"le représentant du qatar au nom" - Traduction Français en Arabe

    • ممثل قطر باسم
        
    • ممثل قطر بالنيابة عن
        
    • ممثل قطر نيابة عن
        
    La délégation chinoise s'associe à la déclaration faite par le représentant du Qatar au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN يؤيد وفد الصين البيان الذي ألقاه ممثل قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    L'Éthiopie s'aligne également sur l'allocution prononcée par le représentant du Qatar au nom du Groupe de 77 et de la Chine. UN وتؤيد إثيوبيا أيضا البيان الذي أدلى به ممثل قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Nous nous associons avec la déclaration prononcée par le représentant du Qatar au nom du Groupe des 77. UN ونضم صوتنا إلى البيان الذي أدلى به ممثل قطر باسم مجموعة الـ 77.
    Ma délégation s'associe à la déclaration prononcée par le représentant du Qatar au nom du Groupe des 77. UN ويعرب وفدي عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل قطر بالنيابة عن مجموعة الـ 77.
    Les Philippines souscrivent à la déclaration prononcée par le représentant du Qatar au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN وتؤيد الفلبين بيان ممثل قطر بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    La Mongolie s'associe pleinement à la déclaration qui a été faite par le représentant du Qatar au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN تؤيد منغوليا البيان الذي أدلى به ممثل قطر نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Nous nous associons à la déclaration qui a été faite par le représentant du Qatar au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ونحن نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    La Mongolie s'associe à la déclaration faite plus tôt par le représentant du Qatar au nom du Groupe des 77 et la Chine. UN وتؤيد منغوليا البيان الذي أدلى به ممثل قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Ma délégation s'associe à la déclaration prononcée par le représentant du Qatar au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل قطر باسم مجموعة ألـ 77 والصين.
    En ce qui concerne le Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies, elle dit partager les observations faites par le représentant du Qatar au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN وفي شأن مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة، قالت إن وفدها يؤيد التعليقات التي أدلى بها ممثل قطر باسم مجموعة الـ77 والصين.
    Nous souscrivons également à la déclaration faite par le représentant du Nigéria au nom de l'Union africaine, et à celle faite par le représentant du Qatar au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN كما أننا ننضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل نيجيريا باسم الاتحاد الأفريقي وكذا البيان الذي أدلى به ممثل قطر باسم الدول الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين.
    Je souhaite souscrire également à la déclaration faite par le représentant de la République démocratique populaire lao au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est et par le représentant du Qatar au nom du Groupe des 77 et la Chine. UN وأؤيد أيضا البيان الذي أدلى به ممثل جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية باسم رابطة أمم جنوب شرقي آسيا، والبيان الذي أدلى به ممثل قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Ma délégation souscrit à la déclaration faite au nom des États membres de l'Union africaine par le représentant du Nigéria, ainsi qu'à la déclaration faite par le représentant du Qatar au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ويود وفد بلدي أن يعلن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل نيجيريا باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي، والبيان الذي أدلى به ممثل قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    22. Le représentant du Qatar (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) a proposé d'ajouter un nouvel alinéa f au point 6 de l'ordre du jour provisoire. UN 22- واقترح ممثل قطر (باسم مجموعة ال77 والصين) إضافة البند الفرعي الجديد (و) إلى البند 6 من جدول الأعمال المؤقت.
    Le représentant du Qatar (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) présente le projet de résolution A/C.2/59/L.4. UN وعرض ممثل قطر (باسم مجموعة الـ77 والصين) مشروع القرار A/C.2/59/L.4.
    Si nous nous associons à la déclaration qui a été faite par le représentant du Qatar au nom du Groupe des 77 et de la Chine, nous voudrions cependant faire quelques remarques en notre nom propre. UN ولذلك بينما نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل قطر بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، نريد أن ندلي ببعض ملاحظاتنا.
    Ma délégation s'aligne sur la déclaration que vient de prononcée le représentant du Qatar au nom du Groupe des 77 et de la Chine et l'approuve sans réserve. UN ويعلن وفدي تأييده الكامل للبيان الذي أدلى به من فوره ممثل قطر بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    La délégation chinoise s'aligne sur la déclaration faite par le représentant du Qatar au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ويؤيد الوفد الصيني البيان الذي سيدلي به ممثل قطر بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Nous souscrivons également à la déclaration faite par le représentant du Qatar au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ونعرب أيضاً عن تأييدنا للبيان الذي أدلى به ممثل قطر بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Ma délégation souscrit à la déclaration faite par le représentant du Qatar au nom du Groupe des 77 et de la Chine et à celle faite par le représentant de la République démocratique populaire lao au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est. UN ووفدي يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل قطر نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين والبيان الذي أدلى به ممثل جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    Ma délégation appuie les déclarations faites par le représentant du Qatar, au nom du Groupe des États arabes, et par l'Observateur permanent de la Palestine. UN كما يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل قطر نيابة عن مجموعة الدول العربية والبيان الذي أدلى به المراقب الدائم عن فلسطين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus