le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée pose une question, à laquelle répond S.E. M. Tyuienon. | UN | وطرح ممثل بابوا غينيا الجديدة سؤالا رد عليه معالي السيد توينون. |
le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée pose une question, à laquelle Son Excellence Harold Martin répond. | UN | وطرح ممثل بابوا غينيا الجديدة سؤالاً أجاب عنه معالي السيد هارولد مارتن. |
le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée fait une dé-claration au cours de laquelle il présente une révision orale au projet de résolution. | UN | أدلى ممثل بابوا غينيا الجديدة ببيان عرض خلاله تنقيحا شفويا لمشروع القرار. |
Le Président répond à une question posée par le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée. | UN | ورد الرئيس على سؤال طرحه عليه ممثل بابوا غينيا الجديدة. |
M. Wamytan répond à une question qui lui est posée par le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée. | UN | وأجاب السيد واميتان عن سؤال طرحه عليه ممثل بابوا غينيا الجديدة. |
le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée fait une déclaration concernant son vote. | UN | وأدلى ممثل بابوا غينيا الجديدة ببيان بخصوص تصويته. |
Dans une déclaration au Conseil, le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée a noté les progrès réels et substantiels accomplis par le processus de paix. | UN | وأشار ممثل بابوا غينيا الجديدة في بيان أدلى به في المجلس إلى التقدم الحقيقي والملموس المحرز في عملية السلام. |
le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée explique sa position. | UN | وأدلى ببيان ممثل بابوا غينيا الجديدة تعليلا لموقفه. |
le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée et le Secrétaire de la Commission font des déclarations. | UN | أدلى ممثل بابوا غينيا الجديدة وأمين اللجنة ببيان. |
11. À la même séance, le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée a fait une déclaration. | UN | ١١ - وفي الجلسة نفسها أدلى ممثل بابوا غينيا الجديدة ببيان. |
Après l’adoption du projet de résolution, le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée fait une déclaration. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل بابوا غينيا الجديدة ببيان. |
En outre, le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée a, au nom du Comité, participé à l'examen par le Conseil de la question correspondante. | UN | وفضلا عن ذلك، شارك ممثل بابوا غينيا الجديدة باسم اللجنة في نظر المجلس في المسألة المتصلة بالموضوع. |
231. le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée a fait une déclaration. | UN | ٢٣١ - وأدلى ممثل بابوا غينيا الجديدة ببيان. |
258. le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée a fait une déclaration. | UN | ٢٥٨ - وأدلى ممثل بابوا غينيا الجديدة ببيان. |
Il remercie le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée pour le travail remarquable qu'il a accompli en qualité de coordonnateur du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | وشكر ممثل بابوا غينيا الجديدة على عمله الرائع بصفته منسقا لمجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
Son Excellence Cynthia Ligeard répond à une question posée par le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée. | UN | وطرح ممثل بابوا غينيا الجديدة سؤالا ردّت عليه معالي السيدة ليجيار. |
584. le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée a fait une déclaration à propos du projet de résolution. | UN | ٥٨٤- وأدلى ممثل بابوا غينيا الجديدة ببيان بشأن مشروع القرار. |
Le Président remercie le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée de sa suggestion. | UN | 22 - الرئيس: شكر ممثل بابوا غينيا الجديدة على اقتراحه. |
En conclusion, il convient de noter que dans sa déclaration, le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée a présenté l'Espagne comme une puissance administrante, ce qu'elle n'est pas, comme chacun le sait. | UN | وختاما يجب ملاحظة أن ممثل بابوا غينيا الجديدة أشار في بيانه إلى إسبانيا بصفتها دولة قائمة بالإدارة، والمعروف تماما أنها ليست كذلك. |
À la 1496e séance, le 13 juillet 1998, le représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée a présenté le projet de résolution A/AC.109/L.1878/Rev.1. | UN | ١٩٣ - وفي الجلسة ٦٩٤١، المعقودة في ٣١ تموز/يوليه ٨٩٩١، عرض ممثل بابوا غينيا الجديدة مشروع قرار A/AC.109/L.1878/Rev.1. |