"le secrétariat de la réunion" - Traduction Français en Arabe

    • أمانة الاجتماع
        
    • الأمانة لاجتماع
        
    Conformément au présent règlement, le secrétariat de la Réunion : UN تقوم أمانة الاجتماع الدولي، وفقا لهذا النظام، بما يلي:
    Ces propositions écrites devraient être rassemblées par le secrétariat de la Réunion commune et distribuées à tous les membres des organes conventionnels et à tous les rapporteurs spéciaux bien avant la tenue de la troisième réunion commune en 2001; UN ويحتم على أمانة الاجتماع المشترك تجميع هذه المقترحات المكتوبة وتعميمها على جميع أعضاء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات وعلى المقررين الخاصين قبل فترة كافية من انعقاد الاجتماع الثالث المشترك في عام 2001.
    le secrétariat de la Réunion ministérielle s'engage à fournir en temps voulu toute la documentation relative à cette réunion dans les langues officielles. UN تعمل أمانة الاجتماع الوزاري على إتاحة جميع الوثائق للاجتماع الوزاري في حينها باللغات الرسمية.
    Conformément au présent règlement, le secrétariat de la Réunion : UN تقوم أمانة الاجتماع الدولي، وفقا لهذا النظام، بما يلي:
    En outre, le Bureau de pays de l'UNODC en République islamique d'Iran a assuré le secrétariat de la Réunion du Mini-groupe de Dublin avec les représentants du Service du contrôle des drogues de la République islamique d'Iran. UN وعلاوة على ذلك، اضطلع المكتب القطري في جمهورية إيران الإسلامية بدور الأمانة لاجتماع مجموعة دابلن الصغرى الذي عقد مع ممثلين من المقر الرئيسي لمكافحة المخدرات في جمهورية إيران الإسلامية.
    La COCATRAM et le FNUF ont assuré le secrétariat de la Réunion. UN وتكونت أمانة الاجتماع من لجنة أمريكا الوسطى للنقل البحري وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Il assure le secrétariat de la Réunion interorganisations. UN ويتولى المكتبُ مهام أمانة الاجتماع المشترك بين الوكالات.
    Cette enquête s'inscrivait dans les efforts concertés menés par le secrétariat de la Réunion pour faire connaître cette dernière et promouvoir la coopération interorganisations. UN ويُعتبر الاستقصاء جزءا من جهود متضافرة تبذلها أمانة الاجتماع لإبراز الاجتماع وتعزيز التعاون بين الوكالات.
    55. L'ONUDC a assuré le secrétariat de la Réunion. UN 55- وتولَّى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة مهمة أمانة الاجتماع.
    37. L'ONUDC a assuré le secrétariat de la Réunion. UN 37- وتولى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة دور أمانة الاجتماع.
    De la même manière, au vu de son mandat élargi, le secrétariat de la Réunion consultative régionale de la Commission économique pour l'Afrique (CEA) devrait disposer de ressources suffisantes pour lui permettre de s'acquitter convenablement de son rôle stratégique de coordination. UN وبالمثل، ينبغي تزويد أمانة الاجتماع التشاوري الإقليمي في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بالموارد الكافية للنهوض بولايتها الموسعة وتمكينها من الاضطلاع على نحو فعّال بدورها الاستراتيجي في مجال التنسيق.
    15. L'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime a assuré le secrétariat de la Réunion. UN 15- وتولى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة دور أمانة الاجتماع.
    14. L'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime a assuré le secrétariat de la Réunion. UN 14- وتولى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة مهام أمانة الاجتماع.
    Les participants à la réunion ont dressé le bilan de ce qui avait été fait dans les domaines d'action prioritaires correspondant aux thèmes de l'agriculture et des terres et du développement rural. Ces domaines, énoncés ci-après, avaient été recensés par le secrétariat de la Réunion à partir des rapports thématiques : UN 10 - قام الاجتماع بتقييم التنفيذ في مجالات العمل التالية ذات الأولوية التي حددتها أمانة الاجتماع على أساس التقارير المواضيعية للمسائل المواضيعية المتمثلة في الزراعة والأراضي والتنمية الريفية:
    le secrétariat de la Réunion internationale a élaboré un document de travail consacré aux questions intéressant ce sujet (A/CONF.207/CRP.1). UN 2 - أعدت أمانة الاجتماع الدولي وثيقة معلومات أساسية تتضمن المسائل المتصلة بالموضوع (A/CONF.27/CRP1)
    le secrétariat de la Réunion internationale a élaboré un document de travail consacré aux questions intéressant ce sujet (A/CONF.207/CRP.2). UN 10 - أعدت أمانة الاجتماع الدولي ورقة معلومات أساسية تتضمن المسائل المتصلة بالموضوع A/CONF.207/CRP.2)).
    le secrétariat de la Réunion internationale a élaboré un document de travail consacré aux questions intéressant ce sujet (A/CONF.207/CRP.3). UN 18 - أعدت أمانة الاجتماع الدولي ورقة معلومات أساسية تتضمن المسائل المتصلة بالموضوع A/CONF.207/CRP.3)).
    le secrétariat de la Réunion internationale a élaboré un document de travail consacré aux questions intéressant ce sujet (A/CONF.207/CRP.4). UN 26 - أعدت أمانة الاجتماع الدولي وثيقة معلومات أساسية، تتضمن المسائل المتصلة بالموضوع A/CONF.207/CRP.4).
    Elle assure le secrétariat de la Réunion d'experts pluriannuelle sur les politiques de développement des entreprises et le renforcement des capacités pour la science, la technologie et l'innovation, et elle organise des réunions d'experts dans des domaines comme celui des indicateurs de la STI et sur d'autres thèmes connexes. UN ويقوم مقام الأمانة لاجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن سياسات تنمية المشاريع وبناء القدرات في مجالات العلم والتكنولوجيا والابتكار. وينظم القسم اجتماعات الخبراء في مجالات مثل مؤشرات العلم والتكنولوجيا والابتكار، وغير ذلك من المواضيع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus