"le secrétariat de la cee" - Traduction Français en Arabe

    • أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا
        
    • لأمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا
        
    • إن أمانة اللجنة
        
    • في أمانة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا
        
    le secrétariat de la CEE compte utiliser les données recueillies ou échangées grâce au réseau pour établir un aperçu régional du suivi du Plan d'action international de Madrid sur le vieillissement. UN واستنادا إلى المعلومات التي جرى جمعها وتبادلها عبر هذه الشبكة، تخطط أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا لتنظيم استعراض إقليمي عام عن متابعة خطة عمل مدريد الدولية المعنية بالشيخوخة.
    Le Président du WP.1 a demandé à être informé en temps utile des résultats des consultations menées par le secrétariat de la CEE. UN وطلبت رئيسة الفرقة العاملة إلى أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا أن تطلعها في الوقت المناسب على نتائج المشاورات.
    À cet égard, le secrétariat de la CEE lancera une enquête auprès des membres de la Conférence au printemps 2010, en coopération avec EUROSTAT et la Division de statistique de l'ONU. UN وفي هذا الصدد، ستجري أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا دراسة مسحية لأعضاء المؤتمر، في ربيع عام 2010 بالتعاون مع المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية وشعبة الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة.
    Ces rapports traiteront de problèmes précis de politique macroéconomique, de réforme structurelle et d'autres sujets sur lesquels le secrétariat de la CEE ne dispose pas de connaissances spécialisées. UN وستتناول هذه التقارير مشاكل محددة تتعلق بالسياسات الاقتصادية الكلية للإصلاحات الهيكلية وغيرها من المواضيع التي لا يتوفر لها مستوى الخبرة المطلوبة في أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    En outre, le secrétariat de la CEE devrait faire en sorte que ses propositions fassent l'objet d'un accord intergouvernemental au niveau de la Commission avant de les présenter au Comité pour examen. UN وينبغي أيضا لأمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا أن تسعى إلى إيجاد اتفاق مشترك بين الحكومات على مقترحاتها على مستوى اللجنة الاقتصادية قبل تقديمه إلى لجنة البرنامج والتنسيق للنظر فيه.
    Audit de la planification stratégique et du contrôle de la CEE : < < le secrétariat de la CEE respecte le cadre normatif de l'ONU régissant la planification des programmes, la budgétisation et le contrôle mais les programmes de travail de ses comités sectoriels ne sont pas encore suffisamment liés à ce cadre. > > UN مراجعة التخطيط الاستراتيجي والرصد في اللجنة: " إن أمانة اللجنة ممتثلة لإطار الأمم المتحدة المعياري لتخطيط البرامج وميزنتها ورصدها، ولكن لا يزال يتعين عليها أن تربط هذا الإطار ببرامج عمل لجانها القطاعية "
    Dans le cadre de cette coopération, le secrétariat de la CEE prend part aux travaux du comité technique créé pour aider le Secrétaire général à préparer l'Assemblée mondiale. UN وفي إطار هذا التعاون، تشارك أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا في أعمال اللجنة التقنية، التي أُنشئت لمساعدة الأمين العام في القيام بالعملية التحضيرية للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة.
    Les services de secrétariat étaient assurés par le secrétariat de la CEE. B. Travaux du Sous-Comité d'experts UN 6 - وقامت أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا بتوفير أعمال السكرتارية.
    Les services de secrétariat étaient assurés par le secrétariat de la CEE. UN 8 - وقامت أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا بتوفير أعمال الأمانة.
    Deuxièmement, le secrétariat de la CEE n'avait pas analysé ces auto-évaluations et n'en avait pas rendu compte au niveau central, à savoir au Secrétariat exécutif. UN ثانيا، لم تقم أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا بتقييم التقييمات الذاتية التي قدمتها الشُعب وتقديم تقرير مركزي عنها إلى أمينها التنفيذي.
    La mise en oeuvre du sous-programme reposera sur les activités du Comité des transports intérieurs, de ses organes subsidiaires et du Comité d'experts en matière de transport des marchandises dangereuses et du Système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques du Conseil économique et social, dont le secrétariat de la CEE assure le service. UN وسيتم تنفيذه من خلال أنشطة لجنة النقل الداخلي وهيئاتها الفرعية بالإضافة إلى لجنة الخبراء التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم مع الصعيد العالمي لتصنيف وتوسيم الكيماويات، التي تخدمها أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    4. le secrétariat de la CEE et Eurostat ont prié les pays suivants de faire partie de l'Équipe spéciale : Belgique, Canada, Israël, Norvège, Roumanie, Royaume-Uni et Slovénie. UN 4- طلبت أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا والمكتب الإحصائي للاتحادات الأوروبية إلى البلدان التالية أن تشترك في فرقة العمل: إسرائيل، وبلجيكا، ورومانيا، وسلوفينيا، وكندا، والمملكة المتحدة، والنرويج.
    L'analyse des 35 rapports nationaux reçus par le secrétariat de la CEE a permis de faire connaître les principaux succès, ainsi que les principales lacunes dans la mise en œuvre de la stratégie régionale. UN 11 - وتلقت أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا 53 تقريرا وطنيا ساعد تحليلها على كشف الإنجازات الكبرى، فضلا عن جوانب القصور الرئيسية في تنفيذ الاستراتيجية الإقليمية.
    La mise en oeuvre du sous-programme reposera sur les activités du Comité des transports intérieurs, de ses organes subsidiaires et du Comité d'experts du Conseil économique et social du transport des marchandises dangereuses et du Système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques dont le secrétariat de la CEE assure le service. UN وسينفذ البرنامج الفرعي من خلال أنشطة لجنة النقل الداخلي وهيئاتها الفرعية بالإضافة إلى لجنة الخبراء التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف ووسم المواد الكيميائية، التي تخدمها أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    La mise en oeuvre du sous-programme reposera sur les activités du Comité des transports intérieurs, de ses organes subsidiaires et du Comité d'experts du Conseil économique et social du transport des marchandises dangereuses et du Système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques dont le secrétariat de la CEE assure le service. UN وسيتم تنفيذه من خلال أنشطة لجنة النقل الداخلي وهيئاتها الفرعية بالإضافة إلى لجنة الخبراء التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم مع الصعيد العالمي لتصنيف وتوسيم الكيماويات، التي تخدمها أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    le secrétariat de la CEE a aidé des spécialistes de la Communauté régionale des communications à élaborer un projet de zones transfrontières de confiance. UN 66- وساعدت أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا الخبراء في الكومنولث الإقليمي في ميدان الاتصالات() في إعداد مشروع عن المجال الموثوق العابر للحدود().
    le secrétariat de la CEE organise des conférences annuelles en Fédération de Russie sur les normes d'information, ce qui permet une analyse de l'expérience et des problèmes des administrations et des entreprises dans l'Union douanière du Bélarus, du Kazakhstan et de la Fédération de Russie. UN 74- وتقوم أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا بتنظيم مؤتمرات سنوية في الاتحاد الروسي عن معايير المعلومات، تجري فيها مناقشة تجارب ومشكلات الحكومة وشركات الأعمال في الاتحاد الجمركي للاتحاد الروسي وبيلاروس وكازاخستان.
    le secrétariat de la CEE facilite la mise en œuvre de la stratégie régionale en encourageant les partenariats avec les principales parties prenantes dans la région, à savoir : les États Membres, les organisations de la société civile et les milieux universitaires. UN 10 - وقامت أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا بتيسير تنفيذ الاستراتيجية الإقليمية من خلال تشجيع إقامة الشراكات بين أصحاب المصلحة الرئيسيين في المنطقة الإقليمية، ألا وهي الدول الأعضاء ومنظمات المجتمع المدني والدوائر الأكاديمية.
    Ils ont estimé que le secrétariat de la CEE devait envoyer une lettre circulaire à tous les pays membres de la CEE avant la prochaine réunion, pour leur demander de présenter un rapport en s'inspirant du document CES/SEM.42/16. UN واتفق الاجتماع على أن تبعث أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا برسالة تعميمية إلى جميع البلدان الأعضاء في اللجنة المذكورة قبل انعقاد الاجتماع القادم تطلب فيها إليها أن تعد تقريراً على النسق المبين في الوثيقة CES/SEM.42/16.
    En outre, le secrétariat de la CEE devrait faire en sorte que ses propositions fassent l'objet d'un accord intergouvernemental au niveau de la Commission avant de les présenter au Comité pour examen. UN وينبغي أيضا لأمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا أن تسعى إلى إيجاد اتفاق مشترك بين الحكومات على مقترحاتها على مستوى اللجنة الاقتصادية قبل تقديمها إلى لجنة البرنامج والتنسيق للنظر فيها.
    Audit de la planification stratégique et du contrôle de la CEE : < < le secrétariat de la CEE respecte le cadre normatif de l'ONU régissant la planification des programmes, la budgétisation et le contrôle mais les programmes de travail de ses comités sectoriels ne sont pas encore suffisamment liés à ce cadre. > > UN مراجعة التخطيط الاستراتيجي والرصد في اللجنة: " إن أمانة اللجنة ممتثلة لإطار الأمم المتحدة المعياري لتخطيط البرامج وميزنتها ورصدها، ولكن لا يزال يتعين عليها أن تربط هذا الإطار ببرامج عمل لجانها القطاعية "
    le secrétariat de la CEE bénéficie actuellement des services d'un expert détaché à titre gracieux (type I), qui traite des questions énergétiques. UN ويوجد في أمانة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا حاليا خبير واحد مقدم دون مقابل )الفئة اﻷولى( وهو مكلف بمسائل الطاقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus