"le secrétariat appuie" - Traduction Français en Arabe

    • دعم الأمانة
        
    • تدعم الأمانة
        
    • وتؤيد الأمانة العامة
        
    • تؤيد الأمانة العامة
        
    • وتدعم الأمانة
        
    le secrétariat appuie efficacement la mise au point d'un ensemble unifié d'indicateurs d'impact UN دعم الأمانة بفعالية لوضع المجموعة الموحدة من مؤشرات الأداء
    le secrétariat appuie efficacement les travaux du CST sur l'harmonisation des modalités d'utilisation de l'ensemble unifié d'indicateurs d'impact UN دعم الأمانة على نحو فعال لعمل لجنة العلم والتكنولوجيا المتعلق بتنسيق أساليب استخدام مجموعة موحدة من مؤشرات التأثير
    le secrétariat appuie efficacement les travaux du CST portant sur l'élaboration de méthodes scientifiques harmonisées en vue de définir des valeurs de référence et des objectifs UN دعم الأمانة على نحو فعال لعمل لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن إعداد نُهج علمية منسقة لوضع أطر مرجعية أساسية وتحديد الأهداف
    1601 le secrétariat appuie les activités de constitution de réseaux d'OzoneAction en assistant à certaines de ses réunions. UN تدعم الأمانة أنشطة العمل في إطار الشبكات الذي تقوم بها وحدة عمل الأوزون لحضور بعض الاجتماعات.
    le secrétariat appuie efficacement l'examen par le CRIC de l'objectif opérationnel concernant le cadre d'action dans le contexte de la Stratégie UN أن تدعم الأمانة على نحو فعال استعراض لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية للهدف التنفيذي المتعلق بإطار السياسة العامة في سياق الاستراتيجية
    le secrétariat appuie cette recommandation. UN وتؤيد الأمانة العامة هذه التوصية.
    C'est pourquoi le secrétariat appuie l'inclusion de la règle relative à l'état de nécessité dans les projets d'articles proposés. UN ولذلك تؤيد الأمانة العامة إدراج القاعدة المتعلقة بـ " حالة الضرورة " في مشاريع المواد المقترحة.
    le secrétariat appuie ce processus du mieux qu'il peut. UN وتدعم الأمانة تلك العملية بكل ما في وسعها.
    le secrétariat appuie efficacement les travaux du CST sur les thèmes prioritaires UN دعم الأمانة بفعالية لعمل لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن المواضيع ذات الأولوية
    le secrétariat appuie efficacement l'examen par le CRIC de l'objectif opérationnel concernant la science, la technologie et les connaissances dans le cadre de la Stratégie. UN دعم الأمانة على نحو فعال للاستعراض الذي تقوم به لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية بشأن الهدف التنفيذي المتعلق بالعلم والتكنولوجيا والمعرفة في سياق الاستراتيجية
    le secrétariat appuie efficacement la mise au point d'un ensemble unifié d'indicateurs d'impact. UN دعم الأمانة على نحو فعال لوضع المجموعة الموحدة من مؤشرات التأثير
    le secrétariat appuie efficacement les travaux du CST sur l'harmonisation des modalités d'utilisation de l'ensemble unifié d'indicateurs d'impact. UN دعم الأمانة على نحو فعال لعمل لجنة العلم والتكنولوجيا المتعلق بتنسيق طرائق استخدام مجموعة موحدة من مؤشرات التأثير
    le secrétariat appuie efficacement les travaux du CST portant sur l'élaboration de méthodes scientifiques harmonisées en vue de définir des valeurs de référence et des objectifs. UN دعم الأمانة على نحو فعال لعمل لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن إعداد نهج علمية متسقة لوضع أطر مرجعية أساسية وتحديد الأهداف
    le secrétariat appuie efficacement les travaux du CST sur les thèmes prioritaires. UN دعم الأمانة على نحو فعال لعمل لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن المواضيع ذات الأولوية
    le secrétariat appuie efficacement l'examen par le CRIC de l'objectif opérationnel concernant la science, la technologie et les connaissances dans le cadre de la Stratégie UN دعم الأمانة على نحو فعال للاستعراض الذي تقوم به لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية فيما يخص الهدف التنفيذي المعني بالعلم والتكنولوجيا والمعرفة في سياق الاستراتيجية
    le secrétariat appuie efficacement les travaux du CST ayant pour objet de définir les modalités de coopération avec les organes subsidiaires scientifiques de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques et de la Convention sur la diversité biologique UN دعم الأمانة على نحو فعال للجنة العلم والتكنولوجيا في وضع طرائق للتعاون مع الهيئات الفرعية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ واتفاقية التنوع البيولوجي
    Pour assurer une approche intégrée des questions juridiques, le secrétariat appuie la proposition de l'Équipe de travail tendant à inclure dans le Système de forces et moyens en attente des spécialistes des questions judiciaires et pénitentiaires. UN ولكفالة نهج متكامل في ما يتعلق بقضايا سيادة القانون، تدعم الأمانة العامة اقتراح فرقة العمل الرامي إلى إدراج خبراء قضائيين وخبراء الإصلاحيات ضمن نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية.
    3.6.1 le secrétariat appuie efficacement le CST pour améliorer les dispositions visant à mobiliser des spécialistes et des institutions scientifiques. UN 3-6-1 أن تدعم الأمانة بفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا في تحسين الأحكام الرامية إلى إشراك العلماء والمؤسسات العلمية
    le secrétariat appuie cette recommandation. UN وتؤيد الأمانة العامة هذه التوصية.
    le secrétariat appuie ces recommandations. UN 45 - وتؤيد الأمانة العامة توصيات الفريق العامل.
    le secrétariat appuie ces recommandations. UN 47 - وتؤيد الأمانة العامة توصيات الفريق العامل لعام 2011.
    le secrétariat appuie l'adoption des mesures de court terme suivantes, qui mettent l'accent sur le rôle des États Membres dans l'exercice de la compétence pénale : UN 69 - تؤيد الأمانة العامة التدابير القصيرة الأجل التالية التي تهدف إلى التشديد على دور الدول الأعضاء فيما يتعلق بممارسة الولاية الجنائية:
    le secrétariat appuie le projet relatif à l'infrastructure de données géospatiales; UN وتدعم الأمانة العامة مشروع هياكل الأمم المتحدة الأساسية للمعلومات المكانية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus