"le représentant permanent de la république centrafricaine" - Traduction Français en Arabe

    • الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى
        
    • والممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى
        
    le Représentant permanent de la République centrafricaine auprès de l'Organisation des Nations Unies a fait une déclaration. UN كما قام الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى لدى الأمم المتحدة بمخاطبة الفريق العامل.
    le Représentant permanent de la République centrafricaine auprès de l'Organisation des Nations Unies a fait une déclaration. UN وأدلى الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى لدى الأمم المتحدة بكلمة أمام الفريق العامل أيضا.
    SÉCURITÉ PAR le Représentant permanent de la République centrafricaine UN من الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى لدى اﻷمم المتحدة
    PAR le Représentant permanent de la République centrafricaine UN من الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى لدى اﻷمم المتحدة
    le Représentant permanent de la République centrafricaine auprès de l'Organisation des Nations Unies, l'Ambassadeur Charles-Armel Doubane, a également fait une déclaration. UN كما أدلى ببيان السفير شارل أرميل دوبان، الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى لدى الأمم المتحدة.
    le Représentant permanent de la République centrafricaine a présenté le point de vue de son gouvernement. UN 25 - وعرض الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى وجهة نظر حكومته.
    le Représentant permanent de la République centrafricaine : UN 12 - وأن الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى:
    Lettre datée du 2 juin 2003, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la République centrafricaine auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 2 حزيران/يونيه 2003 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 10 février 2004, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la République centrafricaine auprès de l'Organisation UN رسالة مؤرخة 10 شباط/فبراير 2004 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 4 mars, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la République centrafricaine auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 4 آذار/مارس 2004 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 18 septembre 2007, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la République centrafricaine auprès de l'Organisation UN رسالة مؤرخة 18 أيلول/سبتمبر 2007 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 13 mars 2012, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la République centrafricaine auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 13 آذار/مارس 2012 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى لدى الأمم المتحدة
    le Représentant permanent de la République centrafricaine : UN 8 - وصَدَر عن الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى أنه:
    À la 3984e séance du Conseil de sécurité, tenue le 26 février 1999, le Représentant permanent de la République centrafricaine, après avoir annoncé que le siège avait été offert à l'opposition, a ultérieurement retiré sa déclaration. UN ورغم أن الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى أعلن في الجلسة ٣٩٨٤ لمجلس اﻷمن المعقودة في ٢٦ شباط/فبراير ١٩٩٩ أن هذا المنصب قد عُرض على المعارضة، فقد سحب الممثل الدائم تصريحه فيما بعد.
    LETTRE DATÉE DU 11 MARS 1998, ADRESSÉE AU PRÉSIDENT DU CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR le Représentant permanent de la République centrafricaine AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES UN Arabic Page مجلس اﻷمن رسالة مؤرخة ١١ آذار/ مارس ١٩٩٨ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمـن من الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى لدى اﻷمم المتحدة
    Lettre datée du 4 novembre 1997, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la République centrafricaine auprès de l’Organisation des Nations Unies (S/1997/840) UN رسالة مؤرخة ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى )S/1997/840(
    La Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence, Valerie Amos, le Secrétaire général adjoint aux droits de l'homme, Ivan Šimonović, et le Représentant permanent de la République centrafricaine, l'Ambassadeur Charles-Armel Doubane, participaient également à cette réunion. UN وشارك في الاجتماع أيضا كل من فاليري آيموس، وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ؛ وإيفان سيمونوفيتش، الأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان؛ والسفير شارل - أرميل دوبان، الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى.
    Le Comité était saisi d'une lettre datée du 11 mai 2012 par laquelle le Président de l'Assemblée générale transmettait à son président une lettre du 8 mai 2012 que lui avait adressée le Représentant permanent de la République centrafricaine auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN 117 - كان معروضًا على اللجنة رسالة مؤرخة 11 أيار/مايو 2012 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات يحيل بها رسالة مؤرخة 8 أيار/مايو 2012، موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى لدى الأمم المتحدة.
    S/2010/530 Lettre datée du 12 octobre 2010, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la République centrafricaine auprès de l'Organisation des Nations Unies [A A C E F R] - - 9 pages UN S/2010/530 رسالة مؤرخة 12 تشرين الأول/أكتوبر 2010 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] - 10 صفحات
    Lettre datée du 12 octobre 2010, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la République centrafricaine auprès de l'Organisation UN رسالة مؤرخة 12 تشرين الأول/أكتوبر 2010 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى لدى الأمم المتحدة
    Par la suite, en application du paragraphe 7 des résolutions 60/180 de l'Assemblée générale et 1645 (2005) du Conseil de sécurité, d'autres membres, qui avaient manifesté leur intérêt, ont été retenus, en consultation avec le Président de la formation et le Représentant permanent de la République centrafricaine, pour participer à cette formation. UN وعقب ذلك، ووفقاً للفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 60/180 وقرار مجلس الأمن 1645 (2005)، جرى تحديد أعضاء إضافيين في تشكيلة جمهورية أفريقيا الوسطى على أساس إبداء الرغبة، وبالتشاور مع رئيس التشكيلة والممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus