"le représentant de l'albanie" - Traduction Français en Arabe

    • ممثل ألبانيا
        
    • وأدلى ممثل البانيا
        
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Albanie UN رسالة موجهة من ممثل ألبانيا إلى رئيس مجلس الأمن
    Je demande par conséquent aux coauteurs s'ils souhaitent poursuivre ou s'ils sont en mesure d'accepter la demande de report de l'examen de cette question présentée par le représentant de l'Albanie. UN ولذلك فإني أسأل المقدمين عما إذا كانوا يرغبون في الاستمرار أم يريدون قبول طلب ممثل ألبانيا إرجاء النظر في مشروع القرار.
    le représentant de l'Albanie révise à nouveau oralement le projet de résolution et annonce que la Belgique, la Croatie et le Sénégal se sont également joints aux auteurs. UN وأدخل ممثل ألبانيا تنقيحات شفوية أخرى على مشروع القرار. وأعلن أن بلجيكا والسنغال وكرواتيا قد انضمت أيضا إلى المقدمين.
    Lettre datée du 21 août (S/1997/654), adressée au Secrétaire général par le représentant de l’Albanie. UN رسالة مؤرخة ٢١ آب/أغسطس )S/1997/654( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل ألبانيا.
    81. le représentant de l'Albanie a remercié les délégations qui avaient appuyé le programme de pays ainsi que le PNUD de son assistance. UN ٨١ - وأدلى ممثل البانيا ببيان أعرب فيه عن تقديره للمندوبين الذين أيدوا البرنامج القطري وكذلك للبرنامج الانمائي نظرا لما يقدمه من مساعدة.
    31. En présentant le projet de résolution, le représentant de l'Albanie l'a révisé oralement comme suit : UN ١٣ - وفي سياق عرض مشروع القرار، نقحه ممثل ألبانيا شفويا على النحو التالي:
    le représentant de l'Albanie a, une fois de plus, détourné à son profit le débat sur cette question, montrant ainsi que son gouvernement s'ingérait ouvertement dans les affaires intérieures de la République fédérative de Yougoslavie. UN إن ممثل ألبانيا قد أساء مرة أخرى استغلال المناقشة بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال لاظهار أن حكومته تتدخل بشكل مكشوف في الشؤون الداخلية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    116. le représentant de l'Albanie a exprimé à l'UNICEF les remerciements de son pays pour l'aide offerte au cours de la période difficile qu'il venait de traverser. UN ١١٦ - أعرب ممثل ألبانيا عن عميق تقدير بلده للعمل الذي اضطلعت به اليونيسيف في ذلك البلد أثناء المشاكل التي مر بها مؤخرا.
    391. le représentant de l'Albanie a exprimé à l'UNICEF les remerciements de son pays pour l'aide offerte au cours de la période difficile qu'il venait de traverser. UN ١٩٣ - أعرب ممثل ألبانيا عن عميق تقدير بلده للعمل الذي اضطلعت به اليونيسيف في ذلك البلد أثناء المشاكل التي مر بها مؤخرا.
    Le représentant de l’Albanie présente le projet de résolution au nom des auteurs énumérés dans le document. Il est annoncé que le Costa Rica et Djibouti se sont portés coauteurs du projet de résolution. UN عرض ممثل ألبانيا ونقح شفويا مشروع القرار نيابة عن مقدميه الذين وردت أسماؤهم في الوثيقة، وأُعلن أن كوستاريكا وجيبوتي انضمتا الى مقدمي مشروع القرار.
    Après l'adoption, une déclaration est faite par le représentant de l'Albanie. UN وبعد الاعتماد، أدلى ممثل ألبانيا ببيان.
    le représentant de l'Albanie fait une déclaration, au cours de laquelle il présente le projet de résolution A.63/L.9. UN وأدلى ببيان ممثل ألبانيا قدم خلاله مشروع القرار A/63/L.9.
    le représentant de l'Albanie fait une déclaration, au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/67/L.14/Rev.1. UN وأدلى ممثل ألبانيا ببيان، عرض في أثنائه مشروع القرار A/67/L.14/Rev.1.
    56. À la 6e séance, le même jour, le représentant de l'Albanie a fait une déclaration dans l'exercice de son droit de réponse. UN 56- وفي الجلسة السادسة، المعقودة في نفس اليوم، أدلى ممثل ألبانيا ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    le représentant de l'Albanie présente le projet de résolution A/C.1/66/L.4. UN وعرض ممثل ألبانيا مشروع القرار A/C.1/66/L.4.
    Lettre datée du 18 juin 1993 (S/25972), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Albanie. UN رسالة مؤرخة ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٣ (S/25972) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل ألبانيا.
    Lettre datée du 7 mars (S/1994/268), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Albanie. UN رسالة مؤرخة ٧ آذار/مارس (S/1994/268) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل ألبانيا.
    Lettre datée du 3 mai (S/1994/533), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Albanie. UN رسالة مؤرخة ٣ أيار/مايو (S/1994/533) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل ألبانيا.
    236. le représentant de l'Albanie a exprimé sa gratitude au Fonds pour le travail qu'il accomplissait dans le pays, où le nouveau bureau de pays était désormais opérationnel, et il a remercié au nom de son gouvernement les autres donateurs pour leur participation active. UN ٦٣٢ - وأعرب ممثل ألبانيا عن الشكر للصندوق إزاء العمل الذي يقوم به في البلد، حيث بدأ المكتب القطري الجديد لتوه في العمل، وأعرب أيضا عن تقدير حكومته للمانحين اﻵخرين الذين يعملون بنشاط في البلد.
    Lettre datée du 12 janvier (S/1999/55), adressée au Secrétaire général par le représentant de l’Albanie. UN رسالة مؤرخة ١٢ كانون الثاني/يناير (S/1999/55) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل ألبانيا.
    81. le représentant de l'Albanie a remercié les délégations qui avaient appuyé le programme de pays ainsi que le PNUD de son assistance. UN ٨١ - وأدلى ممثل البانيا ببيان أعرب فيه عن تقديره للمندوبين الذين أيدوا البرنامج القطري وكذلك للبرنامج الانمائي نظرا لما يقدمه من مساعدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus