"le secrétariat depuis" - Traduction Français en Arabe

    • الأمانة منذ
        
    • الأمانة العامة منذ
        
    Les initiatives prises par le secrétariat depuis la dixième session de la Conférence concernant d'autres questions intersectorielles ont été appréciées. UN 65 - ورُحب بالمبادرات التي اتخذتها الأمانة منذ مؤتمر الأونكتاد العاشر بشأن القضايا الأخرى التي تشمل عدة قطاعات.
    65. Les initiatives prises par le secrétariat depuis la dixième session de la Conférence concernant d'autres questions intersectorielles ont été appréciées. UN 65 - ورُحب بالمبادرات التي اتخذتها الأمانة منذ مؤتمر الأونكتاد العاشر بشأن القضايا الأخرى التي تشمل عدة قطاعات.
    Prendre note des travaux entrepris par le secrétariat depuis l'adoption de l'Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques; UN يحيط علماً بالأعمال التي اضطلعت بها الأمانة منذ اعتماد النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية؛
    Prendre note des travaux entrepris par le secrétariat depuis l'adoption de l'Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques; UN يحيط علماً بالأعمال التي اضطلعت بها الأمانة منذ اعتماد النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية؛
    Le présent rapport rend compte de l'action menée par le secrétariat depuis la parution de ces rapports. UN ويوفر هذا التقرير معلومات مستكملة عن الأنشطة التي اضطلعت بها الأمانة العامة منذ صدور هذين التقريرين.
    Cet ordre du jour comprend l'examen des rapports sur les activités intersessions menées par le secrétariat depuis la treizième session du SBSTA, laissant de côté un certain nombre de questions de fond qui ne sont pas inscrites à l'ordre du jour de la COP, lesquelles seront examinées par le SBSTA à sa quinzième session. UN وهو يشمل بنداً عن التقارير المرحلية عن الأنشطة فيما بين الدورتين التي اضطلعت بها الأمانة منذ الدورة الثالثة عشرة للهيئة الفرعية، مع ترك عدد من البنود الموضوعية غير المدرجة في جدول أعمال مؤتمر الأطراف كي تنظر فيها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الخامسة عشرة.
    1. Note avec satisfaction les travaux accomplis par le secrétariat depuis l'adoption de l'Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques; UN 1 - يشير مع التقدير إلى العمل الذي قامت به الأمانة منذ اعتماد النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية؛
    Le Groupe de travail a examiné le courrier reçu par le secrétariat depuis sa deuxième session. UN 4 - وناقش الفريق العامل الرسائل التي وردت إلى الأمانة منذ انعقاد الدورة الثانية.
    Le Groupe de travail a examiné le courrier reçu par le secrétariat depuis sa deuxième session. UN 4 - وناقش الفريق العامل الرسائل التي وردت إلى الأمانة منذ انعقاد الدورة الثانية.
    26. Les initiatives prises par le secrétariat depuis la dixième session de la Conférence concernant d'autres questions intersectorielles ont été appréciées. UN 26- ورُحب بالمبادرات التي اتخذتها الأمانة منذ مؤتمر الأونكتاد العاشر بشأن القضايا الأخرى التي تشمل عدة قطاعات.
    26. Les initiatives prises par le secrétariat depuis la dixième session de la Conférence concernant d'autres questions intersectorielles ont été appréciées. UN 26- ورُحب بالمبادرات التي اتخذتها الأمانة منذ مؤتمر الأونكتاد العاشر بشأن القضايا الأخرى التي تشمل عدة قطاعات.
    10. Le Conseil était particulièrement satisfait des efforts entrepris par le secrétariat depuis sa précédente session pour organiser des visites d'évaluation de projets sur le terrain. UN 10- وأعرب المجلس عن بالغ تقديره للجهود التي بذلتها الأمانة منذ دورته السابقة لتنظيم زيارات تقييم ميدانية للمشاريع.
    Le Groupe de travail a examiné les communications qui avaient été reçues par le secrétariat depuis la septième session du Groupe de travail. UN 3 - وناقش الفريق العامل بلاغا تلقته الأمانة منذ الدورة السابعة للفريق.
    CHAPITRE II: Principales activités menées par le secrétariat depuis juin 2004 6 A. Exécution du programme de travail de la Commission 6 UN الفصل الثاني- الأنشطة الرئيسية التي نفذتها الأمانة منذ حزيران/يونيه 2004 5 الف- تنفيذ برنامج العمل العادي 5
    PRINCIPALES ACTIVITÉS MENÉES PAR le secrétariat depuis JUIN 2004 UN الأنشطة الرئيسية التي نفذتها الأمانة منذ حزيران/ يونيه 2004
    II. APERÇU DES FONCTIONS ASSUMÉES PAR le secrétariat depuis LA SIXIÈME SESSION DE LA CONFÉRENCE DES PARTIES 6 − 13 4 UN ثانياً- عرض عام لوظائف الأمانة منذ الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف 6-13 3
    II. APERÇU DES FONCTIONS ASSUMÉES PAR le secrétariat depuis LA SIXIÈME SESSION DE LA CONFÉRENCE DES PARTIES UN ثانياً - عرض عام لوظائف الأمانة منذ الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف
    13. Le Conseil a salué les efforts déployés par le secrétariat depuis sa précédente session pour organiser des visites d'évaluation des projets sur le terrain. UN 13- وأعرب المجلس عن تقديره للجهود التي بذلتها الأمانة منذ دورته السابقة لتنظيم زيارات ميدانية لتقييم المشاريع.
    Le Groupe de travail a examiné la correspondance reçue par le secrétariat depuis sa troisième session. UN 4 - وناقش الفريق العامل الرسائل التي تلقاها من الأمانة العامة منذ الدورة الثالثة للفريق.
    Le Groupe de travail a examiné la correspondance reçue par le secrétariat depuis sa sixième session. UN 3 - ناقش الفريق العامل بلاغا تلقته الأمانة العامة منذ انعقاد الدورة السادسة للفريق.
    À sa vingt et unième session, le Groupe de travail a examiné le bilan des nouvelles communications reçues par le secrétariat depuis sa dernière session. UN 3 - واستعرض الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين المستجدات في المراسلات الجديدة التي تلقتها الأمانة العامة منذ دورته الأخيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus