"le renforcement de la fonction publique" - Traduction Français en Arabe

    • بتعزيز الخدمة المدنية
        
    • تعزيز الخدمة المدنية
        
    M. Rhodes a également fait office de cosecrétaire du Groupe chargé d'examiner le renforcement de la fonction publique internationale. UN وعمل السيد رودس أيضاً أمينا مشتركاً للفريق المعني بتعزيز الخدمة المدنية الدولية.
    M. Rhodes a également été l'un des secrétaires du Groupe chargé d'examiner le renforcement de la fonction publique internationale. UN وعمل السيد رودس أيضا بصفة أمين مشارك في الفريق المعني بتعزيز الخدمة المدنية الدولية.
    Mandat du groupe chargé d'examiner le renforcement de la fonction publique internationale UN اختصاصات الفريق المعني بتعزيز الخدمة المدنية الدولية
    En sa qualité de Secrétaire exécutif de la CFPI, il a également fait office de cosecrétaire du groupe des experts de haut niveau nommés par le Secrétaire général pour examiner le renforcement de la fonction publique internationale. UN وبصفته أمينا تنفيذيا، فقد عمل أيضا أمينا مشتركا للفريق المعني بتعزيز الخدمة المدنية الدولية، وهو فريق رفيع المستوى معين من قبل الأمين العام لاستعراض أداء لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    Le représentant de l’Organisation des Nations Unies a souligné que le renforcement de la fonction publique internationale était un élément clef du programme de réforme du Secrétaire général. UN ١٨٤ - وأكد ممثل اﻷمم المتحدة أن تعزيز الخدمة المدنية الدولية يشكل عنصرا أساسيا في برنامج اﻷمين العام لﻹصلاح.
    Rapport du Secrétaire général sur le renforcement de la fonction publique internationale (A/55/526) UN تقرير الأمين العام عن تعزيز الخدمة المدنية الدولية (A/55/526)
    L'Union européenne se félicite des recommandations du Groupe chargé d'examiner le renforcement de la fonction publique internationale, qui constituent une bonne base pour le renforcement de la CFPI. UN وأعربت عن ترحيب الاتحاد الأوروبي بتوصيات الفريق المعني بتعزيز الخدمة المدنية الدولية كأساس جيد لتعزيز اللجنة.
    Note du Secrétariat transmettant le rapport du Groupe chargé d'examiner le renforcement de la fonction publique internationale UN مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها تقرير الفريق المعني بتعزيز الخدمة المدنية الدولية
    La représentante du Réseau a fait observer que la recommandation 11 figurant dans le rapport du Groupe chargé d'examiner le renforcement de la fonction publique internationale (ICSC/59/R.16) allait dans ce sens. UN وأشارت في هذا الصدد إلى أن التوصية 11 من توصيات الفريق المعني بتعزيز الخدمة المدنية الدولية تؤيد هذا النهج.
    Rapport du Groupe chargé d'examiner le renforcement de la fonction publique internationale UN تقرير الفريق المعني بتعزيز الخدمة المدنية الدولية
    Il a également été cosecrétaire du Groupe de haut niveau chargé d'examiner le renforcement de la fonction publique internationale, créé par le Secrétaire général pour examiner le fonctionnement de la Commission. UN وعمل السيد رودس أيضا بصفته أمينا مشتركاً للفريق المعني بتعزيز الخدمة المدنية الدولية، وهو فريق رفيع المستوى عينه الأمين العام لاستعراض عمل اللجنة.
    Nous apprécions grandement la possibilité qui nous a été donnée de faire partie du Groupe chargé d'examiner le renforcement de la fonction publique internationale et de contribuer de ce fait à la réforme et au renouvellement du système des Nations Unies. UN من دواعي امتناننا أن أتيحت لنا فرصة العمل ضمن الفريق المعني بتعزيز الخدمة المدنية الدولية، وأن نكون بذلك قد أسهمنا في إصلاح وتجديد منظومة الأمم المتحدة.
    À cet égard, nous nous félicitons du rapport du Groupe sur le renforcement de la fonction publique internationale et attendons avec intérêt de mettre en pratique ses recommandations pour améliorer la contribution de la Commission de la fonction publique internationale au système des Nations Unies. UN وفي هذا الصدد، نرحب بتقرير الفريق المعني بتعزيز الخدمة المدنية الدولية ونتطلع إلى البناء على توصياته لتحسين إسهام لجنة الخدمة المدنية الدولية في منظومة الأمم المتحدة.
    2. Approuve le mandat du Groupe chargé d'examiner le renforcement de la fonction publique internationale, tel qu'il figure dans le rapport du Secrétaire général ; UN 2 - تقر صلاحيات الفريق المعني بتعزيز الخدمة المدنية الدولية، بصيغتها الواردة في تقرير الأمين العام؛
    2. Approuve le mandat du Groupe chargé d'examiner le renforcement de la fonction publique internationale, tel qu'il figure dans le rapport du Secrétaire général; UN 2 - تقر صلاحيات الفريق المعني بتعزيز الخدمة المدنية الدولية، بصيغتها الواردة في تقرير الأمين العام؛
    Rapport du Secrétaire général établi en étroite consultation avec le Président de la Commission de la fonction publique internationale, sur un calendrier d'application de l'étude sur le renforcement de la fonction publique internationale UN تقرير الأمين العام بالتشاور مع رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية عن الجدول الزمني لتنفيذ الاستعراض المتعلق بتعزيز الخدمة المدنية الدولية
    Rapport du Groupe chargé d'examiner le renforcement de la fonction publique internationale** UN تقرير الفريق المعني بتعزيز الخدمة المدنية الدولية**
    < < 1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur le renforcement de la fonction publique internationale; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام المتعلق بتعزيز الخدمة المدنية الدولية؛
    c) Rapport du Secrétaire général sur le renforcement de la fonction publique internationale (A/55/526); UN (ج) تقرير الأمين العام عن تعزيز الخدمة المدنية الدولية (A/55/526)؛
    Le rapport du Secrétaire général sur le renforcement de la fonction publique internationale (A/55/526) apporte une réponse attendue depuis longtemps à une partie des questions posées l'année précédente par l'Assemblée générale, mais pas à toutes ces questions. UN 14 - واستطرد قائلا إن تقرير الأمين العام بشأن تعزيز الخدمة المدنية الدولية (A/55/526) يقدم جوابا ظل ينتظر لمدة طويلة على بعض المسائل التي طرحتها الجمعية العامة في السنة السابقة وليس كلها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus