"le sénat et la chambre des représentants" - Traduction Français en Arabe

    • مجلس الشيوخ ومجلس النواب
        
    Le processus législatif philippin fait intervenir deux instances; à savoir le Sénat et la Chambre des représentants. UN يشترك في العملية التشريعية الفلبينية مجلسان: مجلس الشيوخ ومجلس النواب.
    Le pouvoir législatif est confié au Congrès qui se compose de deux chambres: le Sénat et la Chambre des représentants. UN الجهاز التشريعي للحكومة الاتحادية هو الكونغرس، الذي يتألف من غرفتين: مجلس الشيوخ ومجلس النواب.
    Ils ont noté que le Sénat et la Chambre des représentants avaient été dissous en 2006 et que les magistrats avaient été révoqués en 2009. UN وأشارت إلى حل مجلس الشيوخ ومجلس النواب في عام 2009.
    Il est composé de deux chambres : le Sénat et la Chambre des représentants. UN ويتألف كونجرس الجمهورية من مجلسين هما مجلس الشيوخ ومجلس النواب.
    Conformément aux conditions de la Constitution les membres du Congrès, le Sénat et la Chambre des représentants se sont réunis en session dans le but de compter les votes des grands électeurs pour la Présidence des États Unis d'Amérique Open Subtitles ،وفقا لمتطلبات من الدستور ،أعضاء الكونغرس، مجلس الشيوخ ومجلس النواب اجتمعوا
    62. Le pouvoir législatif de l'Union est confié au Congrès qui se compose de deux chambres : le Sénat et la Chambre des représentants. UN ٦٢- والفرع التشريعي للحكومة الاتحادية هو الكونغرس الذي يتألف من مجلسين: مجلس الشيوخ ومجلس النواب.
    23. Les organes législatifs du Libéria sont le Sénat et la Chambre des représentants. UN 23- تتألف الهيئة التشريعية لليبيريا من مجلس الشيوخ ومجلس النواب.
    le Sénat et la Chambre des représentants libériens ont ensuite adopté une loi, le 18 mars 1999, approuvant la création du LISCR. UN واقترن هذا الاتفاق بموافقة أخرى كانت في شكل قانون سنه مجلس الشيوخ ومجلس النواب في ليبريا في 18آذار/مارس 1999.
    81. Le pouvoir législatif est confié au Congrès qui se compose de deux chambres: le Sénat et la Chambre des représentants. UN 81- والفرع التشريعي للحكومة الاتحادية هو الكونغرس الذي يتألف من مجلسين: مجلس الشيوخ ومجلس النواب.
    45. le Sénat et la Chambre des représentants (les deux chambres du Parlement fédéral) ont chacun des commissions chargées des droits de l'homme, de l'appareil judiciaire et des questions juridiques, qui exercent une surveillance sur les institutions nationales et les organismes publics intervenant dans le domaine des droits de l'homme, pour s'assurer que ces droits sont efficacement promus et protégés. UN 45- لدى مجلس الشيوخ ومجلس النواب في نيجيريا (المجلسان في الجمعية الوطنية) لجاناً معنية بحقوق الإنسان والقضاء والأمور القانونية تتولى الأشراف على المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان وغيرها من الوكالات الحكومية لضمان تعزيز وحماية حقوق الإنسان بصورة فعالة.
    Le Groupe de travail sur l'utilisation de mercenaires a pris note des incertitudes exprimées quant à la capacité du Gouvernement provisoire d'adopter de nouvelles lois après que le Parlement bicaméral, le Sénat et la Chambre des représentants ont été dissous en décembre 2006. UN وأشار الفريق العامل المعني بمسألة استخدام المرتزقة(22) إلى أوجه عدم التيقن التي تحيط بقدرة الإدارة المؤقتة على اعتماد قوانين جديدة على ضوء حل البرلمان الذي يضم مجلسين هما مجلس الشيوخ ومجلس النواب منذ كانون الأول/ديسمبر 2006(23).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus