"le secrétaire général conformément à la résolution" - Traduction Français en Arabe

    • اﻷمين العام عملا بقرار
        
    • اﻷمين العام وفقا لقرار
        
    • اﻷمين العام عملا بالقرار
        
    60. Nouveau rapport présenté par le Secrétaire général conformément à la résolution 752 (1992) du Conseil de sécurité (S/24188). UN ٦٠ - تقرير لاحق مقدم من اﻷمين العام عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٥٢ )١٩٩٢( )S/24188(.
    2. Prend acte avec intérêt du rapport d'ensemble établi par le Secrétaire général, conformément à la résolution 47/123 de l'Assemblée générale; UN ٢ - تحيط علما مع الاهتمام بالتقرير الشامل المقدم من اﻷمين العام عملا بقرار الجمعية العامة ٤٧/١٢٣؛
    61. Nouveau rapport présenté par le Secrétaire général conformément à la résolution 752 (1992) du Conseil de sécurité (S/24188). UN ٦١ - تقرير إضافي مقدم من اﻷمين العام عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٥٢ )١٩٩٢( )S/24188(.
    Le Fonds central autorenouvelable d'urgence a été établi par le Secrétaire général conformément à la résolution 46/182 de l'Assemblée générale, du 19 décembre 1991. UN أنشئ صندوق اﻷمم المتحدة الدائري المركزي لحالات الطوارئ بمعرفة اﻷمين العام وفقا لقرار الجمعية العامة ٦٤/٢٨١ المؤرخ في ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١.
    En 1990, le Groupe d'experts chargé de l'examen des problèmes des produits de base africains établi par le Secrétaire général conformément à la résolution 43/27 de l'Assemblée générale a élaboré un rapport qui présente une stratégie globale pour traiter des problèmes relatifs aux produits de base africains. UN وفي عام ١٩٩٠ قدم فريق الخبراء المعني بمشاكل السلع اﻷساسية في افريقيا، الذي شكله اﻷمين العام وفقا لقرار الجمعية العامـــــة ٤٣/٢٧، تقريرا يمثل استراتيجية شاملة لمعالجة مشاكل السلع اﻷساسية في افريقيا.
    Ayant examiné le rapport d'ensemble établi par le Secrétaire général conformément à la résolution 47/123 de l'Assemblée générale E/CN.4/1993/16. UN وقد نظرت في التقرير الشامل المقدم من اﻷمين العام عملا بالقرار ٤٧/١٢٣)٢٠(،
    47. Rapport présenté par le Secrétaire général conformément à la résolution 757 (1992) du Conseil de sécurité (S/24075 et Add.1). UN ٤٧ - تقرير مقدم من اﻷمين العام عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٥٧ )١٩٩٢( )S/24075 و Add.1(.
    41. Rapport présenté par le Secrétaire général conformément à la résolution 757 (1992) du Conseil de sécurité (S/24075 et Add.1). UN ٤١ - تقرير مقدم من اﻷمين العام عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٥٧ )١٩٩٢( )S/24075 و Add.1(.
    Rapport présenté par le Secrétaire général conformément à la résolution 721 (1991) du Conseil de sécurité UN تقرير لاحق من اﻷمين العام عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٢١ )١٩٩١(
    Rapport présenté par le Secrétaire général conformément à la résolution 743 (1992) du Conseil de sécurité UN تقرير لاحق من اﻷمين العام عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٤٩ )١٩٩٢(
    167. Nouveau rapport présenté par le Secrétaire général conformément à la résolution 721 (1991) du Conseil de sécurité UN ٧٦١ - تقرير لاحق من اﻷمين العام عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٢١ )١٩٩١(
    175. Rapport présenté par le Secrétaire général conformément à la résolution 743 (1992) du Conseil de sécurité UN ١٧٥ - تقرير من اﻷمين العام عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٤٣ )١٩٩٢(
    178. Nouveau rapport présenté par le Secrétaire général conformément à la résolution 749 (1992) du Conseil de sécurité UN ١٧٨ - تقرير لاحق من اﻷمين العام عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٤٩ )١٩٩٢(
    179. Rapport présenté par le Secrétaire général conformément à la résolution 752 (1992) du Conseil de sécurité UN ١٧٩ - تقرير اﻷمين العام عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٥٢ )١٩٩٢(
    180. Rapport présenté par le Secrétaire général conformément à la résolution 757 (1992) du Conseil de sécurité UN ١٨٠ - تقرير من اﻷمين العام عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٥٧ )١٩٩٢(
    156. Rapport présenté par le Secrétaire général conformément à la résolution 743 (1992) du Conseil de sécurité (S/23777). UN ١٥٦ - تقرير اﻷمين العام عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٤٣ )١٩٩٢( )S/23777(.
    168. Rapport présenté par le Secrétaire général conformément à la résolution 762 (1992) du Conseil de sécurité (S/24353 et Add.1). UN ١٦٨ - تقرير اﻷمين العام عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٦٢ )١٩٩٢( )S/24353 و Add.1(.
    2. Prend acte avec intérêt du rapport d'ensemble établi par le Secrétaire général, conformément à la résolution 47/123 de l'Assemblée générale20; UN ٢ - تحيط علما مع الاهتمام بالتقرير الشامل المقدم من اﻷمين العام عملا بقرار الجمعية العامة ٤٧/١٢٣ )٢٠(؛
    Le Fonds central autorenouvelable d'urgence a été établi par le Secrétaire général conformément à la résolution 46/182 de l'Assemblée générale, en date du 19 décembre 1991. UN أنشئ صندوق اﻷمم المتحدة الدائرة المركزي لحالات الطوارئ بمعرفة اﻷمين العام وفقا لقرار الجمعيــة العامــة ٤٦/١٨٢ المــؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١.
    2. Ouvre un crédit de 33 200 dollars E.—U. pour les dépenses non récurrentes engagées par le Secrétaire général conformément à la résolution 50/245 de l'Assemblée générale en date du 10 septembre 1996, comme indiqué à l'appendice de l'annexe I; UN ٢- تخصص مبلغاً قدره ٠٠٢ ٣٣ دولار من دولارات الولايات المتحدة لتغطية النفقات غير المتكررة التي تكبدها اﻷمين العام وفقا لقرار الجمعية العامة ٠٥/٥٤٢ المؤرخ ٠١ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١، على النحو المبين في تذييل المرفق اﻷول؛
    2. Ouvre un crédit de 33 200 dollars E.—U. pour les dépenses non récurrentes engagées par le Secrétaire général conformément à la résolution 50/245 de l'Assemblée générale en date du 10 septembre 1996, comme indiqué à l'appendice de l'annexe I; UN ٢- تخصص مبلغاً قدره ٠٠٢ ٣٣ دولار من دولارات الولايات المتحدة لتغطية النفقات غير المتكررة التي تكبدها اﻷمين العام وفقا لقرار الجمعية العامة ٠٥/٥٤٢ المؤرخ ٠١ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١، على النحو المبين في تذييل المرفق اﻷول؛
    Dans ce contexte, notre délégation se félicite du rapport présenté par le Secrétaire général conformément à la résolution 50/133, et elle adhère aux formes proposées d'un appui éventuel du système des Nations Unies aux efforts déployés par les gouvernements pour promouvoir et consolider les démocraties nouvelles ou rétablies. UN وفي هذا السياق، يرحب وفدنا بالتقرير الذي قدمه اﻷمين العام عملا بالقرار ٥٠/١٣٣، ويقر اﻷشكال المقترحة للدعم الذي يمكن أن تقدمه منظومة اﻷمم المتحدة للجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus