"le président du tribunal administratif" - Traduction Français en Arabe

    • رئيس المحكمة الإدارية
        
    • من رئيس المحكمة اﻹدارية
        
    Si un tel accord est impossible, le troisième arbitre est désigné par le Président du Tribunal administratif des Nations Unies. UN وفي حال عدم التوصل إلى اتفاق بشأنه يُطلب إلى رئيس المحكمة الإدارية للأمم المتحدة تعيين المحكم الثالث.
    Si un tel accord est impossible, le troisième arbitre est désigné par le Président du Tribunal administratif des Nations Unies. UN وفي حال عدم التوصل إلى اتفاق بشأنه يُطلب إلى رئيس المحكمة الإدارية للأمم المتحدة تعيين المحكم الثالث.
    Lettre datée du 18 novembre 2003, adressée au Secrétaire général par le Président du Tribunal administratif UN رسالة مؤرخة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الإدارية للأمم المتحدة
    le Président du Tribunal administratif UN رئيس المحكمة الإدارية للأمم المتحدة
    À l’automne 1989, le Conseiller juridique de l’ONU a reçu une communication dans laquelle le Président du Tribunal administratif des Nations Unies proposait que soient augmentés les montants des honoraires versés au Président et aux membres du Tribunal. UN ٦ - وفي خريف عام ١٩٨٩، تلقﱠى المستشار القانوني رسالة من رئيس المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة يقترح فيها إجراء زيادات في معدلات اﻷتعاب التي تصرف لرئيس المحكمة وﻷعضائها.
    À cet égard, elle aimerait savoir comment le Président du Tribunal administratif conçoit cette réforme et demande des précisions concernant les principes directeurs qui la sous-tendent. UN وفي هذا الصدد رغبت في معرفة كيفية تصور رئيس المحكمة الإدارية لذلك الإصلاح وطلبت مزيداً من المعلومات عن مبادئها التوجيهية.
    Lettre datée du 18 novembre 2003, adressée au Président de la Cinquième Commission par le Président du Tribunal administratif des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 موجهة من رئيس المحكمة الإدارية للأمم المتحدة إلى رئيس اللجنة الخامسة
    Lettre datée du 8 novembre 2002, adressée au Président de la Cinquième Commission par le Président du Tribunal administratif des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 موجهة إلى رئيس اللجنة الخامسة من رئيس المحكمة الإدارية للأمم المتحدة
    En cas de désaccord, chaque partie peut demander la désignation d'un troisième arbitre par le Président du Tribunal administratif des Nations Unies. UN فإذا ما تعذر التوصل إلى اتفاق كهذا، يجوز لأي من الطرفين طلب تعيين مُحَكم ثالث من قِبل رئيس المحكمة الإدارية للأمم المتحدة.
    le Président du Tribunal administratif UN رئيس المحكمة الإدارية للأمم المتحدة
    le Président du Tribunal administratif des Nations Unies, M. Julio Barboza, présente ensuite le rapport du Tribunal (A/58/680). UN ثم عرض رئيس المحكمة الإدارية للأمم المتحدة، السيد خوليو بربوزا، تقرير المحكمة (A/58/680).
    m) Lettre datée du 18 novembre 2003, adressée au Président de la Cinquième Commission par le Président du Tribunal administratif des Nations Unies (A/C.5/58/16). UN (م) رسالة مؤرخة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، موجهة إلى رئيس اللجنة الخامسة من رئيس المحكمة الإدارية للأمم المتحدة (A/C.5/58/16).
    q) Lettre datée du 18 novembre 2003, adressée au Président de la Cinquième Commission par le Président du Tribunal administratif des Nations Unies (A/C.5/58/16); UN (ف) رسالة مؤرخة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 موجهة من رئيس المحكمة الإدارية للأمم المتحدة إلى رئيس اللجنة الخامسة (A/C.5/58/16)؛
    À cet égard, l'annexe au présent rapport contient le texte d'une lettre dans laquelle le Président du Tribunal administratif des Nations Unies prie le Secrétaire général de prendre toutes les mesures voulues pour que la rémunération des membres du Tribunal soit équivalente à celle que perçoivent les juges du Tribunal administratif de l'OIT. UN ويتضمن هذا التقرير في هذا الصدد رسالة من رئيس المحكمة الإدارية يطلب فيها إلى الأمين العام اتخاذ ما يراه مناسبا من التدابير من أجل أن تصرف لأعضاء المحكمة الإدارية للأمم المتحدة أجور تعادل أجور قضاة المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية.
    Lettre datée du 21 juillet 2005, adressée au Président de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale par le Président du Tribunal administratif des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 21 تموز/يوليه 2005 موجهة إلى رئيس الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة من رئيس المحكمة الإدارية للأمم المتحدة
    e) Lettre du 18 juillet 2008 adressée au Président de l'Assemblée générale par le Président du Tribunal administratif (A/63/253). UN (هـ) رسالة مؤرخة 18 تموز/يوليه 2008 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس المحكمة الإدارية (A/63/253).
    le Président du Tribunal administratif UN رئيس المحكمة الإدارية
    44. le Président du Tribunal administratif désigne parmi les magistrats du tribunal et sur proposition de l'assemblée générale du tribunal, pour une période de deux ans, un ou plusieurs commissaires royaux de la loi et du droit. UN 44- ويعين رئيس المحكمة الإدارية من بين قضاة المحكمة وبناء على اقتراح من جمعيتها العامة، مفوضاً ملكياً أو أكثر لمدة عامين، للدفاع عن القانون والحق.
    A/C.5/57/25 Point 123 - Administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies - Lettre datée du 8 novembre 2002, adressée au Président de la Cinquième Commission par le Président du Tribunal administratif des Nations Unies [A A C E F R] UN A/C.5/57/25 البند 123 -- إقامة العدل في الأمم المتحدة -- رسالة مؤرخة 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 موجهة إلى رئيس اللجنة الخامسة من رئيس المحكمة الإدارية للأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية]
    Le Président appelle à ce sujet l'attention de la Commission sur la lettre datée du 18 juillet 2008, adressée au Président de l'Assemblée générale par le Président du Tribunal administratif des Nations Unies (A/63/253). UN وفي هذا الصدد، وجه انتباه اللجنة إلى الرسالة المؤرخة 18 تموز/يوليه 2008 الموجهة من رئيس المحكمة الإدارية إلى رئيس الجمعية العامة (A/63/253).
    3. À l'automne 1989, le Conseiller juridique de l'ONU a reçu une communication dans laquelle le Président du Tribunal administratif des Nations Unies proposait que soient augmentés les montants des honoraires versés au Président et aux membres du Tribunal. UN ٣ - في خريف عام ١٩٨٩، تلقى المستشار القانوني لﻷمم المتحدة رسالة من رئيس المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة يقترح فيها إجراء زيادات في معدلات اﻷتعاب التي تصرف لرئيس المحكمة وﻷعضائها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus