"le programme de formation de" - Traduction Français en Arabe

    • برنامج تدريب
        
    • البرنامج التدريبي
        
    • برنامج التدريب
        
    • لبرنامج التدريب في
        
    • منهج التدريب
        
    • ببرنامج التدريب
        
    le programme de formation de la police dirigé par l'Allemagne, qui est en cours d'exécution, devrait encore améliorer la situation. UN ومن المتوقع أن يؤدي برنامج تدريب الشرطة الجاري حاليا والذي تديره ألمانيا إلى زيادة تعزيز هذا التنظيم وهذه الفعالية.
    le programme de formation de journalistes de radio, de télévision et de la presse du Département était une heureuse initiative à cet égard. UN وذُكر برنامج تدريب الاذاعيين والصحفيين الذي تضطلع به الادارة بوصفه جهدا هاما في هذا الصدد.
    Par ailleurs, le Groupe a examiné les incidences de l'entrée en vigueur de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer sur le programme de formation de la Commission préparatoire. UN وناقش الفريق أيضا آثار دخول اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار حيز النفاذ على البرنامج التدريبي للجنة التحضيرية.
    Ainsi, le FNUAP coparraine le programme de formation de la Banque mondiale dans ce domaine. UN ولهذه الغاية، يشارك الصندوق في رعاية البرنامج التدريبي الذي يضطلع به البنك الدولي في هذا المجال.
    le programme de formation de démarrage des délégués et vice-délégués a été interrompu en attendant la nomination de nouveaux délégués et vice-délégués. UN نجم عدم إنجاز برنامج التدريب الأولي للمندوبين ونواب المندوبين عن عدم القيام حتى الآن بتعيين مندوبين ونواب مندوبين
    Fonds d'affectation spéciale de la CEE pour le programme de formation de la fonction publique en Bosnie-Herzégovine UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لبرنامج التدريب في مجال الخدمة المدنية في البوسنة والهرسك
    Le programme de formation, de renforcement des capacités et d'évaluation des établissements pénitenciers dans les trois zones du Groupe des services consultatifs de l'administration pénitentiaire est en cours d'exécution. UN وتشهد المناطق الثلاث حاليا برنامج تدريب لبناء القدرات تنظمه الوحدة الاستشارية للسجون، وكذلك تقييما لمرافق السجون.
    L'instruction est désormais assurée par des Afghans qui ont suivi le programme de formation de formateurs. UN وقد أصبح الأفغانيون يتولون الآن تعليم الشرطة بعد اكتمال برنامج تدريب المدربِّين.
    La MONUC met l'accent sur la formation au sein de la Mission du personnel recruté sur les plans national et international, et sur le programme de formation de formateurs. UN والبعثة تركز على التدريب الداخلي للموظفين الدوليين والمحليين وعلى برنامج تدريب المدربين.
    30. le programme de formation de la force nationale de police a récemment été élargi. UN ٣٠ - وجرى مؤخرا توسيع نطاق برنامج تدريب الشرطة الوطنية في هايتي.
    14. le programme de formation de statisticiens européens organisé à l'intention des pays de l'ex-Union soviétique comprend des stages de courte et de moyenne durées. UN ١٤ - يضم برنامج تدريب الاحصائيين اﻷوروبيين لبلدان الاتحاد السوفياتي السابق دورات متوسطة اﻷجل وقصيرة اﻷجل.
    Réunion d'information sur le programme de formation de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld UN جلسة إحاطة بشأن البرنامج التدريبي لمكتبة داغ همرشولد
    Réunion d'information sur le programme de formation de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld UN جلسة إحاطة بشأن البرنامج التدريبي لمكتبة داغ همرشولد
    Réunion d'information sur le programme de formation de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld UN جلسة إحاطة بشأن البرنامج التدريبي لمكتبة داغ همرشولد
    Réunion d'information sur le programme de formation de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld UN جلسة إحاطة بشأن البرنامج التدريبي لمكتبة داغ همرشولد
    le programme de formation de trois mois comprend à la fois une formation théorique et une formation pratique. UN ويشمل البرنامج التدريبي الذي يستغرق ثلاثة أشهر تدريبا في قاعات الدراسة وفي الميدان على حد سواء.
    En examinant le programme de formation de l'UNU, le Comité a relevé ce qui suit : UN وفي استعراض برنامج التدريب لدى جامعة الأمم المتحدة، لاحظ المجلس ما يلي:
    Oui, inclusion du programme de formation dans le programme de formation de douaniers UN نعم، يدرج برنامج التدريب في مناهج التدريب الجمركي
    Pour le programme de formation de la JOGMEC : UN برنامج التدريب المقدم من شركة اليابان الوطنية للنفط والغاز والمعادن
    Fonds d'affectation spéciale de la CE pour le programme de formation de la fonction publique en Bosnie-Herzégovine UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لبرنامج التدريب في مجال الخدمة المدنية في البوسنة والهرسك
    La Convention n'est pas intégrée dans le programme de formation de l'École de la police. UN ولم يتم بعد إدماج الاتفاقية في منهج التدريب بأكاديمية الشرطة.
    Dans la bande de Gaza, les activités d'octroi de crédit ont été complétées par le programme de formation de l'Office destiné aux petites et micro-entreprises. UN وتم تدعيم أنشطة توفير الائتمان ببرنامج التدريب الذي نظمته الوكالة للمؤسسات التجارية الصغيرة والمتناهية الصغر قطاع غزة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus