"le secrétariat du conseil d'administration" - Traduction Français en Arabe

    • أمانة المجلس التنفيذي
        
    • أمانة مجلس الإدارة
        
    • أمين المجلس
        
    • في أمانة المجلس
        
    le secrétariat du Conseil d'administration du Fonds des Nations Unies pour l'enfance avait convenu d'encourager le Bureau à améliorer le taux d'utilisation du Conseil. UN ووافقت أمانة المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة على أن تشجع المكتب على تحسين معدل استخدام المجلس للموارد.
    le secrétariat du Conseil d'administration du Fonds des Nations Unies pour l'enfance avait convenu d'encourager le Bureau à améliorer le taux d'utilisation du Conseil. UN ووافقت أمانة المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة على أن تشجع المكتب على تحسين معدل استخدام المجلس للموارد.
    2. le secrétariat du Conseil d'administration est chargé de prendre les dispositions nécessaires pour les réunions du Conseil d'administration et du Bureau et l'établissement des rapports des sessions du Conseil. UN ٢ - تضطلع أمانة المجلس التنفيذي بالمسؤولية عن ترتيبات اجتماعات المجلس التنفيذي والمكتب وعن إعداد تقارير دورات المجلس.
    Réponse de la direction : recommandation partiellement acceptée. Une unité de coordination pour le Forum urbain mondial a été mise sur pied pour renforcer le secrétariat du Conseil d'administration. UN استجابة الإدارة: التوصية مقبولة جزئياً: أنشئت وحدة تنسيق المنتدى لتعزيز أمانة مجلس الإدارة.
    Le Conseil d'administration, le Comité des représentants permanents et les deux groupes de travail du Comité sont desservis par le secrétariat du Conseil d'administration, lequel est rattaché au Bureau des relations extérieures. UN وتتولى أمانة مجلس الإدارة تحت إشراف قسم العلاقات الخارجية خدمة مجلس الإدارة ولجنة الممثلين الدائمين وفريقيهما العاملين.
    Le Coordonnateur du Fonds de contributions volontaires assure le secrétariat du Conseil d'administration. UN ويقوم منسق صندوق التبرعات بوظيفة أمين المجلس.
    Afin de faciliter les délibérations du Groupe de travail, il a été décidé que le secrétariat du Conseil d'administration élaborerait, avant chaque séance, les apports nécessaires aux délibérations sur les questions de fond. UN وبغية تيسير مداولات الفريق العامل في أثناء مناقشته لعدد من المسائل الموضوعية، اتفق على أن تقوم أمانة المجلس التنفيذي بإعداد المدخلات الموضوعية المطلوبة قبل انعقاد كل اجتماع.
    Afin de faciliter les délibérations du Groupe de travail, il a été décidé que le secrétariat du Conseil d'administration élaborerait, avant chaque séance, les apports nécessaires aux délibérations sur les questions de fond. UN وبغية تيسير مداولات الفريق العامل في أثناء مناقشته لعدد من المسائل الموضوعية، اتفق على أن تقوم أمانة المجلس التنفيذي بإعداد المدخلات الموضوعية المطلوبة قبل انعقاد كل اجتماع.
    2. le secrétariat du Conseil d'administration est chargé de prendre les dispositions nécessaires pour les réunions du Conseil d'administration et du Bureau et l'établissement des rapports des sessions du Conseil. UN ٢ - تضطلع أمانة المجلس التنفيذي بالمسؤولية عن ترتيبات اجتماعات المجلس التنفيذي والمكتب وعن إعداد تقارير دورات المجلس.
    III. Préparation Au début du mois de mai 2009, en préparation de la réunion annuelle de financement, le secrétariat du Conseil d'administration a écrit à tous les États membres du PNUD. UN 12 - وجهت أمانة المجلس التنفيذي في بداية أيار/مايو 2009 رسائل إلى جميع الدول الأعضاء في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تحضيرا للاجتماع التمويلي السنوي لعام 2009.
    Une autre a demandé au Bureau d'annoncer le calendrier des consultations sur le thème des rapports en concertation avec le secrétariat du Conseil d'administration et de fournir en temps utile tout complément d'information à ce sujet. UN وطلب وفد آخر أن ينسق المكتب مع أمانة المجلس التنفيذي لإعلان توقيت المشاورات بشأن مواضيع التقرير وتقديم معلومات إضافية عند توافرها.
