Les points principaux de cet exposé, ainsi que les observations du Conseil, figureront dans le résumé des travaux de la session. | UN | وسترد النقاط الرئيسية للعرض بالإضافة إلى تعليقات المجلس في ملخص أعمال الدورة. |
Les points principaux de cet exposé, ainsi que les observations du Conseil, figureront dans le résumé des travaux de la session. | UN | وسترد النقاط الرئيسية للعرض بالإضافة إلى تعليقات المجلس في ملخص أعمال الدورة. |
Les principaux points de cet exposé et les observations du Conseil figureraient dans le résumé des travaux de la session. | UN | وسترد النقاط الرئيسية للعرض وتعليقات المجلس عليه في ملخص أعمال الدورة. |
Les principaux points de cet exposé et les observations du Conseil figureraient dans le résumé des travaux de la session. | UN | وسترد النقاط الرئيسية للعرض وتعليقات المجلس عليه في ملخص أعمال الدورة. |
Les principaux points de cet exposé et les observations formulées par les membres du Conseil seraient repris dans le résumé des travaux de la session. | UN | وسترد النقاط الرئيسية للعرض وتعليقات المجلس عليه في ملخص أعمال الدورة. |
Les principaux points de cet exposé et les observations du Conseil figureraient dans le résumé des travaux de la session. | UN | وسترد النقاط الرئيسية للعرض بالإضافة إلى تعليقات المجلس في ملخص أعمال الدورة. |
Les principaux points de cet exposé et les observations du Conseil figureraient dans le résumé des travaux de la session. | UN | وسترد النقاط الرئيسية للعرض بالإضافة إلى تعليقات المجلس في ملخص أعمال الدورة. |
Les décisions et recommandations figurant dans le présent rapport seront mises en œuvre par le Secrétariat à la lumière des délibérations du Conseil, dont les principales observations seront consignées dans le résumé des travaux de la session. | UN | وستنفذ الأمانة القرارات والتوصيات الواردة في هذا التقرير في ضوء مداولات المجلس، والتي سترد نقاطها الأساسية في ملخص أعمال الدورة. |
Les décisions et recommandations figurant dans le présent rapport seront mises en œuvre par le Secrétariat à la lumière des délibérations du Conseil, dont les principales observations seront consignées dans le résumé des travaux de la session. | UN | وستنفذ الأمانة القرارات والتوصيات الواردة في هذا التقرير في ضوء مداولات المجلس، والتي سترد نقاطها الأساسية في ملخص أعمال الدورة. |
Les décisions et recommandations figurant dans le présent rapport seront mises en œuvre par le Secrétariat à la lumière des délibérations du Conseil, dont les principales observations seront consignées dans le résumé des travaux de la session. | UN | وستنفذ الأمانة القرارات والتوصيات الواردة في هذا التقرير في ضوء مداولات المجلس، التي سترد نقاطها الأساسية في ملخص أعمال الدورة. |
Les décisions et recommandations figurant dans le présent rapport seront mises en œuvre par le Secrétariat à la lumière des délibérations du Conseil, dont les principales observations seront consignées dans le résumé des travaux de la session. | UN | ستنفذ الأمانة القرارات والتوصيات الواردة في هذا التقرير في ضوء مداولات المجلس، والتي سترد نقاطها الأساسية في ملخص أعمال الدورة. |
Les décisions et recommandations figurant dans le présent rapport seront mises en œuvre par le Secrétariat à la lumière des délibérations du Conseil, dont les principales observations seront consignées dans le résumé des travaux de la session. | UN | وستنفذ الأمانة القرارات والتوصيات الواردة في هذا التقرير في ضوء مداولات المجلس، والتي سترد نقاطها الأساسية في ملخص أعمال الدورة. |
Les points principaux de cet exposé, ainsi que les observations du Conseil, figureront dans le résumé des travaux de la session.Le Conseil a également pris note de l'allocution présentée au nom du Président de la République italienne, M. Giorgio Napolitano, et de la déclaration faite par le Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, M. António Guterres. | UN | وسترد النقاط الرئيسية للعرض بالإضافة إلى تعليقات المجلس في ملخص أعمال الدورة. كما أحاط المجلس علماً بالبيان الذي ألقي بالنيابة عن رئيس جمهورية إيطاليا، السيد جورجو نابوليتانو، وبخطاب مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، السيد أنطونيو غوتيريس. |