"le projet de résolution relatif au point" - Traduction Français en Arabe

    • مشروع القرار المتعلق بالبند
        
    • مشروع القرار المقدم في إطار البند
        
    • مشروع القرار بشأن البند
        
    • مشروع القرار في إطار البند
        
    • مشروع القرار الخاص بالبند
        
    Comme lors des années précédentes, la délégation de la Fédération de Russie a appuyé le projet de résolution relatif au point 36 de l'ordre du jour de l'Assemblée générale, qui porte sur le droit de la mer. UN إن وفد الاتحاد الروسي، كما في السنوات الماضية، أيد مشروع القرار المتعلق بالبند ٣٦ من جدول أعمال الجمعية العامة بشأن قانون البحار.
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au point 159 de l'ordre du jour (Rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa cinquante-deuxième session) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 159 من جدول الأعمال. اللجنة التحضيريــة للحـــــدث الدولي المشترك بين
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au point 87 de l'ordre du jour (Le droit des aquifères transfrontières) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 87 من جدول الأعمال (قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au point 152 (Examen du rôle du Conseil de tutelle) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند ١٥٢ )استعراض دور مجلس الوصاية(
    Le Président informe le Comité que les consultations concernant le projet de résolution relatif au point à l'examen sont encore en cours. UN 90 - الرئيس: أبلغ اللجنة بتواصل المشاورات بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند قيد النظر من جدول الأعمال.
    35. Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur le projet de résolution relatif au point 13 contenu dans le document GC.11/L.2/Add.1. UN 35- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع القرار المتعلق بالبند 13 الذي يرد في الوثيقة GC.11/L.2/Add.1.
    15. Le PRÉSIDENT demande si la Commission est disposée à prendre une décision sur le projet de résolution relatif au point 15 figurant dans le document GC.7/CRP.3/Add.1. UN ١٥ - الرئيس : سأل إذا كانت اللجنة مستعدة لاتخاذ قرار بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند ١٥ الوارد في الوثيقة GC.7/CRP.3/Add.1 .
    Pour cette raison, les États membres de l'Union se sont abstenus de voter sur le projet de résolution concernant le point 90 et ont voté contre le projet de résolution relatif au point 18. UN وأضاف أن ملاحظات الاتحاد على مشروعي القرارين الحاليين لم تؤخذ في الاعتبار، وأن هذا هو السبب في أن بلدان الاتحاد اﻷوروبي امتنعت عن التصويت على مشروع القرار المتعلق بالبند ٠٩ وصوتت ضد مشروع القرار المتعلق بالبند ٨١ من جدول اﻷعمال.
    Consultations officieuses ouvertes à tous sur le projet de résolution relatif au point 25 a) (Les océans et le droit de la mer) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 25 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au point 85 de l'ordre du jour (L'état de droit aux niveaux national et international) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 85 من جدول الأعمال (سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au point 77 de l'ordre du jour (Responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 77 من جدول الأعمال (مسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au point 84 de l'ordre du jour (Rapport du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 84 من جدول الأعمال (تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au point 78 de l'ordre du jour (Responsabilité pénale des fonctionnaires et des experts en mission des Nations Unies) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 78 من جدول الأعمال (المساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات)
    Des consultations officieuses ouvertes à tous sur le projet de résolution relatif au point 70 a) de l'ordre du jour (Les océans et le droit de la mer) auront lieu du lundi 17 au vendredi 21 novembre 2008, de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 8. UN تجرى مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 70 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار) من الاثنين، 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 إلى الجمعة، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في قاعة الاجتماعات 8.
    Des consultations officieuses ouvertes à tous sur le projet de résolution relatif au point 70 a) de l'ordre du jour (Les océans et le droit de la mer) auront lieu du lundi 17 au vendredi 21 novembre 2008, de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 8. UN تجرى مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 70 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار) من الاثنين، 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 إلى الجمعة، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في قاعة الاجتماعات 8.
    Des consultations officieuses ouvertes à tous sur le projet de résolution relatif au point 70 a) de l'ordre du jour (Les océans et le droit de la mer) auront lieu du lundi 17 au vendredi 21 novembre 2008, de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 8. UN تجرى مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 70 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار) من الاثنين، 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 إلى الجمعة، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في قاعة الاجتماعات 8.
    Des consultations officieuses ouvertes à tous sur le projet de résolution relatif au point 70 a) de l'ordre du jour (Les océans et le droit de la mer) auront lieu du lundi 17 au vendredi 21 novembre 2008, de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 8. UN تجرى مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 70 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار) من الاثنين، 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 إلى الجمعة، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في قاعة الاجتماعات 8.
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au point 141 (Rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa quarante-septième session) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند ١٤١ )تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها السابعة واﻷربعين(
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au point 142 (Création d'une cour criminelle internationale) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند ١٤٢ )إنشاء محكمة جنائية دولية(
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au point 136 de l'ordre du jour (Décennie des Nations Unies pour le droit international) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند ١٣٦ )عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي(
    Le Président appelle l'attention sur le projet de résolution relatif au point 15 contenu dans le document GC.13/L.2/Add.1. UN 43- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع القرار بشأن البند 15 الوارد في الوثيقة GC.13/L.2/Add.1.
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au point 142 (Création d'une cour criminelle internationale) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار في إطار البند ١٤٢ )إنشاء محكمة جنائية دولية(
    Le Président : Je voudrais informer les représentants que l'Assemblée se prononcera sur le projet de résolution relatif au point 14 de l'ordre du jour le mercredi 19 octobre 1994, dans l'après-midi. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أود أن أبلغ اﻷعضاء أن البت في مشروع القرار الخاص بالبند ١٤ مــن جـدول اﻷعمال سيجري في جلسة عصر اﻷربعاء الموافق ١٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus