"le projet de calendrier biennal des conférences" - Traduction Français en Arabe

    • مشروع جدول المؤتمرات
        
    • مشروع جدول مؤتمرات
        
    • في مشروع جدول السنتين لمؤتمرات
        
    Le Comité soumettra à l'Assemblée générale, à sa soixante-quatrième session, le projet de calendrier biennal des conférences et réunions pour 2010 et 2011. UN وستقدم اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2010 و 2011.
    le projet de calendrier biennal des conférences et réunions pour 2010-2011 paraîtra sous forme d'additif au rapport. UN وسيصدر مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2010 و 2011 في إضافة لهذا التقرير.
    Pour que le Comité dispose des informations les plus récentes, le projet de calendrier biennal des conférences et des réunions pour 2010 et 2011 sera publié dans un additif au présent rapport. UN ومن أجل إتاحة أحدث المعلومات للجنة، سيُدرج مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2010 و 2011 في إضافة لهذا التقرير.
    Le Comité a en outre étudié le projet de calendrier biennal des conférences et réunions du Conseil économique et social et a communiqué ses observations et recommandations au Conseil pour examen. UN ودرست اللجنة باﻹضافة الى ذلك مشروع جدول مؤتمرات واجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي لفترة السنتين وأبلغت المجلس بملاحظاتها وتوصياتها للنظر فيها.
    le projet de calendrier biennal des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies pour 2014 et 2015 sera publié séparément. UN وسيصدر مشروع جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لفترة السنتين 2014-2015 باعتباره وثيقة مستقلة.
    À sa 450e séance le 26 juin 2003 dans le cadre de sa session d'organisation, le Comité des conférences a examiné le projet de calendrier biennal des conférences et réunions des organes subsidiaires du Conseil économique et social pour 2004-2005 et a formulé ses observations au Conseil en conséquence. UN 7 - في الجلسة 450 المعقودة في 26 حزيران/يونيه 2003، خلال الدورة التنظيمية، نظرت لجنة المؤتمرات في مشروع جدول السنتين لمؤتمرات واجتماعات الأجهزة الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للفترة 2004-2005 وقدمت ملاحظاتها إلى المجلس بناء على ذلك.
    En attendant que l'Assemblée générale approuve la demande du Comité, le projet de calendrier biennal des conférences et réunions pour 2008-2009 continue d'indiquer le mandat et les droits prévus. UN وريثما توافق الجمعية العامة على طلب اللجنة، يبين مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2008 و 2009 ولاية اللجنة وصلاحياتها الحالية.
    Le Comité soumettra à l'Assemblée générale, à sa soixante-deuxième session, le projet de calendrier biennal des conférences et réunions pour 2008-2009. UN وستقدم اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2008-2009.
    Le Comité se réunira à la mi-juin pour examiner le projet de calendrier biennal des conférences et réunions des organes subsidiaires du Conseil économique et social pour la période 1998-1999 et faire part de ses observations au Conseil. UN ستجتمع اللجنة في منتصف حزيران/يونيه لمناقشة مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لﻷجهزة الفرعية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩، وإحالة ملاحظاتها إلى المجلس.
    Dans sa décision 1988/103, le Conseil économique et social a décidé d'inviter le Comité à examiner le projet de calendrier biennal des conférences et réunions du Conseil et, le cas échéant, à lui faire des recommandations à ce sujet. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره 1988/103، دعوة اللجنة إلى أن تستعرض مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات للمجلس لفترة السنتين، وأن تقدم حسب الاقتضاء توصياتها بشأنه إلى المجلس.
    D'après le Secrétaire général, c'est ce système qui a été utilisé pour établir le projet de calendrier biennal des conférences et des réunions pour 2012-2013, que le Comité des conférences a approuvé à sa session de septembre 2011. UN وحسب ما أورده الأمين العام، استُخدم النظام لإعداد مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات للسنتين 2012-2013 الذي وافقت عليه لجنة المؤتمرات في دورتها لشهر أيلول/سبتمبر 2011.
    Dans sa décision 1998/103, le Conseil économique et social a décidé d'inviter le Comité à examiner le projet de calendrier biennal des conférences et réunions du Conseil et, le cas échéant, à lui faire des recommandations à ce sujet. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره 1998/103، دعوة اللجنة إلى استعراض مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات للمجلس لفترة السنتين، وأن تقدم حسب الاقتضاء توصياتها بشأنه إلى المجلس.
    À sa 524e séance, le 3 septembre 2013, le Comité a examiné le projet de calendrier biennal des conférences et réunions pour 2014 et 2015 (A/AC.172/2013/L.2). UN 13 - في الجلسة 524، المعقودة في 3 أيلول/سبتمبر 2013، استعرضت اللجنة مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لعامي 2014 و 2015 (A/AC.172/2012/L.2).
    À sa 499e séance, le 8 septembre 2009, et à sa 503e séance, le 14 septembre 2009, le Comité a examiné le projet de calendrier biennal des conférences et réunions pour 2010 et 2011 (A/AC.172/2009/CRP.1). UN 13 - في الجلسة 499 المعقودة في 8 أيلول/سبتمبر 2009 والجلسة 503 المعقودة في 14 أيلول/سبتمبر 2009، استعرضت اللجنة مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2010-2011 (A/AC.172/2009/CRP.1).
    À sa 484e séance, le 10 septembre, le Comité a examiné le projet de calendrier biennal des conférences et réunions pour 2008-2009 (A/62/161/Add.1 et Add.1/Corr.1). UN 11 - في الجلسة 484 المعقودة في 10 أيلول/سبتمبر استعرضت لجنة المؤتمرات مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2008-2009 (الوثيقة A/62/161/Add.1 و Add.1/Corr.1).
    Dans sa décision 1988/103 du 5 février 1988, le Conseil économique et social a invité le Comité des conférences à examiner le projet de calendrier biennal des conférences et réunions du Conseil et à lui soumettre, si nécessaire, ses recommandations à ce sujet. UN ٧٦ - دعا المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره ١٩٨٨/١٠٣ المؤرخ ٥ شباط/فبراير ١٩٨٨، لجنة المؤتمرات إلى استعراض مشروع جدول مؤتمرات واجتماعات المجلس وتقديم توصياتها بشأنه، حسب الاقتضاء، إلى المجلس.
    On trouvera dans la présente note le projet de calendrier biennal des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies pour 2010-2011, y compris les réunions des organes de l'Organisation et de leurs organes subsidiaires, les conférences spéciales et les réunions des groupes d'experts. UN 1 - تحتوي هذه الوثيقة على مشروع جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة خلال فترة السنتين، الذي يتضمن اجتماعات أجهزة الأمم المتحدة وهيئاتها الفرعية، والمؤتمرات الاستثنائية، وأفرقة الخبراء.
    I 1. Approuve le projet de calendrier biennal des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies présenté par le Comité des conférences pour 2008 et 2009, compte tenu des observations du Comité et sous réserve des dispositions de la présente résolution; UN 1 - توافق على مشروع جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة المنقح لعامي 2008 و 2009 بالصيغة التي قدمتها لجنة المؤتمرات()، آخذة في الاعتبار ملاحظات اللجنة، ورهنا بأحكام هذا القرار؛
    2. Approuve le projet de calendrier biennal des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies pour 2004-2005, tel qu'il a été présenté par le Comité des conférences, compte tenu des observations formulées par le Comité et sous réserve des dispositions de la présente résolution; UN 2 - توافق على مشروع جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة في فترة السنتين 2004-2005، بالصيغة التي قدمتها لجنة المؤتمرات()، آخذة في اعتبارها ملاحظات اللجنة، ورهنا بأحكام هذا القرار؛
    Aux termes du projet de résolution, l'Assemblée générale approuverait le projet de calendrier biennal des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies pour 2004-2005 et autoriserait le Comité des conférences à y apporter les modifications nécessaires du fait des mesures et décisions qu'elle aurait prise à sa cinquante-huitième session. UN 12 - ومن شأن الجمعية العامة أن توافق، بموجب مشروع القرار، على مشروع جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لفترة السنتين 2004-2005، وأن تأذن للجنة المؤتمرات بأن تضطلع بأية تعديلات تتطلبها إجراءات أو قرارات الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    À sa 464e séance, le 22 juin, le Comité a examiné le projet de calendrier biennal des conférences et réunions des organes subsidiaires du Conseil économique et social pour 2006-2007 et présenté ses observations à ce sujet au Conseil économique et social. UN 17 - في الجلسة 464 المعقودة في 22 حزيران/يونيه، نظرت اللجنة في مشروع جدول السنتين لمؤتمرات واجتماعات الأجهزة الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للفترة 2006-2007 وقدمت ملاحظاتها إلى المجلس بناء على ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus