4. A la 74e séance, le 3 septembre 1993, le représentant des Pays-Bas a présenté le projet de résolution A/C.5/47/L.46. | UN | ٤ - وفي الجلسة ٧٤، المعقودة في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، عرض ممثل هولندا مشروع القرار A/C.5/47/L.46. |
3. A la 75e séance, le 7 septembre, le représentant des Pays-Bas a présenté le projet de résolution A/C.5/47/L.41. | UN | ٣ - في الجلسة ٧٥، المعقودة في ٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، عرض ممثل هولندا مشروع القرار A/C.5/47/L.41. |
739. A la même séance, le représentant des Pays-Bas a présenté le projet de résolution E/CN.4/1994/L.34, qui avait pour auteurs les pays suivants : Irlande*, Pays-Bas, Pologne, Portugal* et Roumanie. | UN | ٧٣٩- وفي الجلسة نفسها، عرض ممثل هولندا مشروع القرار E/CN.4/1994/L.34 الذى قدمته ايرلندا*، والبرتغال*، وبولندا، ورومانيا، وهولندا. |
À la 35e séance, le 24 novembre, le représentant des Pays-Bas a présenté un projet de résolution révisé (A/C.6/53/L.9/Rev.1), qui comportait les modifications ci-après : | UN | ٦ - وفي الجلسة ٣٥، المعقودة في ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل هولندا مشروع قرار منقحا (A/C.6/53/L.9/Rev.1) تضمن التغييرات التالية: |
732. A la même séance, le représentant des Pays-Bas a présenté le projet de résolution E/CN.4/1995/L.39, qui avait pour auteurs les pays suivants : Australie, Belgique, Canada, France, Lettonie, Pays-Bas, République de Corée, République tchèque, Roumanie. | UN | ٧٣٢- وفي الجلسة نفسها، عرض ممثل هولندا مشروع القرار E/CN.4/1995/L.39 المقدم من البلدان التالية: استراليا، بلجيكا، الجمهورية التشيكية، جمهورية كوريا، رومانيا، فرنسا، كندا، لاتفيا، هولندا. |
6. À la 45e séance, le 16 mars 1995, à l'issue de consultations officieuses, le représentant des Pays-Bas a présenté un projet de résolution (A/C.5/49/L.35). | UN | ٦ - وفي الجلسة ٤٥، المعقودة في ١٦ آذار/مارس ١٩٩٥، وعقب مشاورات غير رسمية عرض ممثل هولندا مشروع قرار (A/C.5/49/L.35). |
452. A la 51ème séance, le 19 avril 1996, le représentant des Pays-Bas a présenté le projet de décision E/CN.4/1996/L.38, qui avait pour auteurs l'Allemagne, le Danemark, les Pays-Bas et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. | UN | ٢٥٤- في الجلسة ١٥ المعقودة في ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١، عرض ممثل هولندا مشروع المقرر E/CN.4/1996/L.38، المقدم من ألمانيا، والدانمرك، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، وهولندا. |
À la 15e séance, le 24 octobre, le représentant des Pays-Bas a présenté un projet de décision intitulé < < Transparence dans le domaine des armements > > (A/C.1/67/L.22). | UN | 90 - في الجلسة 15، المعقودة في 24 تشرين الأول/أكتوبر، عرض ممثل هولندا مشروع مقرر بعنوان " الشفافية في مجال الأسلحة " (A/C.1/67/L.22). |
À la 15e séance, le 5 octobre, le représentant des Pays-Bas a présenté un projet de résolution intitulé < < Mise en place de la Cour pénale internationale > > (A/C.6/57/L.16), qu'il a modifié oralement de la manière suivante : | UN | 5 - في الجلسة 15، المعقودة في 15 تشرين الأول/أكتوبر، عرض ممثل هولندا مشروع قرار بعنوان " إنشاء المحكمة الجنائية الدولية " (A/C.6/57/L.16) ونقحه شفويا على النحو التالي: |
À la 12e séance, le 14 octobre, le représentant des Pays-Bas a présenté un projet de résolution intitulé < < Problème des effets négatifs de la fabrication, du transfert et de la circulation illicites d'armes légères ainsi que de leur accumulation excessive sur la situation humanitaire et le développement > > (A/C.1/60/L.34). | UN | 37 - في الجلسة 12، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر، عرض ممثل هولندا مشروع قرار بعنوان " معالجة الأثر الإنساني والإنمائي للاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة " (A/C.1/60/L.34). |
À la 30e séance, le 15 novembre, le représentant des Pays-Bas a présenté un projet de résolution intitulé < < Mise en place de la Cour pénale internationale > > (A/C.6/55/L.11). | UN | 5 - في الجلسة 30 المعقودة في 15 تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل هولندا مشروع قرار بعنوان " إنشاء المحكمة الجنائية الدولية " (A/C.6/55/L.11). |
À la 36e séance, le 19 novembre, le représentant des Pays-Bas a présenté un projet de résolution intitulé «Mise en place de la Cour pénale internationale» (A/C.6/54/L.8/Rev.1 et Corr.1). | UN | ٥ - في الجلسة ٣٦ المعقودة في ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل هولندا مشروع قرار " إنشاء محكمة جنائية دولية " A/C.6/54/L.8/Rev.1) و Corr.1(. |
50. À la 33e séance, le 16 juin 2011, le représentant des Pays-Bas a présenté le projet de décision A/HRC/17/L.28, dont les auteurs principaux étaient la Palestine (au nom du Groupe des États arabes) et les Pays-Bas. | UN | 50- في الجلسة 33 المعقودة في 16 حزيران/يونيه 2011، عرض ممثل هولندا مشروع القرار A/HRC/17/L.28، المقدم من هولندا وفلسطين (باسم مجموعة الدول العربية). |
14. À la 22e séance, le 8 novembre, le représentant des Pays-Bas a présenté un projet de résolution intitulé " Politiques et programmes intéressant les jeunes " (A/C.3/49/L.11), au nom de l'Autriche, de l'Égypte, des Pays-Bas, de la République tchèque et de la Roumanie. | UN | ١٤ - في الجلسة ٢٢، المعقودة في ٨ تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل هولندا باسم الجمهورية التشيكية ورومانيا ومصر والنمسا وهولندا مشروع قرار بعنوان " السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب " (A/C.3/49/L.11). |
13. À la 48e séance, le 27 novembre, le représentant des Pays-Bas a présenté un projet de résolution révisé (A/C.6/51/L.6/Rev.1), qui avait été proposé par le Président. | UN | ١٣ - وفي الجلسة ٤٨ المعقودة في ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل هولندا مشروع قرار منقح )A/C.6/51/L.6/Rev.1( اقترحه الرئيس. |
470. A la 58ème séance, le 23 avril 1996, le représentant des Pays-Bas a présenté le projet de résolution E/CN.4/1996/L.41, qui avait pour auteurs les pays suivants : Bulgarie, Cameroun, Canada, El Salvador, Lettonie, Pays-Bas, République tchèque, République de Corée. | UN | ٠٧٤- وفي الجلسة ٨٥ المعقودة في ٣٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١، عرض ممثل هولندا مشروع القرار E/CN.4/1996/L.41، المقدم من بلغاريا، والجمهورية التشيكية، وجمهورية كوريا، والسلفادور، والكاميرون، وكندا، ولاتفيا، وهولندا. |
À la 16e séance, le 18 octobre, le représentant des Pays-Bas a présenté un projet de résolution intitulé < < Législations nationales relatives au transfert d'armes, de matériel militaire et de produits et techniques à double usage > > (A/C.1/57/L.18). | UN | 30 - في الجلسة 16 المعقودة في 18 تشرين الأول/أكتوبر، عرض ممثل هولندا مشروع قرار معنون " التشريعات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيا ذات الاستخدام المزدوج " (A/C.1/57/L.18). |
742. A la même séance, le représentant des Pays-Bas a présenté le projet de résolution E/CN.4/1994/L.35, qui avait pour auteurs les pays suivants : Etats-Unis d'Amérique, Iran (République islamique d'), Irlande*, Pays-Bas, Philippines*, Pologne, République tchèque*, Roumanie et Slovaquie*. | UN | ٧٤٢- وفي الجلسة نفسها، عرض ممثل هولندا مشروع القرار E/CN.4/1994/L.35 المقدم من البلدان التالية: ايران )جمهورية - اﻹسلامية(، ايرلندا*، البرتغال*، بولندا، الجمهورية التشيكية*، رومانيا، سلوفاكيا*، الفلبين*، هولندا، الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
À la 16e séance, le 21 octobre, le représentant des Pays-Bas a présenté un projet de résolution intitulé < < Législations nationales relatives au transfert d'armes, de matériel militaire et de produits et techniques à double usage > > (A/C.1/64/L.26). | UN | 32 - في الجلسة 16 المعقودة في 21 تشرين الأول/أكتوبر، عرض ممثل هولندا مشروع قرار بعنوان " التشريعات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحـــة والمعــدات العسكريـــــة والسلع والتكنولوجيا ذات الاستخدام المزدوج " (A/C.1/64/L.26). |
À la 21e séance, le 30 octobre, le représentant des Pays-Bas a présenté un projet de résolution intitulé < < Législations nationales relatives au transfert d'armes, de matériel militaire et de produits et techniques à double usage > > (A/C.1/62/L.12). | UN | 13 - في الجلسة 21، المعقودة في 30 تشرين الأول/أكتوبر، عرض ممثل هولندا مشروع قرار معنون " التشريعات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج " (A/C.1/62/L.12). |