"le représentant permanent de sri lanka auprès" - Traduction Français en Arabe

    • الممثل الدائم لسري لانكا لدى
        
    • بالممثل الدائم لسري لانكا لدى
        
    le Représentant permanent de Sri Lanka auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé à la réunion. UN وحضر الجلسة الممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة.
    le Représentant permanent de Sri Lanka auprès de l'Organisation des Nations Unies a fait une déclaration et a participé au débat qui a suivi. UN وأدلى الممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة ببيان وشارك في المناقشات اللاحقة.
    général par le Représentant permanent de Sri Lanka auprès UN من الممثل الدائم لسري لانكا لدى اﻷمم المتحدة
    le Représentant permanent de Sri Lanka auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé au débat qui a suivi, de même que le Procureur général, le Secrétaire du Ministère de la justice et le Solliciteur général adjoint de Sri Lanka. UN وقد اشترك الممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة في المناقشة التي أعقبت ذلك والتي حضرها أيضا النائب العام وأمين وزارة العدل ونائب المحامي العام في سري لانكا.
    33. À la deuxième session du Conseil des droits de l'homme, l'ancien PrésidentRapporteur, M. Toope, a rencontré le Représentant permanent de Sri Lanka auprès de l'Office des Nations Unies. UN 33- وخلال الدورة الثانية لمجلس حقوق الإنسان، اجتمع الرئيس - المقرر السابق السيد توب بالممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة.
    Lettre datée du 13 août 2003, adressée au Président du Comité contre le terrorisme par le Représentant permanent de Sri Lanka auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 13 آب/أغسطس 2003 موجهة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب من الممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 31 mars 2008, adressée au Président de l'Assemblée générale par le Représentant permanent de Sri Lanka auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 31 آذار/مارس 2008 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 4 septembre 2008, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de Sri Lanka auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 4 أيلول/سبتمبر 2008 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 27 septembre 2011, adressée au Président de l'Assemblée générale par le Représentant permanent de Sri Lanka auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 27 أيلول/سبتمبر 2011 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 9 août 1995, adressée au Président du Comité des droits de l'homme par le Représentant permanent de Sri Lanka auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN مذكرة شفوية مؤرخة في ٩ آب/أغسطس ٥٩٩١ وموجهة إلى رئيس اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان من الممثل الدائم لسري لانكا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف ملاحظات بشأن
    Lettre datée du 15 juin 2009, adressée à la Présidente du Conseil économique et social par le Représentant permanent de Sri Lanka auprès de l'Organisation UN رسالة مؤرخة 15 حزيران/يونيه 2009 موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 15 juin 2009, adressée à la Présidente du Conseil économique et social par le Représentant permanent de Sri Lanka auprès de l'Organisation UN رسالة مؤرخة 15 حزيران/يونيه 2009 موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة*
    A/66/503 Point 8 - - Débat général - - Lettre datée du 27 septembre 2011, adressée au Président de l'Assemblée générale par le Représentant permanent de Sri Lanka auprès de l'Organisation des Nations Unies [A A C E F R] - - 2 pages UN A/66/503 البند 8 من جدول الأعمال - المناقشة العامة - رسالة مؤرخة 27 أيلول/سبتمبر 2011 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] - صفحتان
    (Signé) Jeremy Greenstock Lettre datée du 15 juillet 2002, adressée au Président du Comité concernant la lutte antiterroriste par le Représentant permanent de Sri Lanka auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 15 تموز/يوليه 2002، موجهة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب من الممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة
    La réunion sera coprésidée par le Représentant permanent de Sri Lanka auprès de l'Organisation des Nations Unies, Palitha T. B. Kohona, et la conseillère juridique du Ministère des affaires étrangères des Pays-Bas, Liesbeth Lijnzaad. UN 3 - يشترك في رئاسة الاجتماع الممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة، باليتا ت. ب. كوهونا، والمستشارة القانونية في وزارة خارجية هولندا، ليزبيث لاينـزاد.
    t) Lettre datée du 15 juin 2009, adressée à la Présidente du Conseil économique et social par le Représentant permanent de Sri Lanka auprès de l'Organisation des Nations Unies (E/2009/111 et Corr.1); UN (ر) مذكرة شفوية مؤرخة 15 حزيران/يونيه 2009 موجهة إلى رئيسة المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة (E/2009/111 و Corr.1)؛
    50. S'adressant au Groupe de travail, le Représentant permanent de Sri Lanka auprès de l'Office des Nations Unies à Genève, M. Dayan Jayatilleka, a déclaré que le volet politique de l'approche gouvernementale de la résolution du conflit ethnique consistait à décentraliser au maximum le pouvoir à l'intérieur d'un cadre constitutionnel unitaire. UN 50- وقال الممثل الدائم لسري لانكا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، الدكتور دايان جاياتيليكا، مخاطباً الفريق العامل، إن العنصر السياسي في نهج حكومته لحل النزاع الإثني هو تفويض أقصى قدر ممكن من السلطات في إطار دستوري وحداوي.
    A/63/355 Point 117 de l'ordre du jour provisoire - - Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales ou autres - - Lettre datée du 4 septembre 2008, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de Sri Lanka auprès de l'Organisation des Nations Unies [A A C E F R] UN A/63/355 البند 117 من جدول الأعمال المؤقت - التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى - رسالة مؤرخة 4 أيلول/سبتمبر 2008 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية]
    100. le Représentant permanent de Sri Lanka auprès de l'Office des Nations Unies à Genève, Ravinatha Aryasinha, a fait observer que Sri Lanka faisait une priorité de sa participation au cadre mis en place par les instruments relatifs aux droits de l'homme et de sa collaboration avec les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. UN 100- ولاحظ رافيناتا أرياسنها، الممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة في جنيف، أن بلده يولي أهمية للمشاركة في إطار معاهدات حقوق الإنسان، والتعاون مع آليات المكلّفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة.
    t) Lettre datée du 15 juin 2009, adressée à la Présidente du Conseil économique et social par le Représentant permanent de Sri Lanka auprès de l'Organisation des Nations Unies (E/2009/111 et Corr.1); UN (ر) مذكرة شفوية مؤرخة 15 حزيران/يونيه 2009 موجهة إلى رئيسة المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة (E/2009/111 و Corr.1)؛
    387. Lors de sa participation aux travaux du Conseil des droits de l'homme, l'ancien PrésidentRapporteur du Groupe de travail a rencontré le Représentant permanent de Sri Lanka auprès de l'Organisation des Nations Unies pour débattre de la poursuite de sa collaboration avec le Groupe de travail. UN 387- التقى رئيس - مقرر الفريق العامل السابق، إبان حضوره مجلس حقوق الإنسان، بالممثل الدائم لسري لانكا لدى الأمم المتحدة وناقش معه سبل زيادة التعاون مع الفريق العامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus