"le siège avant" - Traduction Français en Arabe

    • المقعد الأمامي
        
    • المقعد الامامى
        
    • المقعد الامامي
        
    Une femme sur le siège avant saigne au niveau du cou. Open Subtitles المرأة في المقعد الأمامي كانت تعاني من نزيف بسبب تهتك في العنق
    Ce n'est pas supposé être sur le siège avant ou faire face à l'avant. Open Subtitles ليس من المُفترض أن يكون في المقعد الأمامي أو أن يواجه المُقدّمة.
    Et s'il n'y a pas de place, mets la valise sur le siège avant. Open Subtitles وضع الحقيبة في المقعد الأمامي . إن لم يكن لها مكان آخر
    Oh, dis leur que j'ai laissé un sac tout neuf de cookies sur le siège avant. Open Subtitles إخبرهم أني تركت علبة من البسكويت الجديد على المقعد الأمامي
    Il a voulu prendre son portefeuille sur le siège avant, et un des flics a hurlé : Open Subtitles هو وصل الى محفظتة فى المقعد الامامى
    Pendant une seconde, je vous ai pris pour le même gars que j'ai vu plus tôt conduisant avec une petite sur le siège avant. Open Subtitles تعلم , لوهله لقد إعتقدت بانك ذلك الرجل الذي شاهدتة مسبقاَ يقود مع طفلة صغيرة في المقعد الامامي
    Excellente réponse, si vous pouviez expliquer ce qu'une enfant de sept ans fait sur le siège avant pour commencer ! Open Subtitles إجابة ممتازة إن كنتم تستطيعون ان تشرحوا ماذا تفعل فتاة بالسابعة من عمرها في المقعد الأمامي أولاً
    Mais un kidnappeur se risquerait-il à mettre une femme inconsciente sur le siège avant, même détachée ? Open Subtitles لكن، هل يخاطر الخاطف بوضع إمرأة فاقدة الوعي في المقعد الأمامي لسيارته، غير مقيدة حتى؟
    Du pop-corn sur le siège avant qui s'imbibe de sang. C'est pas vrai ! Open Subtitles ونثرت الفشار في المقعد الأمامي الغارق في الدماء ..
    Bart va voyager sur le siège avant parce qu'il est très bon en sport. Open Subtitles أركبت بارت في المقعد الأمامي لأنه عمل جيداً في الرياضة
    Qui qu'il soit, c'est un des mes admirateurs. Il y a une pile de photo de moi sur le siège avant. Open Subtitles لابد أنه مُعجب كبير لي فلديه العديد من صوري على المقعد الأمامي
    Pas avec un inconnu sur le siège avant et une ceinture qui s'enfonce dans mon dos. Open Subtitles ليس بوجود غريب في المقعد الأمامي و حزام مقعد يوخزني في الخلف
    Posez le sac sur le siège avant et laissez la voiture ouverte. Open Subtitles وأضعي الكيس في المقعد الأمامي لسيارتك واتركي الباب مفتوحة
    J'ai monté 3 sacs, mais j'ai oublié le 4e sur le siège avant. Open Subtitles ادخلت 3 أكياس. وقد نسيت الرابع في المقعد الأمامي.
    le lendemain j'ai trouvé un paquet sur le siège avant de ma voiture. Open Subtitles في اليوم التالي، وجدت طرداً على المقعد الأمامي لسيارتي
    La police a trouvé un calibre 38 sous le siège avant de votre voiture . Open Subtitles عثرت الشرطه على مسدس عيار 38 تحت المقعد الأمامي لسيارتك
    La police a trouvé un pistolet calibre 38 sous le siège avant de votre voiture. Open Subtitles عثرت الشرطة على مسدس عيار عيار 38 تحت المقعد الأمامي لسيارتك
    Sors de l'auto et va sur le siège avant. Open Subtitles جونيور، أخرج من السيارة. وأركب فى المقعد الأمامي
    Du sang et de la terre coïncidant avec le crime ont été trouvés sur le siège avant. Open Subtitles أثر الدم والتربة متوافق مع الجريمة التي وجدت في المقعد الأمامي
    Rien.Son sac est sur le siège avant, les clés sont encore sur le contact, la portière est grande ouverte, il n'y a pas une seule égratignure sur la voiture,et elle démarre sans problème. Open Subtitles لا شيء حقيبتها في المقعد الأمامي ومفاتيحها على المنضدة باب جهة السائق مفتوح لا يوجد خدش على السيارة والمحرك اشتغل حالاً
    Mettez ces paquets sur le siège avant, j'enlève les cales. Open Subtitles ضع هذه اللفائف فى المقعد الامامى... وسوف اقوم بتحرير العجلات
    J'avais quatre cachets, sur le siège avant. Open Subtitles كان على المقعد الامامي قارورة بها 4 حبات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus