"le représentant permanent de saint-vincent-et-les grenadines" - Traduction Français en Arabe

    • الممثل الدائم لسانت فنسنت وجزر غرينادين
        
    Elle a relevé que le Représentant permanent de Saint-Vincent-et-les Grenadines est citoyen des États-Unis et qu'il ne jouissait pas entièrement des privilèges et immunités en vertu des accords internationaux pertinents. UN وأشارت أيضا إلى أن الممثل الدائم لسانت فنسنت وجزر غرينادين هو من مواطني الولايات المتحدة ولا يتمتع بكامل الامتيازات والحصانات الدبلوماسية بموجب الاتفاقات الدولية ذات الصلة.
    le Représentant permanent de Saint-Vincent-et-les Grenadines auprès de l'Organisation des Nations Unies UN ف. يونغ الممثل الدائم لسانت فنسنت وجزر غرينادين
    le Représentant permanent de Saint-Vincent-et-les Grenadines UN يانغ الممثل الدائم لسانت فنسنت وجزر غرينادين
    La représentante de la Fédération de Russie a exprimé la préoccupation que lui inspirait l'incident qu'a vécu le Représentant permanent de Saint-Vincent-et-les Grenadines. UN 18 - وأعربت أيضا ممثلة الاتحاد الروسي عن قلقها إزاء الحادث الذي تعرض له الممثل الدائم لسانت فنسنت وجزر غرينادين.
    Elle était d'avis qu'étant donné que le Représentant permanent de Saint-Vincent-et-les Grenadines est citoyen des États-Unis, il ne jouissait pas entièrement de l'immunité de poursuites en vertu de la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques ni de l'immunité d'arrestation au moment de l'incident. UN وأعربت عن رأي مفاده أنه نظرا لكون الممثل الدائم لسانت فنسنت وجزر غرينادين من مواطني الولايات المتحدة فإنه لا يتمتع بحصانة كاملة من الملاحقة القضائية بموجب اتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية، وأنه لم يكن يتمتع بالحصانة من الاعتقال حيث وقع الحادث.
    Le Président a exprimé ses regrets au sujet de l'incident impliquant le Représentant permanent de Saint-Vincent-et-les Grenadines, auquel il a témoigné sa sympathie. UN 28 - وأعرب الرئيس عن أسفه للحادث الذي تعرَّض له الممثل الدائم لسانت فنسنت وجزر غرينادين، وأعرب عن تعاطفه مع الممثل الدائم لسانت فنسنت وجزر غرينادين.
    A/65/939 - S/2011/543 Lettre datée du 29 août 2011, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de Saint-Vincent-et-les Grenadines auprès de l'Organisation des Nations Unies [A A C E F R] - - 2 pages UN A/65/939 - S/2011/543 رسالة مؤرخة 29 آب/أغسطس 2011 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لسانت فنسنت وجزر غرينادين لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] - صفحتان
    A/65/939 S/2011/543 Points 36 et 37 - - La situation au Moyen-Orient - - Question de Palestine - - Lettre datée du 29 août 2011, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de Saint-Vincent-et-les Grenadines auprès de l'Organisation des Nations Unies [A A C E F R] - - 2 pages UN A/65/939 - S/2011/543 البندان 36 و 37 - الحالة في الشرق الأوسط - قضية فلسطين - رسالة مؤرخة 29 آب/أغسطس 2011 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لسانت فنسنت وجزر غرينادين لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] - صفحتان
    M. Emiliou (Chypre), parlant en qualité de Président du Comité des relations avec le pays hôte et présentant le rapport du Comité (A/67/26), déclare que durant la période à l'examen, le Représentant permanent de Saint-Vincent-et-les Grenadines a été arrêté et menotté par un agent du Département de la police de ville de New York. UN 1 - السيد إميليو (قبرص): تكلم بصفته رئيسا للجنة العلاقات مع البلد المضيف، فعرض تقرير اللجنة (A/67/26). فخلال الفترة المشمولة بالتقرير، ألقى أحد أفراد دائرة شرطة مدينة نيويورك القبض على الممثل الدائم لسانت فنسنت وجزر غرينادين وكبَّل يديه بالأصفاد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus