً، عرض الرئيس مشروع القرار E/CN.4/2001/L.18. |
À la 35e séance, le 7 avril 2000, le Président a présenté le projet de résolution E/CN.4/2000/L.2. | UN | 55- في الجلسة 35 المعقودة في 7 نيسان/أبريل 2000، عرض الرئيس مشروع القرار E/CN.4/2000/L.2. |
À la 55e séance, le Président a présenté le projet de résolution E/CN.4/2000/L.26. | UN | 146- في الجلسة 55، عرض الرئيس مشروع القرار E/CN.4/2000/L.26. |
À la 67e séance, le 26 avril 2000, le Président a présenté le projet de décision E/CN.4/2000/L.101. | UN | 555- في الجلسة 67 المعقودة في 26 نيسان/أبريل 2000، عرض الرئيس مشروع المقرر E/CN.4/2000/L.101. |
À la 67e séance également, le Président a présenté le projet de décision E/CN.4/2000/L.102. | UN | 560- في الجلسة 67 أيضا، عرض الرئيس مشروع المقرر E/CN.4/2000/L.102. |
32. A la 60ème séance, le 24 avril 1998, le Président a présenté le projet de résolution E/CN.4/1998/L.107, qu’il avait soumis. | UN | ٢٣- في الجلسة ٠٦ المعقودة في ٤٢ نيسان/أبريل ٨٩٩١، عرض الرئيس مشروع القرار E/CN.4/1998/L.107 المقدم منه. |
129. le Président a présenté le projet de résolution E/CN.4/1996/L.8 dont il était lui-même l'auteur. | UN | ٩٢١- عرض الرئيس مشروع القرار E/CN.4/1996/L.8، المقدم من الرئيس. |
351. A la 60ème séance, le 23 avril 1996, le Président a présenté le projet de résolution E/CN.4/1996/L.98, dont il était lui-même l'auteur. | UN | ١٥٣- في الجلسة ٠٦ المعقودة في ٣٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١، عرض الرئيس مشروع القرار E/CN.4/1996/L.98 المقدم من الرئيس. |
203. A la même séance, le Président a présenté le projet de résolution E/CN.4/1995/L.16, dont il était l'auteur. | UN | ٢٠٣- وفي الجلسة نفسها، عرض الرئيس مشروع القرار E/CN.4/1995/L.16 المقدم منه. |
578. A la 60ème séance, le 8 mars 1995, le Président a présenté le projet de résolution E/CN.4/1995/L.104, proposé par lui-même. | UN | ٥٧٨- في الجلسة ٠٦ المعقودة في ٨ آذار/مارس ٥٩٩١، عرض الرئيس مشروع القرار E/CN.4/1995/L.104 المقترح منه. |
72. À l'ouverture de la dixième séance, le Président a présenté le projet de programme de travail révisé (A/HRC/AC.1/2/CRP.1/Rev.5). | UN | 72- وعند افتتاح الجلسة العاشرة، قدم الرئيس مشروع برنامج العمل المنقح (A/HRC/AC.1/2/CRP.1/REV.5). |
À la séance, le 30 octobre 2009, le Président a présenté le projet de rapport du Forum sur les travaux de la session extraordinaire de sa neuvième session (E/CN.18/SS/2009/L.2). | UN | 12 - في الاجتماع المعقود في 30 تشرين الأول/أكتوبر 2009 ، قدم الرئيس مشروع تقرير المنتدى عن الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار دورته التاسعة (E/CN.18/SS/2009//L.2) |
4. À la 44e séance, tenue le 14 mars, le Président a présenté le projet de décision figurant dans l'annexe au document A/C.5/49/58 et l'a révisé oralement. | UN | ٤ - في الجلسة ٤٤، المعقودة في ١٤ آذار/مارس، عرض رئيس اللجنة مشروع المقرر الوارد في مرفق الوثيقة A/C.5/49/58 ونقحه شفويا. |
le Président a présenté le projet de décision ci-après à la Commission pour adoption : | UN | 8 - واقترح الرئيس مشروع المقرر التالي لكي تعتمده اللجنة: |
38. le Président a présenté le projet de conclusions sur les résultats des travaux du Groupe de travail spécial, publié sous la cote FCCC/AWGLCA/2011/L.4, devant être soumis à la Conférence des Parties pour examen et adoption à sa dix-septième session. | UN | 38- وعرض الرئيس مشروع استنتاجات بشأن نتائج أعمال فريق العمل التعاوني المقدمة إلى مؤتمر الأطراف لكي ينظر فيها ويعتمدها في دورته السابعة عشرة، وترد في الوثيقة FCCC/AWGLCA/2011/L.4. |