    2. le secrétariat du Conseil d'administration est chargé de prendre les dispositions nécessaires pour les réunions du Conseil d'administration et du Bureau et l'établissement des rapports des sessions du Conseil. UN 2 - تضطلع أمانة المجلس التنفيذي بالمسؤولية عن ترتيبات اجتماعات المجلس التنفيذي والمكتب وعن إعداد تقارير دورات المجلس.
    Au moins six semaines avant le début de chaque session, le secrétariat du Conseil d'administration informe les États Membres de l'Organisation des Nations Unies de la date, du lieu et de l'ordre du jour provisoire de ladite session. UN تبلغ أمانة المجلس التنفيذي الدول الأعضاء في الأمم المتحدة بتاريخ عقد كل دورة ومكان عقدها وجدول أعمالها المؤقت، قبل بدء انعقاد كل دورة بما لا يقل عن ستة أسابيع.
    le secrétariat du Conseil d'administration est chargé d'assurer la coordination au sein d'ONU-Femmes pour ce qui est des questions relatives au Conseil d'administration. UN 1 - أمانة المجلس التنفيذي هي مركز تنسيق هيئة الأمم المتحدة للمرأة الذي يتناول مسائل المجلس التنفيذي.
    le secrétariat du Conseil d'administration est chargé de prendre toutes dispositions nécessaires pour les réunions du Conseil d'administration et du Bureau et l'établissement des rapports des sessions du Conseil. UN 2 - تضطلع أمانة المجلس التنفيذي بالمسؤولية عن ترتيبات اجتماعات المجلس التنفيذي والمكتب وعن إعداد تقارير دورات المجلس.
    5. Prie le secrétariat du Conseil d'administration de distribuer, dès qu'il sera disponible, le mandat modifié du Comité UNICEF/OMS/FNUAP de coordination des questions sanitaires. UN ٥ - يطلب الى أمانة المجلس التنفيذي تعميم الاختصاصات المعدلة للجنة التنسيق المعنية بالصحة المشتركة بين اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، بمجرد توافرها.
    Le Conseil d'administration, ses organes subsidiaires intersessions, le Comité des représentants permanents et les trois groupes de travail du Comité sont desservis par le secrétariat du Conseil d'administration et par la Section des relations extérieures et des affaires interinstitutions d'ONU-Habitat. UN وتتولى أمانة مجلس الإدارة وقسم العلاقات الخارجية والشؤون المشتركة بين الوكالات بموئل الأمم المتحدة خدمة مجلس الإدارة وهيئته الفرعية لما بين الدورات ولجنة الممثلين الدائمين وأفرقتها الثلاثة.
    Le Conseil d'administration, ses organes subsidiaires intersessions, le Comité des représentants permanents et les deux groupes de travail du Comité sont desservis par le secrétariat du Conseil d'administration et par la Section des relations extérieures et des affaires interinstitutions d'ONU-Habitat. UN وتتولى أمانة مجلس الإدارة وقسم العلاقات الخارجية والشؤون المشتركة بين الوكالات في موئل الأمم المتحدة خدمة مجلس الإدارة وهيئته الفرعية لما بين الدورات ولجنة الممثلين الدائمين والفريقين التابعين للجنة.
    Le Conseil d'administration, le Comité des représentants permanents, qui est l'organe subsidiaire intersessions, et les deux groupes de travail de travail du Comité sont desservis par le secrétariat du Conseil d'administration et la Section des relations extérieures et des affaires interinstitutions d'ONU-Habitat. UN وتقوم أمانة مجلس الإدارة وقسم العلاقات الخارجية والشؤون المشتركة بين الوكالات التابع للموئل بخدمة مجلس الإدارة وهيئته الفرعية لما بين الدورات، لجنة الممثلين الدائمين، وفريقي العمل التابعين للجنة.
    Le Coordonnateur du Fonds de contributions volontaires assure le secrétariat du Conseil d'administration. UN ويقوم منسق صندوق التبرعات بوظيفة أمين المجلس.
    Le Coordonnateur du Fonds de contributions volontaires assure le secrétariat du Conseil d'administration. UN ويقوم منسق صندوق التبرعات بوظيفة أمين المجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus