"le principal parti d'opposition" - Traduction Français en Arabe

    • حزب المعارضة الرئيسي
        
    • الحزب المعارض الرئيسي
        
    • وحزب المعارضة الرئيسي
        
    Comme on pouvait s'y attendre, cet état de choses a exacerbé les tensions entre partis et considérablement amoindri l'exercice de leurs droits politiques par certains membres du SLPP, qui est maintenant le principal parti d'opposition. UN وحسبما كان متوقعاً، فقد أدى هذا الوضع إلى زيادة حدة التوتر فيما بين الأحزاب وأفضى إلى الحد بشكل كبير من تمتع بعض أعضاء حزب الشعب السيراليوني بالحقوق السياسية، وهو الآن حزب المعارضة الرئيسي.
    L'APC a conservé son siège dans la région urbaine ouest tandis que le principal parti d'opposition, le SLPP, a gagné les élections dans la circonscription de Pujehun, portant ainsi son nombre de sièges de 43 à 44. UN وحافظ المؤتمر الشعبي العام على مقاعده في المنطقة الغربية، في حين فاز حزب المعارضة الرئيسي - الحزب الشعبي لسيراليون - بمقعد في مقاطعة بوجيهان مما زاد تمثيله النيابي من 43 إلى 44 مقعدا.
    Elle a aussi rencontré officieusement M. Étienne Tchisekedi, Président de l'Union pour la démocratie et le progrès social (UDPS), qui est le principal parti d'opposition extérieur aux institutions de la transition. UN وعُقد أيضا اجتماع طارئ مع إتيين تسيشكيدي، رئيس الاتحاد من أجل الديمقراطية والتقدم الاجتماعي، وهو حزب المعارضة الرئيسي خارج المؤسسات الانتقالية.
    Dès lors, que le requérant soit une figure notoire de l'UFC ou qu'il soit un simple opposant, le risque de torture demeure, l'UFC continuant d'être le principal parti d'opposition au pouvoir au Togo. UN ولذلك، يظل التعرض لخطر التعذيب قائماً، سواء كان صاحب الشكوى من الشخصيات البارزة في اتحاد القوى من أجل التغيير أو كان من المعارضين العاديين، إذ لا يزال اتحاد القوى من أجل التغيير الحزب المعارض الرئيسي للسلطة في توغو.
    Le nombre de sièges qui leur est réservé au Parlement national est passé de 30 à 45 en vertu d'un amendement constitutionnel et le principal parti d'opposition est disposé à leur réserver un nombre proportionnel de sièges. UN ورفع عدد المقاعد المجوزة للمرأة في البرلمان الوطني من 30 إلى 45 بموجب تعديل دستوري، وحزب المعارضة الرئيسي مستعد لحجز عدد نسبي من المقاعد.
    En ce qui concerne la proposition de former un nouveau gouvernement avancée par le PAIGC, le PRS, qui est le principal parti d'opposition au Parlement, a fait valoir que le Gouvernement de transition actuel n'excluait personne puisque y figuraient des représentants de tous les partis politiques, y compris le PAIGC. UN ففي ما يتعلق باقتراح الحزب الأفريقي لتحقيق استقلال غينيا والرأس الأخضر تشكيل حكومة جديدة، أوضح حزب التجديد الاجتماعي، وهو حزب المعارضة الرئيسي في البرلمان، أن الحكومة الانتقالية الحالية حكومة شاملة بالفعل لأنها تضم ممثلين عن جميع الأحزاب السياسية، بما في ذلك الحزب الأفريقي.
    Malgré cela, les rapports entre la Commission et le principal parti d'opposition restent tendus. Il est de la plus haute importance que la Commission électorale nationale poursuive le dialogue et la collaboration qu'elle a engagés avec les partis politiques si l'on veut que les questions en suspens puissent être réglées et que les prochaines élections soient crédibles. UN غير أن علاقة اللجنة مع حزب المعارضة الرئيسي ما زالت متوترة، وما زال استمرار الحوار والتعاون بين اللجنة الانتخابية الوطنية والأحزاب السياسية حاسما لحل المسائل المعلقة وضمان مصداقية الانتخابات.
    Aujourd'hui, pour la première fois dans l'histoire de notre République, c'est une dirigeante populaire éminente qui préside avec mérite notre organe législatif; et lors des dernières élections, c'est une autre femme politique éminente qui a été candidate à la Présidence de la République du Panama, et qui à présent, dirige le principal parti d'opposition. UN فاليوم، وﻷول مرة في تاريخ جمهوريتنا تترأس هيئتنا التشريعية سيدة هي زعيمة شعبية معروفة، بينما خاضت سيدة مرموقة أخرى انتخابات الرئاسة اﻷخيرة في جمهوريــة بنما، وتلك السيدة تتزعم اﻵن حزب المعارضة الرئيسي.
    Par suite d'un remaniement effectué en février 1996, le Parti libéral, qui avait été un membre important de la coalition au pouvoir, a quitté le Gouvernement pour devenir le principal parti d'opposition. UN ونتيجة للتغييرات التي حدثت في شباط/فبراير ١٩٩٦، غادر الحزب الليبرالـي الذي كان عضوا هاما في التحالف الحاكم الحكومة ليصبح حزب المعارضة الرئيسي.
    La mission d'évaluation technique interinstitutions a vérifié le bon déroulement des élections récentes, de manière pacifique et dans la transparence. Les résultats en ont été largement acceptés, en dépit des objections soulevées par le principal parti d'opposition. UN 46 - وأكدت بعثة التقييم التقني أن الانتخابات التي اختتمت مؤخرا قد أجريت بطريقة سلمية وشفافة، وأن نتائجها حظيت بقبول واسع رغم الاعتراضات التي أثارها حزب المعارضة الرئيسي.
    Les autorités chinoises ont réagi à la proposition de Ishihara avec leur sensibilité coutumière en refusant de recevoir le fils de Ishihara, le secrétaire général du Parti libéral démocrate, le principal parti d’opposition, alors que sa visite était prévue depuis longtemps. News-Commentary وجاء رد الصين على اقتراح ايشيهارا مشرباً بحساسيتها المعتادة: فقد رفضت استقبال الزيارة المقررة لنجل ايشيهارا، الذي يشغل منصب الأمين العام للحزب الديمقراطي الليبرالي الياباني، وهو حزب المعارضة الرئيسي في البلاد.
    À cet égard, il est intéressant de constater que le dirigeant chypriote grec, M. Tassos Papadopoulos, n'a condamné cet acte de vandalisme que deux jours plus tard, après que le principal parti d'opposition eut émis d'intenses critiques (voir le quotidien chypriote grec Cyprus Mail du 21 janvier 2006). UN ومن الجدير بالإشارة أن الزعيم القبرصي اليوناني، السيد تاسوس بابادوبولوس، لم يدن هذه الأعمال التخريبية إلا بعد مرور يومين، أي بعد انتقاد شديد من حزب المعارضة الرئيسي القبرصي اليوناني. (العدد الصادر يوم 21 كانون الثاني/يناير 2006 من الصحيفة اليومية القبرصية اليونانية سايبروس ميل).
    Mme Taylor-Alexander (Sainte-Lucie) dit que les femmes occupent des postes de responsabilité dans la sphère politique non seulement au Gouvernement mais également dans le principal parti d'opposition. UN 3 - السيدة تايلور - الكساندر (سانت لوسيا): قالت إن النساء يشغلن مناصب رفيعة لا في الحكومة فحسب بل أيضاً في حزب المعارضة الرئيسي.
    À l’issue de ces négociations laborieuses lancées dès mai 1997, le Congrès a approuvé en octobre 1998 50 réformes constitutionnelles à la majorité qualifiée. Le principal parti d’opposition s’était abstenu. UN واختتمت في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ المفاوضات المضنية، التي كانت قد استهلت في أيار/ مايو ١٩٩٧، بالموافقة على إجراء ٥٠ إصلاحا بالدستور باﻷغلبية المحدودة في كونغرس الجمهورية في ظل غياب حزب المعارضة الرئيسي.
    Alors que la grande majorité des forces politiques s’était montrée favorable à la réforme, y compris le principal parti d’opposition qui avait rallié le consensus en avril 1999, le résultat du référendum a été négatif, avec un pourcentage élevé d’abstentions. UN ورغم أن اﻷغلبية العظمى من القوى السياسية أظهرت تأييدها لﻹصلاح، بما فيها حزب المعارضة الرئيسي الذي انضم إلى تلك العملية في نيسان/أبريل ١٩٩٩، كانت نتيجة عملية استطلاع الرأى سلبية وكانت نسبة التغيب عن المشاركة فيها مرتفعة.
    C'est dans cette optique qu'un accord politique historique est intervenu en mai dernier entre la majorité présidentielle et l'Union des forces du changement, le principal parti d'opposition au Togo, qui est rentré pour la première fois, dans un gouvernement avec sept postes ministériels, après 40 ans de combat politique. UN وفي هذا الإطار، تم التوصل إلى اتفاق سياسي تاريخي في أيار/مايو بين الأغلبية الرئاسية واتحاد قوى التغيير، وهو حزب المعارضة الرئيسي في توغو، وله سبع مناصب وزارية، وقد انضم إلى الحكومة لأول مرة بعد 40 عاماً من النضال السياسي.
    Le 19 janvier, le Parlement provisoire a créé un comité de 11 membres comprenant des représentants des sept principaux partis politiques et l'a chargé de surveiller l'application de l'accord en neuf points conclu en novembre 2008 entre le principal parti d'opposition, le Parti du Congrès népalais (CN), et le Gouvernement. UN 4 - وفي 19 كانون الثاني/يناير، شكلت الهيئة التشريعية - البرلمان لجنة من 11 عضوا يمثلون الأحزاب السياسية السبعة الكبرى، لكي تتولى رصد تنفيذ الاتفاق المؤلف من تسع نقاط والذي أُبرم في تشرين الثاني/نوفمبر 2008 بين حزب المعارضة الرئيسي وحزب المؤتمر النيبالي والحكومة.
    Le Partido Patriota (PP) est le principal parti d'opposition et celui qui, selon les enquêtes les plus récentes, a les meilleures chances de victoire aux prochaines élections, avec 47,2 % des intentions de vote. UN وتمتد فترة ولايتهما من عام 2008 إلى عام 2012. أما حزب المعارضة الرئيسي فهو حزب باتريوتا الذي لديه أفضل الحظوظ للفوز في الانتخابات المقبلة، وفقاً لاستطلاعات الرأي التي أجريت مؤخراً()، حيث بلغت نية التصويت له 47.2 في المائة.
    Dès lors, que le requérant soit une figure notoire de l'UFC ou qu'il soit un simple opposant, le risque de torture demeure, l'UFC continuant d'être le principal parti d'opposition au pouvoir au Togo. UN ولذلك، يظل التعرض لخطر التعذيب قائماً، سواء كان صاحب الشكوى من الشخصيات البارزة في اتحاد القوى من أجل التغيير أو كان من المعارضين العاديين، إذ لا يزال اتحاد القوى من أجل التغيير الحزب المعارض الرئيسي للسلطة في توغو.
    Trois partis sont enregistrés aux Seychelles: Le parti Lepep - parti au pouvoir - fondé en 1964; le Parti national des Seychelles (SNP) - le principal parti d'opposition - fondé en 1993 après l'introduction du multipartisme; et le nouveau Parti démocratique fondé en 1964. UN وتوجد ثلاثة أحزاب سياسية مسجلة في سيشيل؛ الحزب الحاكم الذي أسس في عام 1964 وهو حزب Parti Lepep؛ والحزب الوطني السيشيلي، وهو الحزب المعارض الرئيسي الذي أسس في عام 1993 بعد العمل بنظام الديمقراطية المتعددة الأحزاب؛ والحزب الديمقراطي الجديد الذي أسس في عام 1964.
    Si aucun acte de violence politique n'a été signalé au cours de la période considérée, les relations entre le parti au pouvoir et le principal parti d'opposition ont continué d'être marquées par une méfiance mutuelle et une rivalité intense. UN وفي حين لم يبلّغ عن وقوع أي حوادث عنف سياسي خلال الفترة المشمولة بالاستعراض، استمرت العلاقة بين الحزب الحاكم وحزب المعارضة الرئيسي مشوبة بانعدام الثقة المتبادل والتنافس الشديد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus