La Sixième Commission a adopté le projet de résolution au titre du point 139 sans le mettre aux voix, et j'espère que l'Assemblée pourra faire de même. | UN | وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار المقدم في إطار البند ١٣٩ دون تصويت، ويحدوني اﻷمل في أن تحذو الجمعية حذوها. |
La Sixième Commission a adopté le projet de résolution au titre du point 159 sans vote. J'espère que l'Assemblée sera en mesure de faire de même. | UN | وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار المقدم في إطار البند 159 دون تصويت، وأرجو أن يكون بوسع الجمعية العامة أن تفعل نفس الشيء. |
La Sixième Commission a adopté le projet de résolution au titre du point 153 de l'ordre du jour, sans vote, et j'espère que l'Assemblée pourra faire de même. | UN | وقد اعتمــدت اللجنـة السادسـة مشروع القرار المقدم في إطار البند ٣٥١ دون تصويـــت. وأمل أن يكون بوسع الجمعية العامة أن تحذو حذوها. |
La Sixième Commission a adopté le projet de résolution au titre du point 144 de l'ordre du jour sans vote, et j'espère que l'Assemblée pourra faire de même. | UN | واعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار في إطار البند ١٤٤ بدون تصويت، وآمل أن يتسنى للجمعية العامة أن تحذو الحذو نفسه. |
La Sixième Commission a adopté le projet de résolution au titre du point 145 de l'ordre du jour sans vote, et j'espère que l'Assemblée pourra faire de même. | UN | واعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار في إطار البند ١٤٥ بدون تصويت، وآمل أن يتسنى للجمعية العامة أن تحذو الحذو نفسه. |
Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur M. José Briz Gutiérrez (Guatemala), sur le projet de résolution au titre du point 83 c) (Crise de la dette extérieure et développement), auront lieu comme suit : | UN | يعقد الميسر السيد خوسيه بريز خيتيريث (غواتيمالا) مشاورات غير رسمية (مغلقة) عن مشروع القرار المعروض في إطار البند 83 (ج) من جدول الأعمال (أزمة الديون الخارجية والتنمية) على النحو التالي: |
Consultations officieuses sur le projet de résolution au titre du point 52 de l'ordre du jour (Renforcement du système des Nations Unies) | UN | مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند 52 من جدول الأعمال (تعزيز منظومة الأمم المتحدة] |
Consultations officieuses sur le projet de résolution au titre du point 136 de l'ordre du jour (Décennie des Nations Unies pour le droit international) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند ١٣٦ مـــن جــدول اﻷعمال )عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي(. |
La Commission se prononce sur le projet de résolution au titre du groupe 5 (Autres mesures de désarmement et de sécurité internationale). | UN | وبتت اللجنة في مشروع القرار المقدم في إطار المجموعة 5 (تدابير نزع السلاح الأخرى والأمن الدولي). |
Consultations officieuses sur le projet de résolution au titre du point 79 de l'ordre du jour (L'état de droit aux niveaux national et international) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند 79 من جدول الأعمال (سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution au titre du point 79 de l'ordre du jour (L'état de droit aux niveaux national et international) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند 79 من جدول الأعمال (سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution au titre du point 83 de l'ordre du jour (L'état de droit aux niveaux national et international) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند 83 من جدول الأعمال (سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution au titre du point 85 de l'ordre du jour (L'état de droit aux niveaux national et international) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند 85 من جدول الأعمال (سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution au titre du point 56 j) (Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire) (organisées par la Mission permanente du Chili) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند 56 (ي) من جدول الأعمال (التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد البرلماني الدولي) (تنظمها البعثة الدائمة لشيلي) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution au titre du point 137 de l'ordre du jour (Administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند 137 من جدول الأعمال (إقامة العدل في الأمم المتحدة) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution au titre du point 52 de l'ordre du jour (Renforcement du système des Nations Unies) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند 52 من جدول الأعمال (تعزيز منظومة الأمم المتحدة) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution au titre du point 52 de l'ordre du jour (Renforcement du système des Nations Unies) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند 52 من جدول الأعمال (تعزيز منظومة الأمم المتحدة) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution au titre du point 107 de l'ordre du jour (Mesures visant à éliminer le terrorisme international) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار في إطار البند 107 من جدول الأعمال (التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution au titre du point 79 (L'état de droit aux niveaux national et international) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار في إطار البند 79 من جدول الأعمال (سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution au titre du point 99 de l'ordre du jour (Mesures visant à éliminer le terrorisme international) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار في إطار البند 99 من جدول الأعمال (التدابير الراميـــة إلى القضـــاء علــى الإرهـــاب الدولي) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution au titre du point 99 de l'ordre du jour (Mesures visant à éliminer le terrorisme international) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار في إطار البند 99 من جدول الأعمال (التدابير الراميـــة إلى القضـــاء علــى الإرهـــاب الدولي) |
Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur M. George Talbot (Guyana), sur le projet de résolution au titre du point 83 b) (Système financier international et développement), auront lieu le mercredi 20 octobre 2004 de 16 à 18 heures dans la salle de conférence C. Réunion d'information | UN | يعقد الميسر السيد جورج تالبوت (غيانا)، مشاورات غير رسمية (مغلقة) بشأن مشروع القرار المعروض في إطار البند 83 (ب) من جدول الأعمال (النظام المالي الدولي والتنمية) يوم الأربعاء، 20 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/16 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات C. |