le produit réalisé a été supérieur aux prévisions du fait de la création de la MINUSMA. | UN | ويُعزى ارتفاع الناتج إلى إنشاء بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد في مالي |
le produit réalisé a été supérieur aux prévisions car le Groupe de travail a été plus sollicité que prévu. | UN | ويعزى ارتفاع الناتج إلى الحاجة إلى مشاركة من جانب فرقة العمل أكبر مما كان متوقعاً |
le produit réalisé a été supérieur aux prévisions car le nombre de réunions a été plus élevé que prévu. | UN | ويعزى ارتفاع الناتج إلى أن عدد الجلسات الرسمية التي عُقدت كان أكبر مما كان مقررا |
le produit réalisé a été inférieur aux prévisions car l'ordre de priorité des activités prévues a été revu en fonction de la charge de travail et des capacités en ressources humaines. | UN | ويعزى انخفاض الناتج إلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة على أساس متطلبات حجم العمل وتوافر الموارد البشرية. |
le produit réalisé a été inférieur aux prévisions car l'Union africaine a recentré son attention sur le Mali et la République centrafricaine en raison de l'évolution de la situation dans ces pays. | UN | ويعزى انخفاض الناتج إلى تحول تركيز الاتحاد الأفريقي إلى مالي وجمهورية أفريقيا الوسطى استجابة للحالة في هذين البلدين |
le produit réalisé a été supérieur aux prévisions du fait des obligations et de l'ordre du jour qu'a définis pour les réunions le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine. | UN | ويعزى ارتفاع الناتج إلى احتياجات وجداول أعمال الاجتماعات، كما يحددها مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي |
le produit réalisé a été supérieur aux prévisions car l'Union africaine a demandé plus d'aide, notamment dans les domaines de la paix et de la sécurité. | UN | ويعزى ارتفاع الناتج إلى زيادة طلب الاتحاد الأفريقي موافاته بالمساعدة، ولا سيما في مجال السلام والأمن |
le produit réalisé a été supérieur aux prévisions du fait des demandes supplémentaires des États Membres. | UN | ويعزى ارتفاع الناتج إلى الطلبات الإضافية الواردة من الدول الأعضاء |
le produit réalisé a été supérieur aux prévisions en raison des analyses supplémentaires effectuées sur la situation au Mali et en République arabe syrienne. | UN | ويعزى ارتفاع الناتج إلى إجراء تحليلات إضافية عن الحالة في كل من الجمهورية العربية السورية ومالي |
le produit réalisé a été supérieur aux prévisions en raison des efforts supplémentaires faits par le Département pour renforcer la coordination et les partenariats dans ce domaine. | UN | ويعزى ارتفاع الناتج إلى ازدياد الجهود التي تبذلها الإدارات من أجل تعزيز التنسيق والشراكات في هذا المجال |
le produit réalisé a été inférieur aux prévisions en raison des 2 exposés supplémentaires demandés par des États Membres. | UN | ويعزى ارتفاع الناتج إلى طلب الدول الأعضاء إحاطات إضافية |
le produit réalisé a été supérieur aux prévisions du fait des discussions nécessaires sur la disponibilité limitée des financements pour les activités envisagées par le Groupe de travail pendant la période considérée. | UN | ويعزى ارتفاع الناتج إلى المناقشات المطلوبة في ما يتعلق بمحدودية التمويل المتاح للأنشطة التي يتوقع أن يقوم بها الفريق العامل خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير |
le produit réalisé a été supérieur aux prévisions en raison de la demande d'un État Membre faite à l'occasion d'une visite effectuée dans sa capitale pour d'autres motifs. | UN | عروض ويعزى ارتفاع الناتج إلى طلب تقدمت به دولة عضو أثناء زيارة لعاصمتها الوطنية بشأن مسائل أخرى |
le produit réalisé a été supérieur aux prévisions en raison des demandes supplémentaires émanant d'États Membres. | UN | ويعزى ارتفاع الناتج إلى الطلبات الإضافية من الدول الأعضاء |
le produit réalisé a été inférieur aux prévisions car les États Membres ont présenté moins de demandes que prévu. | UN | إحاطة ويعزى انخفاض الناتج إلى قلة عدد الطلبات المقدمة من الدول الأعضاء |
le produit réalisé a été inférieur aux prévisions car le Comité a suspendu ses travaux. | UN | ويعزى انخفاض الناتج إلى قيام اللجنة بتعليق المداولات |
le produit réalisé a été inférieur aux prévisions en raison de la liquidation de la MINUT. | UN | ويعزى انخفاض الناتج إلى إغلاق بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي |
le produit réalisé a été inférieur aux prévisions car l'ordre de priorité des activités prévues a été revu de façon à prendre en compte les directives organisationnelles. | UN | ويعزى انخفاض الناتج إلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة حتى يتسنى التنسيق مع التوجيهات التنظيمية |
le produit réalisé a été inférieur aux prévisions car l'ordre de priorité des activités prévues a été revu. | UN | ويعزى انخفاض الناتج إلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة |